Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Esperanto
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
impressive
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
an
impressive
array of scholars
впечатляющее число учёных
(
bigmaxus
)
have an
impressive
dignity
иметь внушительный вид
he has an
impressive
presence
вид у него вальяжный
he was very
impressive
in his part
он великолепно исполнил свою роль
impressive
achievement
впечатляющее достижение
(
Andrey Truhachev
)
impressive
actress
яркая актриса
impressive
appearance
солидная наружность
impressive
book
книга, производящая глубокое впечатление
impressive
building
величественное здание
impressive
character roles
яркие характерные роли
impressive
credentials
высокая профессиональная квалификация
impressive
development
впечатляющее развитие
(
misha-brest
)
impressive
event
волнующее событие
impressive
fact
весомый факт
impressive
gains
впечатляющие успехи
(в знаниях и т. п.)
impressive
gesture
выразительный жест
impressive
list
внушительный список
(
Soulbringer
)
impressive
-looking
впечатляющий
(impressive-looking bridge
ART Vancouver
)
impressive
natural spectacle
впечатляющее природное зрелище
(
Andrey Truhachev
)
impressive
performance
впечатляющие результаты
(компании
yanadya19
)
impressive
piece of work
впечатляющая работа
(
Vladimir Shevchuk
)
impressive
record
впечатляющий результат
(context.reverso.net/
Aslandado
)
impressive
scene
волнующая сцена
impressive
silence
торжественная тишина
impressive
speech
яркая речь
impressive
to the eye
впечатляющее зрелище
(
Vanda Voytkevych
)
it is
impressive
to see that
отчётливо видно, что
(
kauliaris
)
the actress made an
impressive
entry
актриса сделала эффектный выход
there are few more
impressive
sights in the world than a Scotsman on the make
трудно найти более впечатляющее зрелище, чем вид шотландца, пытающегося за
кем-либо
приударить
you're not a very
impressive
warlock, but you have your moments
чародей из тебя довольно слабый, но случается, и тебе везёт
(
linaalina
)
Get short URL