Subject | English | Russian |
gen. | hit the ground | упасть на землю |
avia. | hit the ground | совершить посадку |
mil., inf., avia. | hit the ground | совершать посадку |
mil. | hit the ground | залегать под огнем |
mil., inf. | hit the ground | слезать (с машины) |
mil., inf. | hit the ground | высаживаться на берег |
avia. | hit the ground | ударяться о землю |
mil., inf. | hit the ground | залегать (под огнём) |
mil., lingo | hit the ground | залечь под огнём (MichaelBurov) |
mil., lingo | hit the ground | залегать (под огнём MichaelBurov) |
tenn. | hit the ground | приземлиться |
gen. | hit the ground! | на землю! (The fully equipped fighters spilled out of the van, taking aim at Healey with their automatic weapons: "Police, hit the ground!" 4uzhoj) |
gen. | hit the ground! | на пол! (4uzhoj) |
mech. | hit the ground | падать на землю |
tenn. | hit the ground | приземляться |
mil., inf. | hit the ground | залегать (под огнем) |
gen. | hit the ground | упасть (на землю, особ. с силой: I slipped and hit the ground very hard. • Jones said the plane hit the ground behind some trees in a soybean field. 4uzhoj) |
Makarov. | hit the ground like a rock | упасть как сноп |
Makarov. | hit the ground like a rock | повалиться как сноп |
gen. | hit the ground running | благополучно приземлиться (о парашютисте) |
gen. | hit the ground running | удачно спрыгнуть с поезда |
gen. | hit the ground running | сразу встать на ноги (после приземления) |
idiom. | hit the ground running | с ходу впрягаться в работу (with ... – над ... george serebryakov) |
idiom. | hit the ground running | без раскачки включиться в работу (with ... – над ... чем-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | hit the ground running | с ходу взяться за дело |
fig.of.sp. | hit the ground running | с ходу приступить к работе (Leonid Dzhepko) |
idiom. | hit the ground running | сразу взять быка за рога (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | hit the ground running | начать без раскачки (Leonid Dzhepko) |
gen. | hit the ground running | взяться за дело с энтузиазмом (to be ready to work immediately on a new activity; to start the day very energetically TaylorZodi) |
gen. | hit the ground running | спрыгнуть и пробежать несколько шагов |
fig. | hit the ground running | взять с места в карьер (Oleg Sollogub) |
gen. | hit the ground running | взяться за дело без промедления (MVE) |
inf. | hit the ground with a thud | шлёпнуться (4uzhoj) |
inf. | my jaw hit the ground | я обалдел! |