DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in combat | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
mil.Advanced Base Combat Communication Training Center officer-in-chargeначальник центра подготовки операторов боевых систем связи передовой базы (ВМС)
Makarov.be engaged in combatпринимать участие в бою
mil.be engaged in combat operationsвести боевые действия (ZolVas)
gen.be killed in combatпогибнуть в бою
inf.be locked in combatсцепляться
inf.be locked in combatсцепиться
gen.be locked in combatсцепиться в схватке
gen.clash with the enemy in close combatвстретить противника в штыки (Logofreak)
avia.close-in combatближний воздушный бой
mil.close-in combatближний бой
mil.close-in combatрукопашный бой
mil., avia.close-in combatближний воздушный бой
avia.close-in combat technologyтехнические средства обеспечения ближнего воздушного боя
mil.close-in aerial combatближний воздушный бой
mil.close-in air combatближний воздушный бой
mil.close-in infantry combatрукопашный бой пехоты
mil.close-in infantry combatближний бой пехоты
ecol.Combat Center in MaltaЦентр на Мальте по предотвращению загрязнения нефтью (Средиземного моря)
mil.combat in built-up areaбой в застроенном районе
mil.combat in built-up areasбоевые действия в населённых пунктах
mil.combat in citiesбоевые действия в населённых пунктах
mil.combat in extreme weather and terrain conditionsбоевые действия в особо неблагоприятных условиях местности и погоды
mil.combat in fortified areasбой в укреплённом районе
mil., avia.combat stock in two cartridgesбоезапас в двух кассетах (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
sec.sys.combat terrorism in all its formsбороться с терроризмом во всех его проявлениях
gen.combating trafficking in personsборьба с торговлей людьми (Sage)
sec.sys.contribute to the efforts to combat terrorism in all its formsвносить вклад в усилия но борьбе с терроризмом но всех его формах
UN, policeConvention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business TransactionsКонвенция о борьбе со взяточничеством иностранных государственных должностных лиц в рамках международных деловых операций
lawConvention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business TransactionsКонвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Рекомендованный перевод – другие варианты, хотя и встречаются, не закреплены в законодательстве РФ. см. Закон о присоединении РФ с Конвенции N 3-ФЗ от 1 февраля 2012 года: Конвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Стамбул, 21 ноября 1997 г.) (Гарант) oecd.org 'More)
org.name.Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in AfricaКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и / или опустынивание (особенно в Африке)
org.name.Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in AfricaКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием
org.name.Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in AfricaКБО
polit.Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in DrugsГруппа по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотиками и незаконным оборотом наркотиков (grafleonov)
sl., drug.Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs of the Council of Europe Pompidou GroupГруппа Совета Европы по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами и их незаконным оборотом (Группа Помпиду)
mil.deploy in precombat and combat formationsразворачиваться в предбоевые и боевые порядки
Makarov.die in combatпогибнуть в бою
mil.die in combatпогибать в бою (англ. оборот взят из репортажа New Jersey News Alex_Odeychuk)
Makarov.die in combatпогибать в бою
mil.engage in active combatучаствовать в боевых действиях (4uzhoj)
mil.engage in close-quarters combatвступить в рукопашную схватку (Alex_Odeychuk)
mil.engage in close-quarters combatдраться врукопашную (Alex_Odeychuk)
mil.engage in close-quarters combatсхватиться врукопашную (Alex_Odeychuk)
mil.engage in close-quarters combatсойтись врукопашную (Alex_Odeychuk)
mil.engage in combatвступать в бой
mil.engage in combatзавязать бой
mil.engage in combatввязываться в бой
torped.engage in combatучаствовать в бою
gen.engage in hand-to-hand combatбиться врукопашную
mil.engaged in combatвступать в огневой контакт (Alex_Odeychuk)
polit.European Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in DrugsЕвропейская группа по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотиками и незаконным оборотом наркотиков (grafleonov)
mil.experience in combatбоевой опыт (CNN Alex_Odeychuk)
mil.experience in combatопыт боевых действий (CNN Alex_Odeychuk)
mil.fire superiority in combatогневое превосходство в бою (Alex_Odeychuk)
polit.Guiding Principles and Plan of Action to Combat the Smuggling of and Trafficking in Human BeingsРуководящие принципы и План действий по борьбе с незаконным провозом и торговлей людьми
mil., avia.hours flown in combatчасы боевого налёта (who has flown more than 400 hours in combat, mostly aboard F-15 fighters. 4uzhoj)
mil.in a combat zoneна поле боя (CNN Alex_Odeychuk)
mil.in close combatв ближнем бою (denghu)
Gruzovik, mil.in combatв бою
gen.in combatв бою
mil.in combat conditionsв боевых условиях (Рина Грант)
mil.in combat environmentsв боевой обстановке (Alex_Odeychuk)
gen.in hand-to-hand combatврукопашную
gen.in personal combatв схватке один на один (So this is the man who killed my husband in personal combat Taras)
gen.in personal combatв поединке один на один (Taras)
gen.in personal combatв рукопашной схватке (Taras)
mil.in-combat involvementвведение в бой
mil.in-combat involvementучастие в бою
mil.increase in combat capabilitiesнаращивание боевых возможностей
org.name.Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in AfricaМежправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и / или опустынивание (особенно в Африке)
Игорь Мигlessons in hand-to-hand combatизучение основ ведения сухопутного боя
Игорь Мигlessons in hand-to-hand combatзанятия по рукопашному бою
Игорь Мигlessons in hand-to-hand combatзанятия по самбо
Игорь Мигlessons in hand-to-hand combatизучение техники ведения рукопашного боя
mil., avia.line algorithm for navigation in a combat environmentалгоритм индикации данных для атаки воздушной цели
gen.lock in combatсхватиться в противоборстве (букв. и перен.: "the two fighters locked in combat"; "the two political parties were locked in a verbal combat" Рина Грант)
gen.lock in hand-to-hand combatсхватиться врукопашную (с артиклем или без, напр.: the two fighters were locked in hand-to-hand combat", но: "the two fighters locked in a desperate hand-to-hand combat Рина Грант)
gen.lock in hand-to-hand combatсхватиться в рукопашной (с артиклем или без, напр.: the two fighters were locked in hand-to-hand combat", но: "the two fighters locked in a desperate hand-to-hand combat Рина Грант)
fig.of.sp.locked in mortal combatсхватившись в смертельной схватке (Leonid Dzhepko)
mil.maintain in constant combat readinessподдерживать в постоянной боевой готовности (Киселев)
mil., avia.missile active jammer in combatактивный передатчик помех "Мажик" для противодействия ПТУР в бою
Gruzovik, mil.never to have been in combatне нюхать пороху
gen.never to have been in combatне нюхать пороху
UNNGO International Workshop on Partners in the framework of the implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean BasinМеждународное рабочее совещание НПО по вопросу о партнёрстве в рамках осуществления Конвенции по борьбе с опустыниванием в Евро-Средиземноморском бассейне
lawOECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business TransactionsКонвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при совершении международных коммерческих сделок (см. Федеральный закон от 1 февраля 2012 г. N 3-ФЗ "О присоединении Российской Федерации к Конвенции.." Lavrov)
mil.operational teamwork in combatвзаимодействие в бою
mil.participate in overseas combatучаствовать в боевых действиях за рубежом (New York Times Alex_Odeychuk)
chess.term.pieces in combatборьба фигур
astronaut.Plan of Action in the Meteorological and Hydrological Aspects of the Combat against DesertificationПлан действий ВМО по метеорологическим и гидрологическим аспектам борьбы с опустыниванием (WMO)
UN, ecol.Plan of Action to Combat Desertification in the Sudano-Sahelian RegionПлан действий по борьбе с опустыниванием в Судано-сахелианском районе
UNProgramme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All its Aspectsпрограмма действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и лёгкими вооружениями во всех её аспектах и борьбе с ней
mil.protection in combatбоевое охранение
oilProtocol Concerning Cooperation in Combating Pollution in Cases of EmergencyПротокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением в чрезвычайных случаях (Абиджан, 1981)
UNProtocol Concerning Co-operation in Combating Pollution in Cases of EmergencyПротокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением в чрезвычайных случаях
nautic.Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery Against Ships in AsiaРегиональное соглашение по борьбе с пиратством в Азии (Lidia P.)
UN, ecol.Regional Plan of Action to Combat the Impacts of Drought in AfricaРегиональный план действий по борьбе с последствиями засухи в Африке
mil.relief in combatсмена войск в условиях ведения боевых действий
Makarov.security in combatбоевое охранение
mil.Security is always necessary, whether in movement, at the halt or in combat.Боевое обеспечение войск осуществляется непрерывно: при передвижении, на привале, в бою (Alex Lilo)
poeticsettle the fate of the future in the combatв битвах решать судьбу поколений (the expression uses figurative language to suggest that the outcome of battles has significant consequences for future generations: In the combat, the fate of the future we'll settle. – Мы в битвах решаем судьбу поколений.)
Makarov.she is well-versed in weapons and hand-to-hand combatона одинаково хорошо владеет оружием и приёмами рукопашного боя
gen.she is well-versed in weapons and hand-to-hand combatона одинаково хорошо владеет оружием и приёмами рукопашного боя
obs.stand punishment in full combat gearстоять под ружьём (in refer, to a soldier in the Imperial army) to punish a soldier by making him stand for a certain period of time fully armed and in full marching gear: Joe was ordered to stand punishment in full combat gear Taras)
Makarov.the government is not able to combat the general economic decline in the countryправительство не в состоянии бороться с общим экономическим упадком в стране
Makarov.the two drugs work in tandem to combat the diseaseдва этих лекарства работают совместно в борьбе с болезнью
mil.troops engaged in active combatбоевые части (4uzhoj)
mil.troops in combat gearвойска в боевом снаряжении (Taras)
O&GUN Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in AfricaКонвенция ООН по борьбе с опустыниванием (1994 MichaelBurov)
UN, ecol.United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in AfricaКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и / или опустынивание, особенно в Африке
UNUnited Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in PersonsГлобальный план действий Организации Объединённых Наций по борьбе с торговлей людьми (un.org 'More)
UNUnited Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in PersonsГлобальный план действий ООН по борьбе с торговлей людьми (un.org 'More)
astronaut.United Nations/UNDRO Regional Workshop on Space Technology to Combat Natural Disasters for the benefit of Members States in the ECA regionРегиональный практикум ООН / ЮНДРО по использованию космической техники в борьбе со стихийными бедствиями для государств – членов из региона (1994; ЭКА)
mil.while in the combat zoneв боевой обстановке (Like the United States [in Vietnam], the Soviets [in Afghanistan] had to restructure and retrain their force while in the combat zone. 4uzhoj)