DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in name | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverba good name keeps its lustre in the darkи в навозе жемчуг остаётся жемчугом
proverbA good name keeps its lustre in the darkАлмаз и в грязи виден (VLZ_58)
proverba good name keeps its lustre in the darkзолото и в грязи блестит (дословно: Доброе имя и во тьме светит)
proverba good name keeps its lustre in the darkи в мусоре сверкает бриллиант
gen.a name famous in Irish legendимя, прославленное в ирландских легендах (в ирландском фольклоре)
gen.a name notable in lettersимя, прославленное в литературе
Makarov.a name unknown, whose fame unblown sleeps in the hillsнеизвестный, чья нерасцветшая слава спит в холмах
lawacknowledge recognizance in false nameпринять на себя под вымышленным именем обязательство, связанное с поручительством
lawact in its name and for it and on its behalfдействовать от его имени, за него и по его поручению (в тексте доверенности Leonid Dzhepko)
lawact in its name and on its behalfдействовать от своего имени и по поручению (компании Elina Semykina)
lawact in its name and on its behalfдействовать от своего имени и в интересах (Elina Semykina)
lawact in its name and on its behalfдействовать от его имени и по его поручению (Elina Semykina)
gen.act in one's name and one's placeдействовать от имени (кого-либо sankozh)
lawAct in Own Name.действовать от своего имени (Val Voron)
construct.act in the nameвыступать от имени
lawact in the name and on behalf ofпредставлять интересы (доверителя, например 4uzhoj)
patents.applicant in his own nameзаявитель, подающий заявку от своего имени
tech.arrange in sequence by nameупорядочивать по имени
gen.ask charity in the name of Godхристарадничать (Anglophile)
tax.authority to conclude contracts in the name of the enterpriseполномочия заключать контракты от имени предприятия (ВолшебниКК)
progr.to avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributesчтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данных (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn)
bill.be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawerпризнаваться составленным в месте, обозначенном рядом с наименованием трассанта (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
bill.be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawerпризнаваться подписанным в месте, обозначенном рядом с наименованием векселедателя (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
lawbe in the process of having his name changedподать заявление о перемене имени (в органы записи актов гражданского состояния; Guardian; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
busin.be made out in the name ofбыть выписанным на имя
busin.be registered in name ofбыть зарегистрированным на имя
busin.be registered in the name ofбыть зарегистрированным на имя
lawbe subject to suit in its own nameвыступать истцом и ответчиком в суде от своего имени (Lavrov)
inf.call every name in the bookчихвостить (VLZ_58)
gen.call every name in the bookобзывать последними словами (calling her every name in the book ART Vancouver)
lawcapable of suing and being sued in its corporate nameможет от своего имени быть истцом и ответчиком в суде (первоисточник, с чего было списано Farrukh2012)
gen.Chapel in the name of the Sacred Great-martyr EkaterinaЧасовня во имя Святой Великомученицы Екатерины (tavost)
gen.check name in the voting registerпроверяться в списке избирателей
gen.check name in the voting registerпровериться в списке избирателей
comp., MSclass name of an in-proc server DLLимя класса внутрипроцессной серверной DLL (ssn)
relig.close in the name of Jesus Christзакончить во имя Иисуса Христа
relig.close in the name of Jesus Christзаканчивать во имя Иисуса Христа
relig.closed in the name of Jesus Christзаконченный во имя Иисуса Христа
relig.closing in the name of Jesus Christзаканчивающий во имя Иисуса Христа
relig.closing in the name of Jesus Christзаканчивание во имя Иисуса Христа
progr.collation name for French as used in Franceимя последовательности для французского языка, используемого во Франции (последовательности сортировки ssn)
Makarov.come right in and name your poisonвходите и скажите, что вы будете пить
sec.sys.commit an act of terror in the name of Islamсовершить террористический акт во имя ислама (Alex_Odeychuk)
gen.compromise some rights in the name of securityжертвовать некоторыми гражданскими свободами ради общественной безопасности (bigmaxus)
relig.consecrate in the nameосвятить во имя
comp., MSContact name tax authorities is not filled in.не введено имя контактного лица налоговых органов. (Dynamics AX 2009 SP1 Rori)
avia.containing its full legal name in Russianсодержащую его полное фирменное наименование на русском языке (Uchevatkina_Tina)
gen.contemptuous name for the lower strata of population in czarist Russiaпосконный ряд
gen.contemptuous name for the lower strata of population in czarist Russiaпосконный мужик
progr.corresponding symbolic name of a variable in the application programсоответствующее символьное имя переменной в прикладной программе (ssn)
arts.court hearings in the case of entitlement for the nameсудебные слушания по делу о праве на название (Konstantin 1966)
Makarov.crimes committed in the name of national survivalпреступления, совершённые под лозунгом "выживания нации"
gen.cut a new name in the tombstoneвысечь на надгробном памятнике ещё одно имя
Makarov.deal in the name of trusteeсовершать сделки на имя доверительного собственника
amer., disappr.Democrat In Name Onlyпсевдодемократ (тот, кто прикрывается демократическими идеями, мнимый демократ.: Democrat In Name Only (or DINO) is a pejorative term for any member of the United States Democratic Party elected as a Democrat but who governs and legislates like a Republican would. Andrey Truhachev)
Makarov.do business in someone's nameвести дела от чьего-либо имени
gen.don't take my name off the list of entries in the contestне выключайте меня из числа состязающихся
Makarov.drag name in the mudопозорить чьё-либо имя
Makarov.drag name in the mudвтоптать чьё-либо имя в грязь
lawdrawn in the Name ofвыдано на имя (olga don)
gen.engage in name-callingприбегать к ругани
gen.enter a name in the listзарегистрировать (кого-либо)
gen.enter a name in the listвнести чью-либо фамилию в список
Makarov.enter one's name in a listвнести своё имя в список
gen.enter the name in the listвписывать имя в список (him on the list of candidates, an engagement in a diary, an item in an account book, the account in the journal, this amount in the ledger, the amount on the receipts, etc., и т.д.)
gen.enter the name in the listзаносить имя в список (him on the list of candidates, an engagement in a diary, an item in an account book, the account in the journal, this amount in the ledger, the amount on the receipts, etc., и т.д.)
gen.enter the name in the listвносить имя в список (him on the list of candidates, an engagement in a diary, an item in an account book, the account in the journal, this amount in the ledger, the amount on the receipts, etc., и т.д.)
gen.enter up a name in a registration bookзанести фамилию в регистрационную книгу (an item in a ledger, an account in a ledger, etc., и т.д.)
gen.enter up a name in a registration bookвписать фамилию в регистрационную книгу (an item in a ledger, an account in a ledger, etc., и т.д.)
Gruzovik, obs.fight in the name ofпоборать (уст. в русском языке)
progr.Figure 1.11 shows that the minimal icon for a class is a box with the class name in itна рис. 1.11 показано, что минимальным представлением класса является прямоугольник с именем класса (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005)
Makarov.fill in nameвписать своё имя
gen.fill in one's nameвписать своё имя
gen.fill in one's nameзаместить
gen.fill in one's nameзамещать
gen.fill in nameуказывать своё имя
busin.for the company and in the company's nameдействующий в интересах компании и от её имени (в тексте доверенности ravnybogu)
progr.function block name as an in-out variableимя функционального блока как входная-выходная переменная (ssn)
gen.give in one's nameзарегистрироваться
gen.give in one's nameназвать своё имя
lawgive name in baptismдать имя при крещении (HOFU)
relig.go off the rails in the name of religionвпасть в религиозный фанатизм (Alex_Odeychuk)
relig.God will punish the terrorists, for by their abominable acts, which they committed allegedly in the name of the majesty of God, they have profaned His holy nameБог покарает террористов, ибо своими мерзкими деяниями, совершёнными якобы во имя величия Божия, они осквернили Его святое имя
proverbgood name keeps its lustre in the darkзолото и в грязи блестит
proverbgood name keeps its lustre in the darkдоброе имя и во тьме светит
Makarov.have one's name in the gazetteбыть упомянутым в газете (особ. быть объявленным несостоятельным должником)
Makarov.he entered my name in a separate columnон занёс мою фамилию в особую графу
gen.he filled in his nameон вписал своё имя
Makarov.he gave in his nameон зарегистрировался
gen.he gave in his nameон записался
gen.he is chief in name onlyон лишь номинальный начальник
gen.he kept the money in his own nameон держал деньги на своё имя
Makarov.he looked forward to seeing his name in printон предвкушал момент появления своего имени в печати
gen.he published the book in his own nameон издал книгу под своим именем
gen.he ran across her name in the phone bookон случайно увидел её имя в телефонной книге
gen.he ran across her name in the phone bookон случайно встретил её имя в телефонной книге
gen.he rejoices in the name ofего зовут
gen.he rejoices in the name of Bloggsон носит гордую фамилию Блоггс
gen.he rejoices in the name of Bloggsего величают Блоггсом
gen.he was a ruler in deed though not in nameон был фактическим правителем, хотя так не именовался
Makarov.heap up facts, names and dates in one's memoryхранить в памяти массу фактов, имен и дат
gen.his name failed to appear in the listего фамилия оказалась невключённой в список
gen.his name failed to appear in the listего фамилия оказалась не включённой в список
gen.his name figured in the listего фамилия фигурировала в списке
gen.his name figured in the listего фамилия имелась в списке
Makarov.his name has been coupled with hers in the society page of the newspaperв светской хронике их имена стали упоминать вместе
gen.his name has been coupled with hers in the society page of the newspaperв светской хронике их имена стали упоминаться вместе
gen.his name has found a place in historyего имя вошло в историю
gen.his name has taken its place has found a place in historyего имя вошло в историю
gen.his name is always turning up in the newspapersего имя всё время упоминается в газетах
gen.his name is always turning up in the newspapersего имя всё время попадается в газетах
gen.his name is always turning up in the newspapersего имя всё время мелькает в газетах
Makarov.his name is in all the newspapersего имя запестрело в газетах
Makarov.his name is in all the newspapersгазеты запестрели его именем
Makarov.his name is in everybody's mouthего имя у всех на устах
gen.his name is remembered in no tale, for he himself had forgotten it, but he said: "I am the Mouth of Sauron"ни одно сказание не называет его по имени, ибо он сам забыл, как зовут его, а говорил лишь: "Я – Голос Саурона" (J. R. R. Tolkien)
gen.his name never comes up in our conversation these daysтеперь мы совсем не говорим о нём
Makarov.his name never comes up in our conversation these daysтеперь мы мало говорим о нем
gen.his name never comes up in our conversation these daysтеперь мы почти не говорим о нём
gen.his name spread fear in every quarterимя его повсюду сеяло ужас
Makarov.his name spread fear in our heartsего имя вселяло в наши сердца страх
Makarov.his name was in the Peerageего имя было в книге пэров
gen.his name was in the peerageего имя было занесено в книгу пэров
gen.his name was in the peerage-bookего имя было занесено в книгу пэров
gen.his name was much set by in former daysв прежнее время его очень ценили
gen.his name was omitted in errorего имя не внесли в список по ошибке
Makarov.his name was resonant in Europeего имя было известно всей Европе
Makarov.his name was resonant in Europe at the beginning of this centuryв начале века его имя было известно всей Европе
gen.his name was ringed in pencilего имя было обведено карандашом
gen.his name was written in greatего имя было написано заглавными буквами
gen.his name the speech, etc. will live in historyего имя и т.д. останется в истории
gen.his name will stay put in his history of contemporary literatureего имя навеки вписано в историю современной литературы
gen.his name will stay put in the history of contemporary literatureего имя навеки вписано в историю современной литературы
Makarov.his name written in greatего имя заглавными буквами
gen.his name written in greatего имя вписано заглавными буквами
Makarov.how in heaven's name did you come here?каким чудом вы сюда попали?
Makarov.if you reach back in your mind, you should be able to recall the nameесли ты напряжёшься, ты вспомнишь это имя
construct.import in the nameввозить на имя
sec.sys.in a false nameна подставное лицо (открытие счета sankozh)
Игорь Мигin all but nameв конечном итоге
gen.in all but nameпо сути (mosq)
Игорь Мигin all but nameв действительности
Игорь Мигin all but nameпо существу
gen.in all but nameформально (mosq)
Игорь Мигin all but nameкак ни крути
gen.in all but nameфактически (mosq)
Игорь Мигin all but nameесли разобраться
Игорь Мигin all but nameсчитай, что
Игорь Мигin all but nameв реальности
Игорь Мигin all but nameна практике
Игорь Мигin all but nameв конечном счёте
Игорь Мигin all but nameпрактически
Игорь Мигin all but nameна деле
Игорь Мигin all but nameде-факто
Игорь Мигin all but nameсобственно говоря
Игорь Мигin all but nameреально
Игорь Мигin all but nameсобственно
gen.in all but nameде факто (mosq)
Makarov.in all but name the Papacy was at war with Elizabethпо сути, между папством и Елизаветой шла война, хотя этого не было заявлено официально
gen.in all but name the Papacy was at war with Elizabethпо сути, между папством и Елизаветой шла война, хотя они это не признавали
gen.in deed and not in nameна деле, а не только на словах
gen.in deed and not in nameна самом деле
gen.in deed and not in nameфактически
gen.in deed and not in nameна словах, а на деле
gen.in deed and not in nameв действительности
gen.in deed and not in nameне на словах, а на деле (Alex Lilo)
gen.in deed as well as in nameи по существу, и формально
busin.in faith and testimony whereof I have hereunto subscribed my nameв удостоверение чего я скрепил настоящий документ собственноручной подписью
Makarov.in fishing, patience is the name of the gameна рыбалке самое главное – терпение
Makarov.in geographic name "Red Hill", "Hill" is the generic elementв географическом названии "красный холм" "холм" является родовым элементом родом, а "красный" называется видовым элементом (or generic) and "Red" is called the specific element (or specific; видом)
gen.in God's name!во ради всего святого!
relig.in God's name!во имя Господа!
relig.in God's nameименем Господа (Andrey Truhachev)
gen.in God's nameименем Божиим
Makarov.in God's name!во имя всего святого!
gen.in God's name!во имя всего святого!
gen.in God's name!во имя всевышнего! (выражает досаду, гнев и т. п.)
gen.in God's nameс Богом
gen.in God's nameво имя Бога
Makarov.in God's name!, in the name of heaven!боже!
gen.in G.'s name!во имя всевышнего! (выражает досаду, гнев и т. п.)
gen.in G.'s name!во имя ради всего святого!
Makarov.in heaven's nameчёрт возьми (в вопросительных предложениях)
lawin his own nameот своего имени (silvara)
gen.in his own nameот собственного имени (Stas-Soleil)
lawin his own name or in the name of Companyот своего имени или от имени Общества (Konstantin 1966)
lawin its name, place and steadот (своего) имени и вместо (себя; оборот, употребительный в доверенностях Баян)
relig.in Jesus' nameво имя Христа
gen.in my nameна моё имя
gen.in my nameот моего имени (Taras)
gen.in my own nameот моего имени (Johnny Bravo)
gen.in nameна словах (Valeriy Morkva)
gen.in one's nameот имени (Taras)
gen.in nameпо названию (а не по существу)
gen.in nameпо имени
gen.in someone's nameв честь (кого-либо; in his name – в его честь Olga Almeida)
gen.in nameне в действительности
gen.in nameноминально (Notburga)
gen.in nameтолько по имени
gen.in name onlyодно название (Anglophile)
gen.in name onlyтолько на бумаге (They allowed us to be a state in name only. Они позволили создать нам государство только (лишь) на бумаге. reverso.net Andrey Truhachev)
adv.in name onlyтолько по названию
adv.in name onlyтолько номинально
adv.in name onlyпо названию
gen.in name onlyтолько номинально (This company appears to exist . The current common agricultural policy and the reforms to it are, alas, common ... Andrey Truhachev)
gen.in name onlyтолько на словах (reverso.net Andrey Truhachev)
gen.in name onlyноминально (He is the president in name only Taras)
gen.in name onlyлишь по названию (reverso.net Andrey Truhachev)
gen.in name onlyчисто номинально (Вскоре он уже был личным секретарем Штрассера, но чисто номинально Andrey Truhachev)
gen.in name onlyтолько называется
gen.in name onlyлишь номинально (This company appears to exist in name only. The current common agricultural policy and the reforms to it are, alas, common only in name... Andrey Truhachev)
gen.in name onlyлишь на словах (reverso.net Andrey Truhachev)
gen.in name onlyтолько на словах (Супру)
gen.in nothing but nameтолько по названию (felog)
Makarov.in order to assign a canonical name to a molecule the Eulerian paths are better suited for aliphatic compounds versus the Hamiltonian paths for benzenoidsпри присвоении канонических названий молекулам эйлеровы пути лучше подходят для алифатических соединений, а гамильтоновы пути – для бензоидов
gen.in one's own nameот собственного имени (Stas-Soleil)
gen.in one's own name or in the name ofот своего имени либо от имени (an individual or a corporation) either by signing in their own name or in the name of the donor (section 7 of the Powers of Attorney Act 1971 | Notice of dishonour may be given by an agent either in his own name, or in the name of any party entitled to give notice whether that party be his principal or | or of any of his creditors; and any married woman, either in her own name or in the name of any third person as her trustee, may cause to be insured the life of | and which acquires any interest either in its own name or in the name of another, in real property located in this state that is in excess of three acres or that has ... Alexander Demidov)
lawin Testimony Whereof, I subscribe my name and affix the seal ofв подтверждение чего я скрепляю настоящий документ собственноручной подписью и официальной печатью ...
busin.in the company's nameот имени компании (Johnny Bravo)
construct.in the nameот имени (of)
gen.in the nameименем (Stop! In the name of the king. Stop! Остановитесь!Именем короля. Остановитесь!)
gen.in the nameпод именем
fig.in the nameпод флагом (of; маскируя истинные цели bookworm)
gen.in the nameво имя (Rust71)
busin.in the name and for the benefitна имя и в пользу (Rori)
lawin the name and on behalf ofот имени и в интересах (4uzhoj)
lawin the name and on behalf ofот имени и по поручению (paralex)
lawin the name and on behalf of the Companyот имени и в интересах компании (Andy)
busin.in the name and on behalf of the Companyот имени и в интересах компании (Johnny Bravo)
relig.in the name God, the Most Beneficient, the Most Mercifulво имя Аллаха Всемилостивого, Милосердного (/бисмиллахир-рахманир-рахим/bismillah hirrahman irrahim, произносится в самом начале Корана, а также в начале каждой из его сур, за исключением девятой Cranberry)
gen.in the name ofот лица
gen.in the name ofна имя (о вкладе и т.п.; кого-либо, чего-либо)
gen.in the name ofво имя (+ gen.)
Gruzovikin the name ofпод знаменем
gen.in the name ofв целях (ART Vancouver)
gen.in the name ofполномочием
Makarov.in the name of someone, somethingна имя (о вкладе и т.п.; кого-либо, чего-либо)
Makarov.in the name of someone, somethingво имя (кого-либо, чего-либо)
lawin the name ofза (Ранее за указанным лицом было зарегистрировано право на недвижимое имущество – Previously, the title to real estate was registered in the name of the specified person Johnny Bravo)
lawin the name of someone, somethingот имени (кого-либо)
lawin the name ofакции, выпущенные на имя компании (Andrew052)
Makarov.in the name of someone, somethingот чьего-либо имени
Makarov.in the name of someone, somethingименем (кого-либо, чего-либо)
gen.in the name ofв пользу (Sloneno4eg)
gen.in the name of someone, somethingпо поручению (кого-либо)
gen.in the name ofс целью (Look, hon, I'm watching Beach Babes four hours a day, I don't deny it – but it's all in the name of research! – только в исследовательских целях ART Vancouver)
gen.in the name ofименем (кого-либо, чего-либо)
gen.in the name ofот имени
gen.in the name ofименем (+ gen.)
gen.in the name of all thats holyради всего святого (Interex)
relig.in the name of Allah most gracious, most mercifulво имя Аллаха всемилостивого, всемилосердного (Лорина)
rel., islamin the name of Allah, the Beneficent, the Mercifulво имя Аллаха милостивого, милосердного
relig.in the name of Allah, the Compassionate, the Mercifulво имя Аллаха, милостивого, милосердного (pfedorov)
relig.in the name of Allah, the Merciful and the Compassionateво имя Аллаха милостивого, милосердного
relig.in the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Mercifulво имя Аллаха милостивого, милосердного
lawin the name of and on behalf ofот имени и в интересах (navlama)
lawin the name of and on behalf ofот имени и по поручению (navlama)
gen.in the name of charityво имя благотворительных целей (USA Today Alex_Odeychuk)
Makarov.in the name of common senseво имя здравого смысла
gen.in the name of fairnessсправедливости ради (Morning93)
gen.in the name of God!ради бога (z484z)
relig.in the name of Godво имя Аллаха! (встречается в официальных документах Республики Судан)
relig.in the name of Godво имя Бога!
gen.in the name of God!во имя всего святого!
relig.in the name of God, the Compassionate, the Mercifulво имя Бога, милостивого, милосердного (Alex_Odeychuk)
Makarov.in the name of heaven!во имя всего святого!
Makarov.in the name of heavenчёрт возьми (в вопросительных предложениях)
gen.in the name of Heaven!во имя всего святого!
relig.in the name of Islamво имя ислама (Alex_Odeychuk)
relig.in the name of jesus christво имя Иисуса Христа
gen.in the name of knowledgeво имя науки (Юрий Гомон)
gen.in the name of lawименем закона
gen.in the name of loveво имя любви (D. Zolottsev)
gen.in the name of religious libertyво имя свободы совести (Alex_Odeychuk)
gen.in the name of scienceот имени науки (иногда Dmitrarka)
gen.in the name of scienceво имя науки (Dmitrarka)
gen.in the name of scienceради науки (Dmitrarka)
gen.in the name of senseво имя здравомыслия (Technical)
busin.in the name of the companyот имени компании (Johnny Bravo)
gen.in the name of the devilчёрт побери!
mil.in the name of the lawименем закона
gen.in the name of the Russian FederationИменем Российской Федерации
philos.in the name of the truthво имя истины (Alex_Odeychuk)
gen.in the name of truthво имя правды (TaylorZodi)
gen.in the name of truthради истины (TaylorZodi)
gen.in the name of Ukraine the Minister of Foreign Affairs of Ukraine requests all those whom it may concern to facilitate in every possible way the travel of the bearer of this passport and to provide the bearer with all necessary assistance and protectionИменем Украины Министр иностранных дел Украины просит всех, кого это может касаться, всеми возможными способами облегчить поездку предъявителю паспорта, оказывать ему необходимую помощь и защиту
insur.in whose nameна имя которого (Example: A policyholder, also known as an insured, is a person in whose name an insurance policy is issued. (Перевод: Полисодержатель (или Держатель полиса), известный также под названием страхователь, – это лицо, на имя которого выписан (или выдан) страховой полис.) Пазенко Георгий)
gen.in whose name ?от чьего имени? (Andrey Truhachev)
invest.Index to Names of Applicants in Connection with Published Complete SpecificationsУказатель имён заявителей к опубликованным полным описаниям
Makarov.inscribe one's name in a visitor's bookрасписаться в книге посетителей
gen.inscribe name in a visitor's bookрасписаться в книге посетителей
comp., MSInstance name already in useИмя экземпляра уже используется (SQL Server 2012 Rori)
ITInvalid characters in file nameНеправильный символ в имени файла
torped.invoice in the name ofсчёт на имя
gen.invoice issued in the name ofсчёт выставленный на имя (ROGER YOUNG)
busin.issue in the name ofвыпускать от имени (кого-либо)
gen.it was Jacobi who in 1900 gave the phenomenon its name "autolysis"именно Якоби в 1900 году назвал это явление "автолизом"
gen.it's pleasant, sure, to see one's name in printприятно, признаться видеть своё имя в печати
gen.it's pleasant, sure, to see one's name in printприятно, признаться, видеть своё имя в печати
gen.it's pleasant, sure, to see one's name in printприятно, конечно, видеть своё имя в печати
gen.it's right there in the nameговорит само за себя (об имени или названии, отражающем суть дела dkuzmin)
Makarov.I've stuck his name down in my little bookя записала его имя в записную книжку
lawJudgement in the name ofРЕШЕНИЕ ИМЕНЕМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН (sergiusz)
Makarov.leading name in steel industryведущая фигура в сталелитейной промышленности
UNlisted name in original scriptуказанное имя в оригинальном написании (из формы, используемой в ООН 'More)
gen.look up a name in a directoryпоискать имя в справочнике (smb.'s number in the telephone book, a word in the dictionary, etc., и т.д.)
gen.look up a name in a directoryпосмотреть имя в справочнике (smb.'s number in the telephone book, a word in the dictionary, etc., и т.д.)
progr.looking up a variable name in the scope chain of a functionпоиск имени переменной в цепочке областей видимости функции (ssn)
busin.made out in name ofвыписанный на имя
gen.make a gift deed in someone's nameсоставить дарственную на имя (VLZ_58)
gen.make a name in the worldприобрести известность во всём мире
gen.make a name in the worldснискать мировую славу
gen.make out a grant in nameсоставить дарственную на чьё-либо имя
gen.merely in nameназывной (ABelonogov)
relig.Muslim in name onlyноминальный мусульманин (верующий в догматы вероучения (общеобязательные для верующих вероучительные аксиомы), признающий авторитет основополагающих источников вероучения, отмечающий основные вероисповедные праздники, но не ориентированный на ежедневное и полное соблюдение принципов, требований и идеалов вероучения в своей повседневной жизни Alex_Odeychuk)
relig.Muslim in name onlyформальный мусульманин (верующий в догматы вероучения (общеобязательные для верующих вероучительные аксиомы), признающий авторитет основополагающих источников вероучения, отмечающий основные вероисповедные праздники, но не ориентированный на ежедневное и полное соблюдение принципов, требований и идеалов вероучения в своей повседневной жизни Alex_Odeychuk)
gen.name all the flowers in the gardenперечислить названия всех цветов в этом саду
gen.name all the flowers in the gardenперечислить названия всех цветов в этом саду
Makarov.name in honour ofназывать кого-либо в честь (someone – кого-либо)
progr.name in the concatenationимя в конкатенации (ssn)
gen.someone's name in the mudопозорить (кого-либо)
gen.someone's name in the mudвтоптать кого-либо в грязь
gen.name in the same dayставить на одну доску
Makarov.name in the same day withпоставить на одну доску с
proverbname not a halter in his house that hanged himselfв доме повешенного не говорят о верёвке
proverbname not a rope in his house that hanged himselfв доме повешенного не говорят о верёвке
proverbname not a rope in his house that was hangedв доме повешенного о верёвке не говорят
proverbname not a rope in his house that was hangedв доме повешенного не говорят о верёвке
gen.name not a rope in the house of him that hanged himselfв доме повешенного о верёвке не говорят (Anglophile)
Makarov.name numbers in sequenceсчитать числа по порядку
Makarov.name numbers in sequenceпроизносить числа по порядку
gen.name of administrative unit in Kirghiz S.S.R.аил
comp., MSname of the host group in the team project collectionимя группы узлов в коллекции командных проектов (ssn)
gen.name of the letter i of the Russian alphabet, in use prior to 1918и десятеричное
Gruzovik, ling.name of the letter и in old Russian orthographyи восьмеричное
gen.name of the letter и in old Russian orthographyи восьмеричное
progr.name of the table in the form of a symbolимя таблицы в форме обозначения (ssn)
progr.name of user in the version control systemимя пользователя в системе контроля версий (ssn)
progr.name of user in the version control systemимя пользователя в системе управления версиями (ssn)
Makarov.note his name and address in your bookзапиши его имя и адрес в свою книжку
gen.only in nameтолько по имени
gen.only in nameчисто номинально (Вскоре он уже был личным секретарем Штрассера, но чисто номинально Andrey Truhachev)
gen.only in nameлишь номинально (This company appears to exist in name only. The current common agricultural policy and the reforms to it are, alas, common only in name... Andrey Truhachev)
gen.only in nameтолько номинально (This company appears to exist . The current common agricultural policy and the reforms to it are, alas, common ... Andrey Truhachev)
Makarov.open a credit in someone's nameоткрывать кредит на чьё-либо имя
Makarov.open a letter of credit in the name ofоткрывать аккредитив на имя
gen.open an account in smb.'s nameоткрывать счёт на чьё-л. имя
Makarov.open an account in someone's name at a bankоткрыть счёт в банке на чьё-либо имя
Makarov.open an account in someone's name with a bankоткрыть счёт в банке на чьё-либо имя
Makarov.open an account with the bank in someone's nameоткрыть счёт в банке на чьё-либо имя
gen.open up in the name of the law!именем закона, откройте!
gen.open up open up in the name of the law!именем закона, откройте!
dipl.Passport in the name ofпаспорт на имя (eveningbat)
product.perpetrated in the name of religionприкрываться именем религии (Yeldar Azanbayev)
gen.person who has the right to act in the name of a legal entity without a power of attorneyлицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица (ABelonogov)
real.est.place utilities in one's nameрегистрируется ИЛИ указывает себя в качестве плательщика коммунальных услуг
Makarov., formalplace someone's name in nominationвыдвинуть кандидатуру (кого-либо)
gen.please, take in my nameпожалуйста, объявите меня
gen.power in nameноминальная власть (pfedorov)
econ.power of attorney in the nameдоверенность на ч-либо имя
gen.power of attorney issued in the name of the organizationдоверенность от имени организации (ABelonogov)
math.print your name and address in fullполностью
progr.process of looking up a variable name in the scope chain of a functionпроцесс поиска имени переменной в цепочке областей видимости функции (ssn)
gen.put name in nominationназвать smb's имя при выдвижении кандидатов
gen.put one's or someone's name in the hatподавать своё или чьё-либо имя для рассмотрения в конкурсе (Vleid)
hist.receive the name of "Kharkiv" as an honorific for its actions in the liberation of that cityполучить название Харьковской за освобождение этого города (wikipedia.org Oleksandr Spirin)
Makarov.register in street nameзарегистрировать ценную бумагу на уличное имя
econ.register in the nameрегистрировать на чьё-либо имя (Andrew052)
busin.registration in the name ofрегистрация на имя (Nyufi)
Makarov.rejoice in the name ofс гордостью носить имя
dipl.representatives charged to negotiate in their heads of government nameпредставители, уполномоченные вести переговоры от имени глав своих правительств
amer., disappr.Republican in Name Onlyфальшивый республиканец (Баян)
amer., disappr.Republican in Name Onlyчлен Республиканской партии, но не сторонник её идеологии (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
amer., disappr.Republican in Name Onlyпсевдореспубликанец (тот, кто прикрывается республиканскими идеями; мнимый республиканец: Republicans In Name Only or RINO is a word for people who are in the Republican Party of the United States but believe things and want to pass laws that are different from most Republicans. wikipedia.org Andrey Truhachev)
gen.reserve a table in NN's nameзаказать столик на имя НН (ART Vancouver)
progr.Resolution functions are associated with signals that require resolution by including the name of the resolution function in the declaration of the signal or in the declaration of the subtype of the signalФункции разрешения сопоставляются сигналам, требующим разрешения, включением имени функции разрешения в объявления этих сигналов или объявления их подтипов (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
progr.resource type name for use in resource declarationимя типа ресурса для использования в объявлении ресурса (ssn)
avia.Seal may contain the firm name in a foreign languageПечать может содержать фирменное наименование на иностранном языке (Uchevatkina_Tina)
gen.send in nameподать (на конкурс и т. п.)
gen.send in nameвелеть доложить о себе
gen.send in nameзаписаться (на конкурс и т. п.)
gen.send in nameзаписываться (на конкурс и т.п.)
gen.send in nameзаписаться (подать, на конкурс и т. п.)
gen.send in nameзаписаться (на конкурс и т.п.)
gen.send in one's nameзаписываться (на конкурс и т. п.)
gen.send in one's nameзаписаться (на конкурс и т. п.)
gen.send in one's nameвелеть доложить о себе
gen.send in nameзаписываться (на конкурс и т. п.)
Makarov.send in one's nameзаписываться (на конкурс)
Makarov.send in one's nameподавать заявку (на участие в чём-либо)
gen.send in nameпросить доложить о себе
gen.send in one's nameподать свою карточку
gen.send in name as a candidateвыставить свою кандидатуру
gen.send the parcel in my nameпошлите посылку на моё имя
gen.she is the chairperson in name onlyона только называется председателем
Makarov.she stuck his name down in her little bookона записала его имя в записную книжку
Makarov.she was his wife in name onlyона была его женой лишь номинально
dipl.sign a treaty in someone's nameподписать договор от имени (кого-либо)
gen.sign in smb. else's nameподписаться за (кого́-л.)
gen.sign in else's nameрасписаться в получении посылки
dipl.sign in else's nameподписаться (за кого-либо)
gen.sign in else's nameподписываться за (кого-либо)
gen.sign in else's nameрасписаться в получении телеграммы
gen.sign in else's nameподписываться (за кого-либо)
comp., MSsign-in nameучётное имя (The ID that the user enters to sign in to Lync or Communicator)
gen.sign something in one's nameподписать своим именем (Technical)
econ.sign in the name ofподписываться (someone); за кого-либо)
Makarov.sign one's name in the registerрасписаться в журнале
gen.sign your name in fullподпишитесь полным именем
lit.Sir Walter Raleigh is more safely enshrined in the memory of mankind because he set his cloak for the Virgin Queen to walk on than because he carried the English name to undiscovered colonies. W. S. Maugham ...человечество благоговейно хранит память о сэре Уолтере Рали, водрузившем английский флаг в до того неведомых землях, не за этот подвиг, а за то, что он бросил свой плащ под ноги королевы-девственницы. (Пер. Н. Ман)
progr.Some objects are shown in the figures as class instances without a given object name – for example, : CheckingAccountИногда объекты на рисунках показаны как неименованные экземпляры класса, например: CheckingAccount (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn)
Makarov.someone's name in the mudопозорить чьё-либо имя
Makarov.someone's name in the mudвтоптать чьё-либо имя в грязь
Makarov.someone's name in the mudопозорить (кого-либо)
Makarov.someone's name in the mudвтоптать кого-либо в грязь
gen.speak in the name ofвыступать от чьего-либо имени (someone)
dipl.speak in the name of the governmentвыступать от имени правительства
lawstand in the nameрегистрировать на имя (yo)
gen.state your name your business, your address, etc. in the space belowукажите ниже своё имя (и т.д.)
gen.strike the name of a friend in a newspaperнатолкнуться в газете на фамилию приятеля
relig.take a name in vainбожиться всуе (Alina178)
relig.take a name in vainпоминать имя всуе (Alina178)
relig.take a name in vainклясться всуе (Большой англо-русский словарь, Адамчик, Минск – 1998 г. Alina178)
gen.take God's name in vainпоминать имя Бога всуе
gen.take his name down in one's notebookзаписать его имя в свою записную книжку
gen.take in smb.'s nameдокладывать (о ком-л.)
gen.take name in vainспекулировать чьим-либо именем
Makarov.take someone's name in vainбез всяких оснований ссылаться (на кого-либо)
gen.take someone's name in vainиспользовать имя попусту, понапрасну, неуважительно (особенно Бога Bцses Mдdchen)
Makarov.take someone's name in vainклясться
Makarov.take someone's name in vainбез всяких оснований ссылаться на (кого-либо)
humor.take name in vainпроизносить имя (I thought I heard someone taking my name in vain. VLZ_58)
Makarov.take someone's name in vainбожиться
Makarov.take someone's name in vainговорить о ком-либо без должного уважения
Makarov.take someone's name in vainпоминать имя всуе
Makarov.take someone's name in vainссылаться на кого-либо без всяких оснований
Makarov.take someone's name in vainспекулировать чьим-либо авторитетом
Makarov.take someone's name in vainспекулировать чьим-либо именем
gen.take someone's name in vainза глаза говорить неуважительно о ком-либо
gen.take name in vainспекулировать чьим-либо авторитетом
gen.take name in vainбез всяких оснований ссылаться (на кого-либо)
Makarov.take the Lord's name in vainупоминать имя Господа всуе
Makarov.take the Lord's name in vainбогохульствовать
gen.take the Lord's name in vainпроизносить имя Господа всуе (RiverJ)
gen.take the Lord's name in vainупоминать Господа всуе (Wakeful dormouse)
gen.take the name of God in vainупоминать имя Господа всуе
Gruzovik, obs.take the name of God in vainпризывать всуе имя Божье
gen.take the name of God in vainкощунствовать
gen.take the name of God in vainбожиться (Anglophile)
gen.take the name of God in vainвсуе употреблять имя Господне
bible.term.take the name of the Lord in vainвсуе употреблять имя господне (упоминать напрасно, зря)
proverbtake the name of the Lord in vainпоминать имя Господа всуе
proverbtake the name of the Lord in vainпоминать имя Господне всуе
Makarov., bible.term.take the name of the Lord in vainвсуе употреблять имя господне
gen.that men may tell of the name of the Lord in Zionдабы возвещали на Сионе имя Господа (soa.iya)
proverbthat never ends ill which begins in God's nameГосподь не выдаст, свинья не съест
proverbthat never ends ill which begins in God's nameБог не выдаст, свинья не съест
gen.that's my name in Gipsy patterцыгане называют меня так (на своём жаргоне)
gen.the book is registered in my nameкнига числится за мной
Makarov.the cafe glories in the name of "The Savoy"кафе носило пышное название "Савой"
gen.the cafe glories in the name of "The Savoy"кафе пышно именовалось носило пышное название "Савой"
gen.the Cathedral of the Renewal of the Church in the name of Christ's Resurrectionхрам Воскресения Словущего
Makarov.the distribution function Snx is known under the name of student's distribution or the t-distribution, it was first used in an important statistical problem by W. Gosset, writing under the pseudonym of "Student."распределение, задаваемое функцией плотности snx или функцией распределения Snx известно под названием распределения стьюдента или t-распределения, оно было впервые использовано в одной важной статистической проблеме В. Госсетом, писавшим под псевдонимом "Стьюдент" (Student)
gen.the greatest name in scienceвеличайший учёный
comp., MSthe hierarchy name already exists in the tuple.Имя иерархии уже существует в кортеже (PerformancePoint Server 2007)
Makarov.the house is in my husband's nameдом оформлен на моего мужа
Makarov.the name for the ace of trumps in the game of gleek is Tibназвание козырного туза в брелане – Тиб
gen.the name is long forgotten in literary circlesэто имя давно забыто в литературных кругах
Makarov.the name is picked out in gold letters over the shopfrontназвание магазина, выполненное золотыми буквами, красуется на фасаде
Makarov.the name of all my husband's relatives were inscribed in the family Bible when they were born, married, or diedв семье моего мужа, когда кто-нибудь рождался, женился или умирал, всё записывалось в семейную библию
Makarov.the name of this book of poems is "Crossroads", the title poem is the first poem in the volumeэтот сборник стихов называется "Перекрёстки", открывает сборник одноимённое стихотворение
Makarov.the number of hydrogen atoms in the molecule is designated by an arabic numeral enclosed in parentheses immediately following the name derived as aboveчисло атомов водорода в молекуле обозначается арабским числительным, заключённым в круглые скобки, которое следует сразу за названием, образованным как указано выше
Makarov.the official presentation of this aircraft was carried out in the Hangar, where it was baptized with the name of "Andean Liberator"официальная презентация этого авиалайнера состоялась в ангаре, где он получил имя "Освободителя Анд"
Makarov.the town got the name in honour ofгород назван в честь
gen.there is no one of that name in this neighbourhoodв нашем районе людей с такой фамилией нет
gen.there is no one of that name in this neighbourhoodв нашей деревне людей с такой фамилией нет
gen.there is no one of that name in this neighbourhoodу нас здесь в нашем районе, в нашей деревне и т. п. людей с такой фамилией нет
gen.there was a good deal of scandal in connection with this nameс этим именем были связаны большие скандалы
Makarov.these plants had a different vulgar name in every provinceв каждой области эти растения называют по-разному, на своём диалекте
gen.this unpleasant man rejoices in the name of scholarэта неприятная личность именует себя учёным
proverbthou shalt not take the name of the Lord thy God in vain! Heпоминай имя Господа всуе!
gen.title something in someone's nameоформить что-либо на имя (при покупке. Возможно, американизм; кого-либо Евгений Тамарченко)
gen.undertakes in its own nameобязуется от своего имени (rechnik)
comp., MSUPN (A user account name sometimes referred to as the user logon name and a domain name identifying the domain in which the user account is located. This is the standard usage for logging on to a Windows domain. The format is: userимя участника-пользователя
comp., MSuser principal name (A user account name sometimes referred to as the user logon name and a domain name identifying the domain in which the user account is located. This is the standard usage for logging on to a Windows domain. The format is: userимя участника-пользователя
gen.virtuous in nameлицемер
econ.warrant in the nameдоверенность на ч-либо имя
busin.warrant in the name ofдоверенность на имя
gen.we shall include your name in the list of guestsмы внесём вас в список гостей
gen.what in the name of wonder!ради Бога, пожалуйста!
proverbwhat's in a name? that which we call a rose by any other name would smell as sweet1у. Shakespeare Важно ли имя? назови мы розу хоть как иначе, запах будет тот же (У. Шекспир)
progr.when we speak of an event type in the original event model, what we really mean is the name of the event handler that is invoked in response to the eventГоворя о типе события в исходной модели обработки событий, мы на самом деле имеем в виду имя обработчика, вызываемого в ответ на событие (см. "JavaScript: The Definitive Guide, 5th Edition" by David Flanagan 2006 ssn)
Makarov.where in the name of heaven is he?да где же он наконец?
lawwhose name appears signed in the present certificateчьим именем подписано настоящее свидетельство (Johnny Bravo)
gen.why in the name of thunder did you allow it?какого чёрта ты это разрешил?
gen.with the surname, first name and patronymic in printс расшифровкой фамилии, имени, отчества (ABelonogov)
gen.write in my nameпишите от моего имени
Makarov.write name in the visitors' bookрасписаться в книге посетителей
gen.write out your name in fullнапишите своё имя полностью
gen.write your name in fullнапишите ваше имя полностью
Showing first 500 phrases