DictionaryForumContacts

   English
Terms containing hill up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a long trudge up the hillдлинный и утомительный подъём в гору
traf.cannot make it up the hillзастрять на подъёме (из-за гололёда, снега: A layer of ice has made for tricky going across the city Friday morning. You’re better off walking on Main Street than waiting for a bus. Buses can’t make it up the hill from Terminal Avenue to Broadway. • Автобусы улетали в отбойники, троллейбусы застревали на подъемах, водители возмущенно рассказывали, кто, сколько и где стоял на превратившейся в стекло дороге. (sevastopol.su/) ART Vancouver)
Makarov.car laboured up the hillмашина с трудом шла в гору
Makarov.children on the skis crabbed up the hillюные лыжники бочком взбирались на склон
Makarov.climb up a hillвзбираться на гору
Makarov.climb up the hillвзобраться на гору
Makarov.climb up the hillвзбираться на гору
idiom.curse someone up hill and down daleругать кого-либо почём зря (VLZ_58)
idiom.curse up hill and downругать на чём свет стоит
gen.curse up hill and downпо горам и по долам
proverbcurse up hill and down daleругать на все корки
fig.of.sp.curse up hill and down daleругать на чём свет стоит (Interex)
proverbcurse up hill and down daleругать последними словами
proverbcurse up hill and down daleругать на все лады
gen.curse someone or something up hill and down daleругать на чём свет стоит
Makarov.down the hill the cart really opened upс горы повозка неслась вовсю
gen.drive a horse a donkey up the hillгнать лошадь осла в гору
Gruzovikdrive up a hillвъезжать на гору
Gruzovikdrive up the hillвзогнать (of animals; pf of взгонять)
Makarov.getting up that hill at night is the pillужасно неприятно подниматься по тому холму ночью
Makarov.go up a hillподняться по холму
Makarov.go up a hillподниматься по холму
Makarov.go up a hillподниматься на холм
Makarov.go up the hillехать в гору
Makarov.go up the hillидти в гору
Makarov.go up the hillподниматься в гору
gen.halfway up / down the hillна полпути вверх / вниз по склону (ART Vancouver)
Makarov.halfway up the hill, the engine gave out and we had to push the car the rest of the wayмы проехали полпути вверх по холму, как вдруг двигатель отказал, и дальше нам пришлось толкать автомобиль
Makarov.half-way up the hill, the engine pooped outна полпути вверх по холму мотор заглох
Makarov.he chuntered up the hill in his old carон прогромыхал в гору на своей старой машине
Makarov.he marched them up to the top of the hillон повел их строем на вершину холма
Makarov.he marched them up to the top of the hillон повёл их строем на вершину холма
gen.he panted up a hillон пыхтел, взбираясь на холм
Makarov.he plodded on up the hillон медленно взбирался на вершину холма
Makarov.he ran furiously up against a hillкак бешеный он взбежал на холм
gen.he ran furiously up against a hillкак бешеный, он взбежал на холм
gen.he shot off up the hillон бросился бежать вверх по холму
Makarov.he trudged wearily up the hillон устало тащился в гору
Makarov.he walked his bicycle up the hillон вёл велосипед при подъёме в гору
Makarov.he walked his horse up the hillон повёл лошадь в гору под уздцы
gen.he walked his horse up the hillон пустил лошадь шагом в гору
gen.he walked his horse up the hillон пусти лошадь шагом в гору
gen.he wheeled his bicycle up the hillон вкатил велосипед на гору
mining.hill upвверх
Makarov.hill upокучивать (растение)
gen.hill upокучивать (картофель и т.д. aez)
agric.hill upнарезать гребни
Gruzovik, agric.hill upокучивать (impf of окучить)
Gruzovik, agric.hill upокучить (pf of окучивать)
Makarov.hill upнарезать гребни (с.х.)
Makarov.hill up potatoesокучивать картофель
Gruzovik, topogr.hill up to 800 metersнизкая гора
Makarov.I had to dismount from my bicycle halfway up the hillподнявшись до середины холма, я вынужден был слезть с велосипеда
Makarov.I saw him coming up the hillя видел, как он поднимался в гору
gen.if you can't drive up the hill forwards, you'll have to back the car upесли вы не можете въехать на холм обычным способом, вам нужно использовать задний ход
gen.if you can't go up the hill forwards, you'll have to back upесли вы не можете подняться на холм обычным путём, вам нужно подниматься спиной
gen.it was a long hard pull up the hillвзобраться на гору стоило больших усилий
lit.Jack and Jill went up the hill, / To fetch a pail of water, / Jack fell down, and broke his crown, / And Jill came tumbling after.Идут на горку Джек и Джилл, / Несут в руках ведёрки. / Свалился Джек и лоб разбил, / А Джилл слетела с горки. (Пер. С. Маршака)
gen.leave the church on your left and go up the hillу церкви поверните направо и поднимитесь по холму
gen.leave the church on your left and go up the hillцерковь останется справа, а вы поднимитесь по холму
Makarov.long trudge up the hillдлинный и утомительный подъём в гору
geogr.low ridges or hills up to 200 m covered with Quaternary depositsедомный комплекс (Kamchatka MichaelBurov)
geogr.low ridges or hills up to 200 m covered with Quaternary depositsедома (Kamchatka MichaelBurov)
bank.pay up shares in hillполностью оплатить акции
bank.pay up shares in hillполностью внести деньги по подписке на акции
fig.of.sp.push one's boulder uphill / up a hill cf. Sisyphean taskтянуть лямку (Vic_Ber)
idiom.push water up the hillsвзяться за невыполнимую задачу (Nata Shkoda)
Gruzovikride up a hillвзъезжать на гору
Makarov.road runs up the hillдорога идёт в гору
Makarov.roll a barrel up the hillвкатывать бочку на холм
gen.roll a barrel up the hillвкатывать бочку на холм (into the yard, etc., и т.д.)
Makarov.run up a hillвзбежать на гору
Gruzovikrun up a hillвзбегать на гору
Makarov.scramble up a hillвзбираться на гору
gen.the car labored up the hillмашина с трудом шла в гору
Makarov.the car laboured up the hillмашина с трудом взбиралась в гору
Makarov.the car laboured up the hillмашина с трудом шла в гору
Makarov.the driver chocked up the wheels so that the car could not run accidentally down the hillводитель поставил упор под колёса, чтобы машина случайно не скатилась с холма
Makarov.the engine pegged out halfway up the hillна полпути вверх по холму двигатель заглох
Makarov.the hill was so steep that the old car had difficulty getting upхолм был такой крутой, что старая машина еле-еле взобралась на него
Makarov.the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all rightэта старая машина не может подниматься на крутые холмы, но по равнине вполне себе ездит
Makarov.the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all rightэта старая машина не может брать крутые холмы, но по равнине вполне ездит
Makarov.the road continues on up the hillдорога идёт в гору
Makarov.the road runs up the hillдорога идёт в гору
Makarov.the truck laboured up the hillгрузовик с трудом продвигался вверх по склону
Makarov.toil up a hillс трудом взбираться на холм
gen.up hillв гору
gen.up hill and down daleпо горам, по долам
poeticup hill and down daleпо долинам и по взгорьям (Andrey Truhachev)
Makarov.up hill and down daleкуда глаза глядят
proverbup hill and down daleругать, ругаться на чём свет стоит (to curse; to swear)
proverbup hill and down daleругать, ругаться на чём свет стоит (to swear) (to curse)
gen.up hill and down daleво всю (Anglophile)
idiom.up hill and down daleчерез горы и долины (Andrey Truhachev)
gen.up hill and down daleне разбирая дороги
gen.up hill and down daleупорно и энергично
gen.up hill and down daleпо горам и по долам
gen.up hill and down daleповсюду
gen.up hill and down daleпо горам
gen.up hill and down daleпо долам
O&G, sakh.up hill pushсварка в вертикальном положении снизу вверх
O&G, sahk.r.up hill weldingсварка в вертикальном положении снизу вверх (push)
oilup hill welding pushсварка в вертикальном положении снизу вверх (andrushin)
gen.up the hillвверх по склону (Pickman)
gen.up the hillв гору
slangup the wooden hillидти "баиньки" (chelsey rodgers)
slangup the wooden hills to Bedfordshireидти "баиньки" (chelsey rodgers)
transp.up-hillсклон, идущий вверх
railw.up-hillна подъёме
railw.up-hillв гору
road.wrk.up-hill gradientкрутизна подъёма
road.wrk.up-hill gradientкрутизна косогора
road.wrk.up-hill gradientподъёма
railw.up-hill slopeкосогор
Makarov.urge the horse up the hillподгонять лошадь вверх по холму
Makarov.urge the horse up the hillгнать лошадь вверх по холму
gen.walk the horse up the hillвести лошадь в гору
Makarov.we live up on a hillмы живём на холме
Makarov.we live up on a hillмы живём на вершине холма
Makarov.we were halfway up the hill when the engine cut outмы уже почти взобрались на холм, как вдруг заглох мотор
Makarov.when they got up the hillкогда они вскарабкались на пригорок
Makarov.when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick downкогда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу
Makarov.which path will lead us up to the top of the hill?какая тропка выведёт нас к вершине горы?
Makarov.with one rush they were up the hillстремительный бросок, и они очутились на вершине холма
gen.write up hillписать косо
gen.write up hillписать криво