Subject | English | Russian |
gen. | do help yourself and do not hold back | угощайтесь, не стесняйтесь |
gen. | help yourself | берите |
gen. | help yourself! | кушайте, пожалуйста, не стесняйтесь! |
gen. | help yourself | пожалуйста (сами) |
gen. | help yourself | на здоровье |
gen. | help yourself! | берите сами, пожалуйста |
gen. | help yourself! | одолжайтесь! |
gen. | help yourself | угощаться |
slang | help yourself | угощайтесь (Dannka) |
gen. | help yourself | угощайтесь! |
gen. | help yourself! | угощайтесь! |
gen. | help yourself | угощайся (а не "помогай себе") |
Gruzovik, excl. | help yourself! | одолжайтесь! |
gen. | help yourself! | угощайтесь, пожалуйста! |
gen. | help yourself! | прошу вас, кушайте, не стесняйтесь |
gen. | help yourself! | возьмите, пожалуйста! |
Gruzovik | help yourself! | одолжайся! |
gen. | help yourself, please | угощайтесь (Lingec) |
gen. | help yourself to anything you want | берите сами всё, что вам хочется |
gen. | help yourself to anything you want | берите сами всё, что хотите |
gen. | help yourself to some pie | угощайтесь пирогом (Taras) |
gen. | help yourself to the fridge | угощайтесь едой из холодильника (разрешение гостям самостоятельно брать еду в холодильнике в отсутствие хозяев Ivan Pisarev) |
gen. | help yourself to what you like best | выбирайте себе, что хотите |
gen. | help-yourself shop | магазин самообслуживания |
Makarov. | I won't be able to help you: you'll have to shift for yourself | я тебе не смогу помочь – устраивайся сам |
Makarov. | may I take a book? – Help yourself | можно взять книгу почитать? – Возьмите, пожалуйста |
Makarov. | may I take a book? – Help yourself | можно взять книгу почитать? – Выбирайте сами |
gen. | may I take a book? – Help yourself | можно взять книгу почитать? – Возьмите |
gen. | when serving food please help yourself! | прошу вас! |
gen. | please help yourself to what you like best | берите |
gen. | please help yourself to what you like best | пожалуйста, что вам больше нравится |
gen. | shall I help you or you'd rather do it yourself? | помочь вам или вы сделаете это сами? |
gen. | you just can't help yourself, can you? | ты прямо не можешь сдержаться! (Yan Mazor) |