Subject | English | Russian |
comp., MS | A free, public service that allows others to see your document in a web browser | Бесплатная общедоступная служба, с помощью которой другие пользователи могут просматривать ваш документ в веб-браузере (Office System 2013 Rori) |
Makarov. | a group of children existed who were so far defective that they could not be satisfactorily taught in the ordinary public schools, but who were not sufficiently defective to be certified as imbeciles or idiots | группа детей, которые не могли успешно учиться в обычной школе, так как отставали по умственному развитию, но которые не были настолько недоразвитыми, чтобы называться слабоумными или идиотами |
crim.law. | a person in public authority | представитель власти (Alex_Odeychuk) |
UN, ecol. | Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters | Орхусская конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды |
gen. | Aarhus convention on the access to environmental information and public participation in environmental decision making | Орхусская Конвенция "О доступе к экологической информации, участию общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды" (an) |
gen. | according to information in the public domain | по данным открытых источников (Alexander Demidov) |
gen. | act in agreement with public opinion | действовать в соответствии с общественным мнением |
law | act in discharge of public duty | действовать во исполнение публичной обязанности |
law | act injurious to the public in general | общественно-опасное действие |
law | act injurious to the public in general | общественно-вредное действие |
law | act injurious to the public in general | действие, наносящее ущерб обществу в целом |
busin. | activities in public interest | деятельность в интересах общества |
busin. | activities in the public interest | деятельность в интересах общества |
gen. | activities in the public interest | публично-значимая деятельность (Alexander Demidov) |
idiom. | air one's dirty laundry in public | выносить сор из избы (Andrey Truhachev) |
Makarov. | air one's dirty laundry in public | выносить сор из избы |
Makarov. | air one's dirty linen in public | выносить сор из избы |
gen. | air or wash one's dirty linen in public | выносить сор из избы (Сomandor) |
fin. | an announcement made by a public company that profits in a particular period will be less than expected | предупреждение о прибыли (Olga Fomicheva) |
gen. | appear in public | показываться на люди |
gen. | appear in public | выступать публично |
gen. | appear in public | появляться на публике (Krio) |
gen. | are you good at speaking in public | вы умеете выступать перед аудиторией? |
gen. | associate in public organizations | объединяться в общественные организации |
med. | Association of Schools of Public Health in the European Region | Ассоциация школ здравоохранения Европейского региона (ВОЗ) |
water.res. | average cost of drainage development in public schemes | средние расходы на осушение в рамках общественных проектов |
gen. | Bachelor of Science in Public Health | бакалавр наук в области здравоохранения (ставится после фамилии) |
Makarov. | be constantly in the public eye | постоянно быть в центре внимания публики |
law | be entered in the public register by law | вноситься в государственный реестр согласно закону (Alex_Odeychuk) |
busin. | be in public domain | стать достоянием широкой общественности (Alexander Matytsin) |
gen. | be in the public domain | являться достоянием гласности (We may also disclosure to third parties that we are acting for you or have acted for you on a matter, if information about that matter is in the public domain or you specifically consent to that disclosure. alex) |
O&G, sakh. | be in the public domain | быть общеизвестными о сведениях |
gen. | be in the public domain | находиться в свободном доступе (These documents are in the public domain (= available to everybody) – Cambridge Dictionary Tamerlane) |
O&G, sakh. | be in the public domain | быть общеизвестными (о сведениях) |
inet. | be in the public domain | находиться в открытом доступе (stachel) |
gen. | be in the public eye | пользоваться известностью |
gen. | be in the public eye | пользоваться славой |
gen. | be in the public eye | быть у всех на виду (Taras) |
inf. | be in the public eye | "светиться" (VLZ_58) |
gen. | be in the public eye | быть публичной личностью (Taras) |
adv. | be in the public eye | часто показываться в общественных местах |
gen. | be in the public eye | часто показываться в общественных местах |
gen. | be in the public eye | быть на виду (Lenochkadpr) |
gen. | be in the public interest | иметь публичное значение (Alexander Demidov) |
gen. | be in the public interest | преследовать социально значимую цель (Alexander Demidov) |
econ. | be in the public interest | соответствовать интересам общества (A.Rezvov) |
gen. | be in the public interest | иметь публичный интерес (Alexander Demidov) |
Makarov. | be in the public line | содержать таверну |
Makarov. | be in the public line | содержать бар |
gen. | be in the public line | содержать бар |
Игорь Миг | best practice in the public and "not-for-profit" sectors | передовой опыт в государственном и некоммерческом секторах |
gen. | build up public opinion in smb.'s favour | склонить общественное мнение в чью-л. пользу |
gen. | build up public opinion in smb.'s favour | склонить общественное мнение на чью-л. сторону |
busin. | capital formation in public sector | образование капитала в государственном секторе |
fin. | capital formation in the public sector | образование капитала в государственном секторе |
law.enf. | center for science in the public interest | центр "наука на службе общества" (Yeldar Azanbayev) |
NGO | Center for Science in the Public Interest | Научный центр защиты общественных интересов (Некоммерческая образовательная и правозащитная организация США shergilov) |
law.enf. | center for science in the public interest | центр содействия развитию науки в интересах народа (Yeldar Azanbayev) |
law.enf. | center for science in the public interest | центр применения науки на благо общества (Yeldar Azanbayev) |
med. | Certificate in Public Health | сертификат общественного здравоохранения |
med. | Certified in Public Health | Специалист общественного здравоохранения (Millie) |
bank. | clothed in public interest rhetoric | прикрытый лестными речами на благо народа (many economic regulations, though clothed in public interest rhetoric akimboesenko) |
ed. | concentration in public affairs | специализация "связи с общественностью" (Alex_Odeychuk) |
gen. | Concerning the Fundamental Principles of Public Service in the Russian Federation | Об основах государственной службы Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
dipl. | consider an agenda item in public meeting | рассмотреть пункт повестки дня на открытом заседании (bigmaxus) |
dipl. | consider in public | обсудить какой-либо вопрос на открытом заседании |
dipl. | consider in public | рассмотреть на открытом заседании (Alex_Odeychuk) |
dipl. | consider in public | рассмотреть какой-либо вопрос на открытом заседании |
dipl. | consider in public | открыто рассмотреть (что-либо) |
foreig.aff. | Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters | Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (hellbourne) |
UN, biol., sec.sys. | Convention on access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters | конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (Aarhus convention; Орхусская конвенция) |
law | Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Рекомендованный перевод – другие варианты, хотя и встречаются, не закреплены в законодательстве РФ. см. Закон о присоединении РФ с Конвенции N 3-ФЗ от 1 февраля 2012 года: Конвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Стамбул, 21 ноября 1997 г.) (Гарант) oecd.org 'More) |
UN, police | Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция о борьбе со взяточничеством иностранных государственных должностных лиц в рамках международных деловых операций |
econ. | Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция по борьбе с подкупом должностных лиц иностранных государств при проведении международных деловых операций (перевод Министерства экономического развития РФ markbt) |
water.res. | cost of irrigation development in public schemes | расходы на орошение в рамках общественных проектов (средние; average) |
water.res. | cost of irrigation rehabilitation in public schemes | расходы на реконструкцию ирригационных систем общественных проектов (average) |
water.res. | cost of operation and maintenance in public schemes | эксплуатационно-ремонтные расходы в рамках общественных проектов (средние; average) |
gen. | course in public speaking | курс ораторского искусства |
notar. | crimes in public office | должностные преступления |
polit. | crisis in public finances | расстройство государственных финансов (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
polit. | criticize online or in public demonstrations | критиковать на манифестациях и в сети Интернет (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | CSPI Center for Science in the Public Interest | Центр по использованию достижений науки в интересах общества (lister) |
busin. | cut in public investment | сокращение государственных ассигнований |
econ. | cuts in public expenditure | сокращение государственных расходов |
gen. | defend one's opinion in public | открыто защищать свои убеждения |
sociol. | degradation in public morals | коллективная моральная деградация (прийти в другую страну с агрессивной войной, чтобы грабить имущество гражданского населения, насиловать женщин и детей, убивать детей, женщин, стариков, похищать детей у родителей) |
crim.law. | deliberate violence by a person in public authority | умышленное применение насилия представителем власти (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | deliberate violence by a person in public authority, in a group and with an arm | умышленное применение насилия представителем власти, действующего в составе группы лиц, соединённое с применением оружия (Alex_Odeychuk) |
law | derogation in time of war or other public emergency | отступление от соблюдения обязательств во время войны или в чрезвычайных ситуациях в обществе (vleonilh) |
med. | Diploma in Dental Public Health | диплом специалиста по гигиене полости рта |
med. | Diploma in Public Dentistry | диплом зубного врача |
med. | Diploma in Public Health | диплом по организации здравоохранения |
gen. | Diploma in Public Health | диплом работника здравоохранения |
ed. | Diploma in Public Service Interpreting | диплом устного переводчика для государственных организаций (Alexander Matytsin) |
ling. | diploma in public service interpreting | диплом в области устного перевода для государственных и муниципальных нужд (Chartered Institute of Linguists Alex_Odeychuk) |
med. | Diploma in Tropical Public Health | диплом по здравоохранению тропических стран |
gen. | discuss someone's merits and faults in public | перемывать кости (Taras) |
law, copyr. | display in public | публично показывать (gennier) |
gen. | do not wash your dirty linen in public | не выноси сор из избы |
gen. | do not wash your dirty linen in public | "не стирай грязное белье у всех на глазах" |
scient. | Doctor of Sciences in Public Administration | доктор наук по государственному управлению (пример употребления: investplan.com.ua bojana) |
inf. | don't put dirty linen in public | не надо выяснять отношения при посторонних (Yeldar Azanbayev) |
proverb | don't wash your dirty linen in public | Не стирай грязное белье у всех на виду |
idiom. | don't wash your dirty linen in public | не выноси сор из избы (Franka_LV) |
proverb | don't wash your dirty linen in public | не тряси своим грязным бельём на людях |
gen. | don't wash your dirty linen in public | "не стирай грязное белье у всех на глазах" |
Makarov. | drop in public estimation | ронять себя в общественном мнении |
polit. | earn a Master's in Public Affairs | получить диплом магистра в области публичной политики (Alex_Odeychuk) |
dipl. | employment in public sector | занятость в государственном секторе |
gen. | experience intolerance and bigotry in public | испытывать на себе нетерпимость и ненависть со стороны общественности (bigmaxus) |
Makarov. | fall in the estimation of the public | упасть в глазах общественности |
Makarov. | fall in the estimation of the public | падать в глазах общественности |
gen. | fall in the eyes of the public | ронять себя в общественном мнении (VLZ_58) |
gen. | fall in the public estimation | ронять себя в общественном мнении (VLZ_58) |
law | fight in public | драться в общественном месте |
gen. | forgery in public office | должностной подлог (Lavrov) |
gen. | gain a foothold in public office | ухватиться за должность (mascot) |
gen. | gain a foothold in public office | зацепиться за должность (mascot) |
Makarov. | generalize and enhance the public interest in the art | популяризовать искусство и усилить интерес людей к нему |
UN, polit. | Global Public Goods: International Cooperation in the 21st Century | Глобальные общественные блага: международное сотрудничество в XXI веке |
ed. | graduate of Stony Brook University's School of Journalism, graduating with a Bachelor's degree in broadcast journalism and a concentration in public affairs | выпускник факультета журналистики Университета штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук, получивший диплом бакалавра по специальности "телерадиожурналистика" со специализацией "связи с общественностью" (Alex_Odeychuk) |
ed. | graduate with a Bachelor's degree in broadcast journalism and a concentration in public affairs | получить диплом бакалавра по специальности "телерадиожурналистика", специализация "связи с общественностью" (Alex_Odeychuk) |
busin. | have bitter rows in public | устраивать ожесточённые споры на виду у всех |
busin. | have bitter rows in public | устраивать ожесточённые скандалы на виду у всех |
psychol. | have exaggerated fears of speaking in public | испытывать преувеличенные страхи по поводу публичных выступлений (Alex_Odeychuk) |
psychol. | have exaggerated fears of speaking in public | испытывать преувеличенные страхи, связанные с публичными выступлениями (Alex_Odeychuk) |
gen. | have no decency to behave in public | не иметь понятия о том, как себя вести на людях прилично (Alex_Odeychuk) |
gen. | have the public rolling in the aisle | насмешить публику до слёз |
gen. | have the public rolling in the aisle | заставить публику кататься со смеху |
Makarov. | have the public rolling in the aisles | насмешить публику до слёз |
Makarov. | have the public rolling in the aisles | заставить публику кататься со смеху |
Makarov. | he always flashes his fat wallet in public | он всегда размахивает своим толстым бумажником на людях |
Makarov. | he flinches from speaking in public | он уклоняется от публичных выступлений |
Makarov. | he has been rehabilitated in public esteem | он вернул себе уважение общества |
gen. | he has over 10 years' experience in public relations | он работает в области связей с общественностью уже более десяти лет |
Makarov. | he hates it when people behave so demonstratively in public | он ненавидит, когда люди ведут себя на публике так несдержанно |
gen. | he is In the public eye | он находится в поле зрения общественности |
Makarov. | he is not used to speaking in public | он не привык публично выступать |
gen. | he ranks high in public estimation | он занимает высокое место во мнении общества |
Makarov. | he showed himself in public places to quiet rumours that he was ill | он стал появляться в обществе, чтобы положить конец слухам о своей болезни |
Makarov. | he thinks Duran Duran epitomised the New Romantic style in the public eye | он думает, что в глазах публики группа "Дюран-Дюран" была воплощением стиля "нового романтизма" |
Makarov. | he used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die | он приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение |
gen. | he was known to be homosexual with a penchant for picking up men in public lavatories | было известно, что он гомосексуалист, и что он любит завязывать знакомства с мужчинами в общественных туалетах |
law | hearing in a public court | открытые заседания суда (Alex Lilo) |
law | hearing in a public court | открытое заседание суда (Alex Lilo) |
law | hearing in a public court | открытое судебное заседание (Alex Lilo) |
law | hearing in a public court | разбирательство по делу в ходе открытых заседаний суда (Alex Lilo) |
gen. | He's always cussing in public | он всегда матерится в общественном месте (Taras) |
gen. | his speech in public showed he had done his homework well | его публичное выступление продемонстрировало, что он хорошо подготовился |
Makarov. | I felt uncomfortable about discussing this matter in public | мне было неловко говорить об этом при всех |
Makarov. | I shall do my best to scalp him in the public prints | я приложу все усилия, чтобы раскритиковать его в печати |
Makarov. | if you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the traffic | если ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробки |
Игорь Миг | in a bid to convince the public that | в попытке убедить общественность в |
gen. | in a climate of legitimate public fears | в атмосфере вполне обоснованных опасений со стороны общественности (bigmaxus) |
gen. | in a public bidding process | на публичных торгах (ABelonogov) |
Makarov. | in a public place | в общественном месте |
law | in a public sale | на открытых торгах (продажа имущества Leonid Dzhepko) |
gen. | in a public trial | в открытом судебном заседании (Alexander Demidov) |
gen. | in addition to aesthetics concerns noise has generated complaints from the public | дополнительно к соображениям эстетического характера, связанный с вращением турбин шум вызвал много жалоб со стороны населения (bigmaxus) |
econ. | in both the private and public sectors | в государственном и негосударственном секторах экономики (Alex_Odeychuk) |
mil. | in defiance of world public opinion | вопреки международному общественному мнению |
Makarov. | in fashion or out of fashion, the sensational novels always go down with the public | триллеры – в моде они или не в моде – всегда нравятся читателям |
Makarov. | in France there was no public credit, no communion of interests | во Франции не было общественного доверия, не было общности интересов |
law | in front of a notary public | в присутствии нотариуса (andreevna) |
gen. | in full public view | у всех на виду (напр, the experiments alternatively succeed big and fail catastrophically, in full public view Olga Okuneva) |
sociol. | in government and public life | в общественно-политической жизни (Washington Post Alex_Odeychuk) |
sociol. | in government and public life | как в политической, так и в общественной жизни (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | in many eastern countries, women are still secluded from public view | во многих восточных странах женщины до сих пор не могут показываться при посторонних (в обществе, на публике) |
gen. | in plain view of the public | у всех на виду (triumfov) |
gen. | in public | громогласный |
gen. | in public | на людях |
gen. | in public | на публике (bookworm) |
gen. | in public | при всех (4uzhoj) |
gen. | in public | всенародно |
gen. | in public | перед людьми (Liv Bliss) |
gen. | in public | у всех на виду (Alex Krayevsky) |
gen. | in public | во всеуслышание |
Gruzovik, inf. | in public | принародный |
Gruzovik, law | in public | при открытых дверях |
law | in public | в открытом судебном заседании (на титульной странице решений судов 4uzhoj) |
Gruzovik, inf. | in public | при всём народе |
Gruzovik, inf. | in public | при народе |
gen. | in public | публично |
gen. | in public | при всём честном народе (Taras) |
gen. | in public | прилюдно (MichaelBurov) |
gen. | in public | открыто |
lit. | in public | на миру (stonedhamlet) |
gen. | in public | на люди |
formal | in public accommodations | в местах общественного пользования (включая транспорт) |
Игорь Миг | in public appearances | на людях |
Игорь Миг | in public appearances | на публике |
polit. | in public discourse | в рамках общественного обсуждения ("At this stage of the game, council isn't going to be able to delve into a discussion about this specific property," said Mayor Robinson. "Land issues are delicate issues where sometimes things are dealt with in private sessions to accommodate all stakeholders, not just in public discourse."
ART Vancouver) |
law | in public domain | доступный неограниченному кругу лиц (об информации sankozh) |
law | in public float | в публичном обращении (wikipedia.org masizonenko) |
law | in public hands | в публичном обращении (о ценных бумагах Leonid Dzhepko) |
labor.org. | in public limelight | в поле зрения общества (Fesenko) |
gen. | in public memory | в памяти общества (Кунделев) |
gen. | in public memory | в памяти общественности (Кунделев) |
telecom. | in public networks | на сетях общего пользования (oleg.vigodsky) |
law | in public or in private | публичным или частным порядком (pangie) |
econ. | in public ownership | в государственной собственности (Andrey Truhachev) |
econ. | in public ownership | в публичной собственности (Andrey Truhachev) |
econ. | in public ownership | в общественной собственности (Andrey Truhachev) |
context. | in public places | прилюдно (в контексте 4uzhoj) |
gen. | in public places | в общественных местах (People generally don't go swimming in the buff in public places.) |
gen. | in public service | на государственном поприще (Johnny Bravo) |
idiom. | in public settings | в обществе (Acruxia) |
idiom. | in public settings | на публике (Acruxia) |
idiom. | in public settings | среди людей (Acruxia) |
gen. | in public sources | в открытой печати (iRena4u) |
gen. | in public spaces | в общественных местах (Alex_Odeychuk) |
gen. | in public squares | в общественных местах (Alex_Odeychuk) |
acl. | in response to public demand | по просьбам трудящихся (ART Vancouver) |
Makarov. | in small towns public opinion spontaneously distinguished between "whites" and "Reds" | в маленьких городках общественное мнение самопроизвольно делилось на сторонников "белых" и сторонников "красных" |
Makarov. | in the contract agreed between the union and the employers, overtime is defined as work after 6 p.m. on weekdays, and anytime on Saturdays, Sundays, and public holidays | по соглашению между профсоюзом и работодателем в сверхурочные входит работа после 6 часов вечера в рабочие дни и работа в выходные и по национальным праздникам |
PR | in the court of public opinion | в глазах общественного мнения (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | in the interests of maintaining public order | в интересах поддержания общественного порядка (ABelonogov) |
mil. | in the public | открыто |
mil. | in the public | публично |
Cloud. | in the public cloud | в публичной облачной среде |
Cloud. | in the public cloud | в общедоступном облаке |
Cloud. | in the public cloud | в публичном облаке |
Cloud. | in the public cloud | в общедоступной облачной среде |
gen. | in the public domain | в свободном доступе (Tamerlane) |
gen. | in the public domain | в общественном доступе (bookworm) |
sec.sys. | in the public domain | в открытом доступе (об информации translator911) |
law | in the public domain | доступный неограниченному кругу лиц (об информации sankozh) |
formal | in the public domain | общедоступный (такая информация является общедоступной – such information is already in the public domain ART Vancouver) |
foreig.aff. | in the public domain | находящийся в сфере общего пользования |
law | in the public domain | общеизвестный (об информации sankozh) |
gen. | in the public domain | открытый для всеобщего ознакомления (Alexander Demidov) |
gen. | in the public domain | в открытых источниках информации (Alexander Demidov) |
gen. | in the public eye | оказаться в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | быть в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | находиться под пристальным влиянием (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | прославиться (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | быть в центре событий (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | обращать на себя взоры (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | прославиться на всю… (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | привлекать к себе внимание (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | привлекать внимание общественности (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | становиться популярным (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | центральное место (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | главная сцена (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | центральная сцена (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | становиться известным (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | привлекать к себе всеобщие взоры (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | придавать огромное значение (Ivan Pisarev) |
idiom. | in the public eye | у всех на виду ("The daughter of Henry Fonda – the actor who as Abe Lincoln, Tom Joad and Wyatt Earp came to embody the classic American hero – she has lived out her whole life in the public eye, held always to what she felt was an impossbile standard." (Vanity Fair) ART Vancouver) |
gen. | in the public eye | выставить в ярком свете (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | прославиться на весь… (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | обрести популярность (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | пользоваться большим вниманием (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | купаться в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | попадать в центр внимания (Ivan Pisarev) |
amer. | in the public eye | в центре внимания общественности ($nakeeye) |
gen. | in the public eye | быть в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | находиться в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | в эпицентре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | под лучами славы (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | центр внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | центр сцены (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | быть на виду в обществе (Mirinare) |
gen. | in the public eye | на людях (Anglophile) |
gen. | in the public eye | первый план (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | авансцена (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | передний план (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | при ярком освещении (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | на первом плане (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | минута славы (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | в свете рампы (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | на публике (Anglophile) |
gen. | in the public eye | в центре внимания (in/out of/the public eye phrase well known or not well known to people in general Her job keeps her in the public eye. They insist on keeping their children out of the public eye. MED Alexander Demidov) |
gen. | in the public eye | быть на виду (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | быть "в обойме" (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | приобретать большую популярность (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | быть освещённым огнями рампы (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | купаться в лучах всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | быть на слуху (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | обращать на себя большое внимание (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | находиться в фокусе чего-либо (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public eye | на виду (Anglophile) |
gen. | in the public eye | в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | in the public interest | социально значимый (Alexander Demidov) |
gen. | in the public interest | в общественных интересах (ABelonogov) |
gen. | in the public interest | исходя из интересов населения (Alexander Demidov) |
gen. | in the public interest | публично значимый (Alexander Demidov) |
gen. | in the public interest | в защиту общественных интересов (Alexander Demidov) |
gen. | in the public interest | в интересах населения (Alexander Demidov) |
gen. | in the public interest | для создания полезного общественного эффекта (Alexander Demidov) |
gen. | in the public limelight | в фокусе |
gen. | in the public limelight | в центре внимания |
gen. | in the public limelight | на виду (у общественности) |
gen. | in the public sector | работникам бюджетной сферы (mascot) |
polit. | in the public spotlight | в публичной плоскости (CNN Alex_Odeychuk) |
PR | in the public spotlight | в публичном пространстве (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | in the public spotlight | на публике (Alex_Odeychuk) |
gen. | in the public spotlight | прилюдно (Alex_Odeychuk) |
gen. | in the public view | публично (MichaelBurov) |
gen. | in the public view | на виду у всех (MichaelBurov) |
gen. | in the public view | у всех на виду (MichaelBurov) |
sociol. | in the public's eyes | в глазах общественности (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | in the second half of the 20th century, "states' rights" became a catchword of some who opposed racial integration in public schools | во второй половине XX века противники расового равенства в государственных школах США сделали своим оружием понятие "внутренних прав отдельного штата" |
Makarov. | in the teeth of public opinion | наперекор общественному мнению |
gen. | in the thick of public life | в гуще общественной жизни (Technical) |
gen. | in violation of legislation and against the public good | общественно опасные нарушения законодательства (Alexander Demidov) |
fin. | increase in public borrowing | увеличение государственных заимствований (англ. термин взят из кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009; в тексте перед термином стоял неопред. артикль Alex_Odeychuk) |
econ. | increase in public expenditure | увеличивать государственные расходы (mab) |
law | information is in the public domain | информация является общеизвестной (из статьи о конфиденциальности в тексте договора Leonid Dzhepko) |
law | information not in the public domain | не являющаяся общедоступной информация (linkin64) |
ed. | Information Systems and Technologies in Public Health | Информационные системы и технологии в здравоохранении (специализация kealex) |
sec.sys. | interference in all spheres of private and public life | вмешательство во все сферы частной и публичной жизни (Alex_Odeychuk) |
law | Intervention Urgently Required in Overriding Public Interest | необходимо срочное вмешательство в интересах общества (Andy) |
gen. | it has certainly fallen away in public interest | интерес общественности к этому заметно остыл |
gen. | it has certainly fallen away in public interest | интерес общественности к этому заметно ослабел |
gen. | it has fallen away in public interest | интерес общественности к этому ослаб (raf) |
gen. | it has fallen away in public interest | интерес общественности к этому остыл (raf) |
gen. | it has fallen away in public interest | интерес общественности к этому упал (raf) |
gen. | it injures him in the eyes of the public | это роняет его в общественном мнении |
Makarov. | it is an outrage that so much public money have been wasted in this way | это безобразие, что столько общественных денег было потрачено впустую |
Makarov. | it is antisocial to play a transistor in public | включать транзистор в общественных местах – значит не считаться с другими людьми |
law | justified by the public interest in a democratic society | оправданный общественными интересами в демократическом обществе (vleonilh) |
gen. | keep the computer in a public place with the screen facing out, which discourages prohibited behavior | держать компьютер в просматриваемой зоне (bigmaxus) |
gen. | keep the computer in a public place with the screen facing out, which discourages prohibited behavior | экраном, обращённым вовне, что поможет взрослым предотвратить возможность использования компьютера не по назначению (bigmaxus) |
patents. | license granted in the public interest | лицензия, предоставленная в общественных интересах |
law | lie in the sphere of the cases arising from public legal relationships | относиться к делам, возникающим из публичных правоотношений (Leonid Dzhepko) |
gen. | life in the public eye | публичная жизнь (suburbian) |
gen. | life in the public eye | жизнь у всех на виду (suburbian) |
gen. | live in the public view | жить под стеклянным колпаком |
bank. | loans in public sector | ссуды в государственном секторе |
busin. | loans in the public sector | ссуды в государственном секторе |
law | loss of trust in the public | утрата доверия к общественности |
gen. | maintain one's opinion in public | открыто защищать свои убеждения |
gen. | make an exhibition of oneself in public | выставить себя на всеобщее посмешище ("That was not vulgar abuse. It was sound, constructive criticism, with no motive behind it but the kindly desire to keep her from making an exhibition of herself in public." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
gen. | mandatory requirement to wear face masks in public | обязательное ношение масок в общественных местах ('More) |
Makarov. | many people flinch from speaking in public | многие боятся выступать публично |
gen. | Master Degree in Public Health | степень магистра в области общественного здравоохранения (ННатальЯ) |
med. | Master of Science in Public Health | магистр общественного здравоохранения |
gen. | Master of Science in Public Health | магистр общественного здравоохранения (ставится после фамилии) |
gen. | Medal for Distinguished Service in Defending Public Order | Медаль "За отличие в охране общественного порядка" (denghu) |
gen. | meet in a very public place | встречаться прилюдно (bigmaxus) |
gen. | meet in a very public place | встречаться в оживлённом месте (bigmaxus) |
org.name. | Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance | Совещание экспертов по Программе Организации Объединённых Наций в области государственного управления и финансов |
d.b.., comp., MS | membership in the public role | членство в роли public (Alex_Odeychuk) |
gen. | ... must be in the public domain | информация о ... должна быть открытой (bookworm) |
explan. | not in public | в четырёх стенах (MichaelBurov) |
idiom. | not wash one's dirty linen in public | не выносить сор из избы |
idiom. | not washing dirty linen in public | нежелание выносить сор из избы (A.Rezvov) |
law, USA | Notary Public in and for the above County and State and duly authorized to administer oaths | публичный нотариус вышеуказанного округа и штата, в установленном порядке уполномоченный приводить к присяге (в тексте доверенности, выданной в США Leonid Dzhepko) |
tech. | nuclear public information in practice | конференция специалистов-ядерщиков по работе с общественностью (PIME) |
abbr. | nude in public | обнажиться на публику (Vadim Rouminsky) |
abbr. | nude in public | оголиться публично (Vadim Rouminsky) |
abbr. | nude in public | голаяый прилюдно (Vadim Rouminsky) |
abbr. | nude in public | обнажённаяый на публику (Vadim Rouminsky) |
gen. | nude in public | обнажение на людях (Vadim Rouminsky) |
gen. | nude in public | публичное обнажение (Vadim Rouminsky) |
food.serv. | nutrition in public health | обучение правильному питанию в учреждениях общественного здравоохранения |
corrupt. | OECD Convention for Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция ОЭСР "О борьбе с подкупом иностранных должностных лиц в международных коммерческих сделках" (Ying) |
law | OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Федеральный закон от 1 февраля 2012 г. N 3-ФЗ "О присоединении Российской Федерации к Конвенции..") |
law | OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при совершении международных коммерческих сделок (см. Федеральный закон от 1 февраля 2012 г. N 3-ФЗ "О присоединении Российской Федерации к Конвенции.." Lavrov) |
law | OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (rg.ru AnnaB) |
Makarov. | outlaw smoking in public | запрещать курение в общественных местах |
lab.law. | people in public-facing roles | специалисты по работе с клиентами и поставщиками (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | people in public-facing roles | все, кто работает с людьми (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
bank. | people in public-facing roles | работники фронт-офиса (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
jarg. | people in public-facing roles | первостольники (на жаргоне провизоров аптек – те, кто стоят за первым столом, т.е. обслуживают покупателей в аптеке; // CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
law, copyr. | perform in public | публично исполнять (gennier) |
law | Permanent Commission of COMECON for Cooperation in Public Health | постоянный мая комиссия СЭВ по сотрудничеству в области здравоохранения |
gen. | person active in public life | общественник |
busin. | private investments in public equity | частные инвестиции в публичный акционерный капитал (paralex) |
sec.sys. | Problems in public places | Возникновение проблемных ситуаций в общественных местах аэропорт, вокзал, таможня и др.. (airports, railway station, customs, etc. Goplisum; Не очень понятно о чём конкретно речь, вряд ли на английском языке поймут эту фразу GuyfromCanada) |
gen. | productions of authorship in the public domain | произведения, срок авторского права на которые истёк |
audit. | professional accountant in public practice | публично практикующий профессиональный бухгалтер (Vetrenitsa) |
sec.sys. | provide public vital activity in categorized towns and facilities of particular importance | обеспечивать жизнедеятельность категорированных городов и объектов особой важности (Tverskaya) |
gen. | provide services in the public interest | оказывать услуги публичного характера (Alexander Demidov) |
Gruzovik, lit. | public and literary figure in Russia active in the 1970s | семидесятник (прогрессивный общественный и литературный деятель семидесятых годов 19 в.) |
gen. | public and literary figure in Russia active in the seventieth of the nineteenth century | семидесятник |
gen. | public bidding process in electronic form | открытые торги в электронной форме (ABelonogov) |
bank. | public confidence in banks | общественное доверие к банкам |
Игорь Миг | public confidence in the government | уровень доверия к властям предержащим |
Игорь Миг | public confidence in the government | вера в государство |
sociol. | public in general | широкие слои населения (Ivan Pisarev) |
sociol. | public in general | народ в целом (Ivan Pisarev) |
sociol. | public in general | население в целом (Ivan Pisarev) |
gen. | public in general | широкая общественность (Maxim Prokofiev) |
UN, police | Public Security and Crime Prevention: Roles and Responsibilities of the Police and the Local Authorities in the Context of Democratization | Общественная безопасность и предупреждение преступности: роль и обязанности полиции и местных органов власти в контексте демократизации |
gen. | publication in the public domain | доведение до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение Статьи или её отдельной части до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к Статье из любого места и в любое время по собственному выбору = publication of all or any portion of the Article in the public domain Alexander Demidov) |
PR | put it in the public's forum | переводить вопрос в публичную плоскость (And I can tell you one other thing: Because he did that, he put it in the public's forum and it is now a big controversy in Washington. 12news.com Alex_Odeychuk) |
idiom. | put it in the public's forum | выносить ссор из избы (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | putting in the public domain | доведение до всеобщего сведения ("Publishing" (putting in the public domain via print, internet, etc.) of listed military technology by Australian "persons". (citizens, corporations, and residents) ... Alexander Demidov) |
gen. | raise high in public esteem | высоко подняться в общественном мнении |
law | Recommendation of the Council for further combating bribery of foreign public officials in international business transactions | Рекомендация Совета ОЭСР по продолжению борьбы с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (archive.org dimock) |
gen. | reduction in the number of federal public servants | сокращение штата федеральных государственных служащих (ABelonogov) |
hygien. | requirement to wear face masks in public | обязательное ношение масок в общественных местах (Now that Wichita Falls has made it a requirement to wear face masks in public people are speaking out. 'More) |
hygien. | requirement to wear face masks in public spaces | обязательное ношение масок в общественных местах (Now that Wichita Falls has made it a requirement to wear face masks in public people are speaking out. 'More) |
polit. | restore the public's faith in the ruling structure | восстановить доверие общества к институтам государства (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | revel in the public's admiration | наслаждаться успехом у публики |
polit. | right to associate in public organizations | право объединения в общественные организации (ssn) |
gen. | right to associate in public organizations | право объединяться в общественные организации |
polit. | right to take part in the management and administration of state and public affairs | право участвовать в управлении государственными и общественными делами (ssn) |
Makarov. | rise high in public esteem | высоко подняться в общественном мнении |
Makarov. | rise in the estimation of the public | возвыситься в глазах общественности |
gen. | rise in the estimation of the public | возвыситься |
polit. | savings in the public sector | сбережения в государственном |
busin. | savings in the public sector | сбережения в государственном секторе |
gen. | say in public | сказать на публике (Ольга Матвеева) |
gen. | sell in a public auction | продать с публичных торгов (Alexander Demidov) |
gen. | services in the public interest | услуги публичного характера (Alexander Demidov) |
gen. | sex in public | публичный секс (Andrey Truhachev) |
gen. | she broke down in public | она расплакалась на глазах у всех |
gen. | she broke down in public | она потеряла самообладание на глазах у всех |
Makarov. | she doesn't know how to behave in public | она не знает, как вести себя на людях |
gen. | she doesn't know how to behave in public | она не знает как вести себя на людях (Taras) |
Makarov. | she was accused of soliciting in Public places | её обвиняли в том, что она приставала к мужчинам на улице |
Makarov. | she was engaged to work in public relations | её привлекли для работы в отделе по связям с общественностью |
gen. | shift in public opinion | изменение общественного мнения |
law | sitting in public | в открытом судебном заседании (4uzhoj) |
dipl. | speak in public | выступить с речью |
dipl. | speak in public | выступить публично |
Makarov. | speak in public | выступать публично |
Makarov. | speaking in public was an ordeal for him | публично выступать было для него испытанием |
Gruzovik, obs. | specialist in public law | публицистка |
Gruzovik, obs. | specialist in public law | публицист |
Gruzovik, law | specialist in public law | государственник |
gen. | specialist in public law | государствовед |
polit. | spill into public view in extraordinary fashion | получить беспрецедентную огласку (CNN, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | stand high in public esteem | пользоваться всеобщим уважением |
gen. | standing in public opinion polls | положение по результатам опроса общественного мнения |
cryptogr. | State System for Management of Public Keys for Electronic Digital Signatures Verification in the Republic of Belarus | Государственной системы управления открытыми ключами проверки электронной цифровой подписи Республики Беларусь (ГосСУОК (StSMPK) ravnybogu) |
UN, police | Strategy and Plan of Action to Fight Corruption and Build Ethics and Integrity in Public Office | стратегия и план действий по борьбе с коррупцией и поощрению этических и моральных норм в гражданской службе |
Makarov. | take a citizenly interest in public matters | проявлять интерес к общественной жизни, как и подобает гражданину |
gen. | take action in public | выйти на улицы (о протестах Bullfinch) |
Makarov. | take an active part in public activities | принимать активное участие в общественной жизни |
Makarov. | talked of in public companies at Berlin | об этом говорили на публичных вечерах в Берлине |
Makarov. | that's the last time that you show me up in public! | я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях! |
gen. | that's the last time that you show me up in public! | я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях! |
Makarov. | the amount voted for public works in 1872 was 642,856 pounds | ассигнования на общественную деятельность в 1872 году составили 642 856 фунтов стерлингов |
med. | the Center for Expert Examinations and Testing in Public Health Care | Центр экспертиз и испытаний в здравоохранении (WiseSnake) |
Makarov. | the columnists on the op-ed pages are more bloody-minded than they used to be, but in its editorials the Times remains the voice of American public policy | авторы публицистических статей в "Нью-Йорк тайме" всё чаще выражают несогласие с официальной точкой зрения, но в своих редакционных статьях газета остаётся рупором американской государственной политики |
gen. | the council brought the public in on the development of the city centre | совет привлёк общественность к обсуждению планов развития центра города |
Makarov. | the cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die | жестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение |
Makarov. | the door opened and the public flocked in | дверь открылась, и публика стала входить гурьбой |
Makarov. | the English public is disinterested in its theatre | английская публика не проявляет интереса к театру |
Makarov. | the English public is disinterested in its theatre | английская публика не проявляет интереса к своему театру |
patents. | the immediate grant of permission is urgently required in the public interest | общественные интересы настоятельно требуют немедленной выдачи разрешения |
Makarov. | the information is now in the public domain | эта информация стала общедоступной |
Makarov. | the intelligent classes in this country, who can read themselves, have little occasion for public readings | образованные слои этой страны, умеющие читать, практически не имеют возможности посещать публичные чтения |
Makarov. | the magazine never stood higher in public estimation than it stands to-day | журнал никогда не пользовался таким уважением общественности, как сейчас |
Makarov. | the magazine never stood higher in public estimation than it stands today | журнал никогда не пользовался таким уважением общественности, как сейчас |
Makarov. | the medical establishment is obligated to take action that is in the best interest of the general public | медицинское сообщество обязано принять меры, отвечающие интересам всего общества |
law | the Northern Dimension Partnership in Public Health and Social Well-being | Партнёрство Северного Измерения в области общественного здравоохранения и социального благосостояния (AlinaSych) |
Makarov. | the parks in this town are free to the general public | вход в парки этого города свободный |
Makarov. | the pendulum of public opinion swung in his favour | маятник общественного мнения вновь качнулся в его сторону |
Makarov. | the pendulum of public opinion swung in his favour | общественное мнение изменилось в его пользу |
law | the present Convention shall apply to public documents which have been executed in the territory of one Contracting State and which have to be produced in the territory of another Contracting State | настоящая Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства |
Makarov. | the public are usually let in half an hour before the performance begins | зрителей обычно начинают пускать в зал за полчаса до начала представления |
Makarov. | the public came in crowds to goggle at the strange new paintings | народ толпами валил поглазеть на необычные новые картины |
Makarov. | the public is up in arms about genetically modified foods | общественность негодует по поводу генетически модифицированных продуктов |
Makarov. | the public may sit in on all council meetings | зрители могут присутствовать на всех заседаниях совета |
Makarov. | the sadistic murder in Liverpool provoked public outrage | садистское убийство в Ливерпуле вызвало глубокое общественное возмущение |
Makarov. | the style's simplicity, popularity with audiences, and commercial success have been derided in some quarters, but minimalism has played a vital cultural role in recapturing the general public's interest in contemporary music | простота стиля, популярность и коммерческий успех вызывали насмешки некоторых снобов, но минимализм сыграл важную культурную роль, возродив интерес публики к современной музыке |
Makarov. | the traditional solvents, used in disperse dyeing, are hazardous to the environment and the public health | традиционные растворители, применяемые в дисперсном крашении, опасны по отношению к окружающей среде и здоровью человека |
Makarov. | the young singer revelled in the public's admiration | юный певец наслаждался успехом у публики |
Makarov. | there has been a complete swing-round in public opinion | в общественном мнении произошёл решительный перелом |
Makarov. | there was a sect of men among us, who called themselves Adamites, and appeared in public without clothes | среди нас были сектанты, которые называли себя Адамитами и появлялись на людях без одежды |
gen. | there was a shift in public opinion | в общественном мнении произошёл сдвиг |
Makarov. | they are just actors in the theatre of public life | они всего лишь актёры на подмостках общественной деятельности |
Makarov. | they are just actors in the theatre of public life | они всего лишь актёры на общественном поприще |
Makarov. | this activism takes diverse forms, ranging from research on activism and social movement to direct participation in activities such as public education and civil disobedience | эта общественная активность приобретает различные формы – от исследований по активизму и общественному движению до непосредственного участия в такой деятельности, как информирование граждан и гражданское неповиновение |
notar. | this Apostille is not to be used in the UK and only confirms the authenticity of the signature, seal or stamp on the attached UK public document | настоящий апостиль не предназначен для использования на территории Соединённого Королевства и подтверждает только подлинность подписи, печати или штампа на прилагаемом официальном документе Соединённого Королевства |
gen. | this information is in the public domain | это общедоступная информация |
Makarov. | traditional solvents, used in disperse dyeing, are hazardous to environment and public health | традиционные растворители, применяемые в дисперсном крашении, опасны по отношению к окружающей среде и здоровью человека |
org.name. | United Nations Online Network in Public Administration and Finance | Онлайновая сеть Организации Объединённых Наций по вопросам государственного управления и финансов |
Makarov. | universities offer courses in public relations | в университетах преподаётся курс рекламного дела и службы информации |
law | use in public disclosure | публичное раскрытие сущности (Andy) |
foreig.aff. | Vancouver Framework for Enhanced Public-Private Partnerships in Infrastructure Development | Ванкуверская рамочная программа по укреплению партнёрских отношений между государственным и частным секторами в области развития инфраструктуры |
gen. | variations in public opinion | колебания общественного мнения |
PR | vilify in public | публично очернять (New York Times Alex_Odeychuk) |
idiom. | wash one's dirty laundry in public | выносить сор из избы (Andrey Truhachev) |
Makarov. | wash one's dirty laundry in public | выносить сор из избы |
proverb | wash one's dirty linen in public | стирать своё грязное бельё на людях |
proverb | wash one's dirty linen in public | выносить сор из избы (дословно: Стирать своё грязное белье на людях) |
polit. | wash one's dirty linen in public | стирать своё грязное бельё на людях (bigmaxus) |
proverb | wash one's dirty linen in public | вынести сор из избы |
Makarov. | wash dirty linen in public | стирать грязное бельё на людях |
Gruzovik, proverb | wash one's dirty linen in public | выносить сор из избы |
proverb | wash one's dirty linen in public | трясти своим грязным бельём на людях |
gen. | wash one's dirty linen in public | стирать грязное бельё на людях |
gen. | wash dirty linen in public | выносить сор из избы |
gen. | wash dirty linen in public | сор из избы |
polit. | when public order is in danger | в случае угрозы общественному порядку |
gen. | will linger on in public memory | надолго сохранится в памяти общества (Кунделев) |
avia. | will not include information which is already in the public domain | не включает информацию которая уже в общественном доступе (Your_Angel) |
libr. | work in the public domain | произведение, ставшее общественной собственностью (по истечении срока действия авторского права или по другим причинам) |
Makarov. | work in the public sector | работать в государственном секторе |
gen. | works in public domain | художественные произведения, авторское право которых истекло по давности (kriemhild) |
gen. | World Wide Knit in Public Day | Международный день вязания на публике (современный праздник calend.ru Ying) |
gen. | you should not have corrected the girl in public | не надо было делать девушке замечание при всех |