DictionaryForumContacts

   English
Terms containing heart break | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.break heartсильно огорчить
gen.break smb.'s heartразбить кому-л. сердце
gen.break one's heartочень удручить (SirReal)
Makarov.break someone's heartсильно огорчить (кого-либо)
Makarov.break someone's heartсильно расстроить (кого-либо)
Makarov.break someone's heartразбивать кому-либо сердце
inf.break someone's heartнадрывать душу (кому-либо)
inf.break someone's heartнадрывать сердце (кому-либо)
idiom.break someone's heartразбить чьё-либо сердце
idiom.break someone's heartпричинить кому-либо горе (To cause a person to feel grief. Interex)
proverbbreak someone's heartразбить чьё-либо сердце
inf.break someone's heartнадорвать сердце (кому-либо)
inf.break someone's heartнадорвать душу (кому-либо)
gen.break heartрасстроить (кого-либо)
Makarov.break someone's heart over somethingразбить кому-либо сердце из-за (чего-либо)
Makarov.break one's heart over somethingубиваться по поводу (чего-либо)
Gruzovik, inf.break someone's heartнадсаживать сердце кому-либо
Gruzovik, inf.break someone's heartнадрывать сердце кому-либо
Gruzovik, inf.break someone's heartнадсаживать душу кому-либо
Gruzovik, inf.break someone's heartнадрывать душу кому-либо
gen.break the heartогорчить
gen.break the heartогорчиться
gen.break the heartнадорвать сердце
gen.heart breakотчаяние
gen.heart breakтоска
gen.one's heart breaksсердце разрывается (от жалости и т.п.)
gen.heart-breakсильная печаль
proverbif it were not for hope, the heart would breakпока дышу – надеюсь
proverbif it were not for hope, the heart would breakпока живу – надеюсь
proverbif it were not for hope, the heart would breakвек живи, век надейся
proverbif it were not for hope, the heart would breakсчастье скоро покидает, а добрая надежда – никогда
proverbif it were not for hope, the heart would breakсердце надеждой живёт
gen.it breaks my heartсердце кровью обливается (Inna Oslon)
gen.it breaks my heartу меня сердце разрывается (Anglophile)
gen.it breaks your heartсердце сжимается (Alexander Demidov)
gen.it will break his heartон будет в отчаянии
gen.it would break her heart, to be poked up in a town Mrs. J. H. Riddellтo, что она не сможет никуда выехать из этого города, просто разобьёт её сердце
Makarov.she dried enough to break one's heartона так закричала, аж сердце похолодело
Makarov.the heart breaksсердце разрывается