English | Russian |
adjust the scale of a barometer to compensate for changes in height of mercury in the well | компенсировать шкалу барометра для учёта изменения уровня ртути в чашке |
as we rise in the zoological scale | по мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы |
be in the scale | неясным |
beginning to teach my wife some scale in music, and found her apt to it beyond imagination | начав учить свою жену музыке, я обнаружил, что её способности превосходят все мои ожидания |
computer computes in scale of two | ЭВМ работает в двоичной системе счисления |
C-scale sound level in decibels | уровень среднего звукового давления в децибелах по шкале С шумомера (с взвешиванием в диапазоне частот от 70 до 4000 Гц) |
difference in scale | разница в масштабах (величин) |
fluorescence decays in sub-nanosecond time scale | флуоресценция затухает в субнаносекундной временной шкале |
four songs in which chromaticism and the whole tone scale are used | четыре песни, в которых используется вся хроматика и тоновый диапазон |
rise in the social scale | подняться по общественной лестнице |
scale on this ruler is in both centimetres and inches | деления на этой линейке и в сантиметрах и в дюймах |
scale parameter in interaction | параметр, определяющий энергию взаимодействия |
scale parameter in interaction | глубина потенциальной ямы |
sink in the social scale | утратить значение |
sink in the social scale | опуститься по общественной лестнице |
sink in the social scale | опуститься на более низкую ступень |
sink in the social scale | спуститься по общественной лестнице |
sink in the social scale | опуститься |
sink in the social scale | утратить прежнее значение |
the computer computes in the scale of two | ЭВМ работает в двоичной системе счисления |
the scale is so short that the relative error in reading the deflection becomes appreciable | шкала такая короткая, что относительная ошибка при отсчёте отклонения становится значительной |
the scale on this ruler is in both centimetres and inches | деления на этой линейке и в сантиметрах и в дюймах |
they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted" | они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули" |
whey protein concentrate production in a pilot scale two-stage diafiltration process | полупромышленное изготовление сывороточного белкового концентрата в процессе двустадийного диафильтрования |