English | Russian |
he knows how many beans make five | он себе на уме (дословно: Он знает, сколько бобов в пяти штуках (т.е. понимает, что к чему)) |
he knows how many beans make five | он знает, сколько будет дважды два |
he knows how many beans make five | он знает, сколько бобов в пяти штуках (т. е. понимает, что к чему) |
he knows how many beans make five | он знает, что к чему |
he knows how many beans make five | он себе на ноги топора не уро- |
he knows how many beans make five | он себе на руки топора не уронит (дословно: Он знает, сколько бобов в пяти штуках (т.е. понимает, что к чему)) |
it never troubles a wolf how many sheep there are | в тесноте, да не в обиде (contrast: the fewer, the better) |
we know how many beans make five | мы и сами с усами |
we know how many beans make five | мы сами с усами (we are wise enough ourselves) |