English | Russian |
a young woman, a sort of parakeet in a bright blue dress | молодая женщина, похожая на попугая в своём ярко-голубом платье |
he is a sort of runner-buys things in the country and sells them to West End dealers | он своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда |
he led off with his companion in a sort of quickstep | он со своей партнёршей открыли танец, напоминавший квикстеп |
hills lie tumbled about in a sort of mad confusion | кругом в хаотическом беспорядке лежат холмы |
the episode is a sort of reticent signature, like Alfred Hitchcock's appearances in his own films | этот эпизод является скрытым знаком, подобным появлениям Альфреда Хичкока в собственных фильмах |
the sort of hangover which makes a man lose interest in anything but bicarb of soda | такое похмелье, когда уже ничто, кроме соды, просто не интересует |
the sort of hangover which makes a man lose interest in anything but soda | такое похмелье, когда уже ничто, кроме соды, просто не интересует |
young woman, a sort of parakeet in a bright blue dress | молодая женщина, похожая на попугая в своём ярко-голубом платье |