DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing head | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a head sticking up out of the waterголова, торчащая из воды
address the core issue head-onвплотную заняться ключевой проблемой
advance smb. to the position of the head of the departmentсделать кого-л. начальником отдела
bang one’s head against the wallбиться головой об стену
bang one's head on the crossbarтреснуться головой о перекладину
bang one's head on the doorстукнуться головой о дверь
bang one’s head on the doorудариться головой о дверь
bang one's head on the glassугодить головой в стекло
bash one's head against a treeдобиваться невозможного
bash one's head against a treeпрошибать лбом стену
bash one's head against a treeбиться головой о стенку
be head ofзаведовать
be head over heels in love withприкипеть к
be head over heels in love withзападать на
be head over heels in love withзапасть на (разг.)
be head over heels in love withдуши не чаять в
be placed at the head of his departmentбыть поставленным во главе своего отдела
be the head ofвозглавлять
be tied up his head was tied upу него была забинтована голова
bear one's head highвысоко и т.д. держать голову (proudly, etc.)
beat one's head against the wallбиться головой о стену
beat one’s head against the wallбиться головой об стену
beat one's head with a thingломать голову (над чем-л.)
bend one's head over a bookсклониться над книгой (over a letter, etc., и т.д.)
bind one's head with a headpieceповязать голову косынкой
bind smb.'s head with a wreathнадеть кому-л. на голову венок
bow one's head in admirationсклонить голову в восхищении
bow one's head in admirationсклонить голову от восхищения
bow one's head in prayerопустить голову в молитве
bow one's head over a bookсклониться над книгой (over one's work, over one's sewing, etc., и т.д.)
break head overпереживать из-за
bury one’s head in a pillowзарыться головой в подушку
call out from the head of the stairsкрикнуть с верхней площадки лестницы
cannot make head or tail of itничего нельзя понять
causing one's head to spinголовокружительный
climb to the head of the class in schoolзавоевать первое место в классе
climb to the head of the class in schoolвыйти на первое место в классе
cover one's head protectivelyзащитить голову, закрыв её руками
cross-head screwdriverотвёртка под крестообразный шлиц (Rust71)
cross-head screwdriverотвёртка с крестообразным профилем (Rust71)
cut one's head openразбить себе голову
dip one's head into the clear waterокунать голову в прозрачную воду
don't worry your head about himне ломайте себе голову по его поводу (over the affair, etc., и т.д.)
eat one's head offбольше есть, чем приносить пользы
eat one's head offне оправдывать своей работой стоимости своего содержания
eat one's head offобъесться (Franka_LV)
eat head offне окупать себя
face something head-onсмотреть в лицо (acebuddy)
fall over head and heelsполететь кувырком
feel one's head one's legs, one's face, etc. carefullyосторожно и т.д. ощупывать голову (lightly, etc., и т.д.)
fill one's head with useless thingsзабивать голову ненужными вещами
from head to toeс головы до ног
get a head startприступить к
get to the head of one's classвыйти на первое место в классе
get to the head of one's classстать первым учеником в классе
go flying head over heelsполететь вверх тормашками
go head to headвступать в противоборство (VLZ_58)
go to the head of the lineпройти вне очереди
go to the head of the lineпройти без очереди
have a head for businessхорошо разбираться в коммерции
have a head for businessиметь коммерческий склад ума
have a head for businessиметь деловой склад ума
have a head for businessхорошо разбираться в бизнесе
have a head like a sieveиметь память, как решето
have a head like a sieveиметь "девичью память"
have an old head on young shouldersбыть мудрым не возрасту
have one's head in the cloudsвитать в облаках
have one's head in the cloudsбыть непрактичным
have one's head in the cloudsбыть мечтательным
have one's head in the cloudsвитать на облаках (Дмитрий_Р)
have one's head screwed on the right wayиметь хорошую голову на плечах
having moved the head off do not cry for hairsснявши голову, по волосам не плачут
having moved the head off don't cry for hairsснявши голову, по волосам не плачут
he buried his head in the sandон зарылся головой в песок
he combines the office of head of a college with that of a professorон совмещает должность ректора колледжа и профессора
he combines the office of head of a college with that of a professorон одновременно занимает должность ректора колледжа и профессора
he combines the office of head of a college with that of a professorон одновременно занимает должность главы колледжа и профессора
he combines the office of head of a college with that of a professorон совмещает должность главы колледжа и профессора
he ended up as head of the firmв конце концов он стал главой фармы
he ended up as head of the firmв конце концов он занял должность главы фирмы
he got it into his head thatон почему-то решил, что
he got it into his head that everybody was persecuting himон вбил себе в голову, что его все преследуют
he has got it into his head that he ...втемяшилось ему в голову, что он
he has taken it into his head that he ...втемяшилось ему в голову, что он
he held his head in his handsон сжал голову руками
he held his head in his handsон обхватил голову руками
he is so tall his head nearly touches the top of the doorон такой высокий, что чуть не задевает головой притолоку
he leaned his head backон откинул голову
he raised his head and looked at meон поднял голову и посмотрел на меня
he raised his head and looked at meон поднял голову и взглянул на меня
he shook his head at the planон с сожалением покачал головой, когда узнал о нашем плане
he twisted his head to have a better lookон повернул голову, чтобы ему было лучше видно
he was accorded all the honors befitting a head of stateему возданы все почести, положенные главе государства
he was shaking from head to footон дрожал всем телом
he was shaking from head to footон весь дрожал
he will bite off my head if I am lateон мне голову оторвёт, если я опоздаю
head a governmentвозглавлять правительство
head and shouldersголова и плечи
head and shoulders aboveне чета
head and shoulders photographфотография по пояс (photoflex.com Alexander Demidov)
head assembly retrievingголовка для извлекаемого пакера пробки (gurina)
head backпрепятствовать
head backпреграждать (путь)
head backотправляться обратно (to bookworm)
head backпреграждать путь (противнику)
head backсрезать отростки или ветви (у растений)
head back homeвозвращаться домой (This was supposed to be her last big hike and adventure before the two were to head back home and their trip was to come to an end, but Dan had no clue that it literally was to be her last hike, and that she was about to keep on hiking right off the face of the Earth. – перед тем, как пара должна была возвращаться домой mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
head-bandзаголовок у корешка книги
head-bandголовной ремень
head bangingмотать головой (как рокеры на сцене) The second he got on stage, he started head banging which can be quite deadly when there are 4 foot dreads involved. – речь идёт о рокерах, мотающих головами на сцене TaylorZodi)
one's head began to swimу кого-л. закружилась голова
head bumpтереться головой (о кошке Lana Falcon)
head-buttстукнуться лбами (в качестве приветствия (to head-butt someone, to head-butt each other) fishborn)
head buyerначальник отдела снабжения магазина
head callперерыв, пойти в туалет (этот термин хорошо известен амер. морякам, причем значение однозначно olgapurple)
head cameramanшеф-оператор
head cameramanоператор-постановщик
Head Closeout Reporting and Russian Party LiaisonРуководитель Группы по предоставлению отчётности о завершении и взаимодействию с Российской стороной (SEIC, как вариант ABelonogov)
head cook and bottle washerмастер на все руки (Anglophile)
head countподсчёт голосов (на выборах)
head countсчёт по головам
head count of cattleчисленность крупного рогатого скота (Alexander Demidov)
head counterсчётчик при переписи общественного мнения
head counterсчётчик при опросе общественного мнения
head counterсчётчик голосов (на выборах)
head counterсчётчик в избирательной комиссии
head coveringsголовные уборы (CRINKUM-CRANKUM)
head departmentглавное управление (gennier)
head directly toнаправиться прямо в/к (The woman continued onward with her trip to pick up her husband and, after that, headed directly to the sheriff's office to report the bizarre event. ART Vancouver)
head downспуститься (вниз)
head down the pathотправиться по тропинке (Svetlana D)
head down the pathотправиться по дорожке (Svetlana D)
head down the tops of treesостригать маковки деревьев
head down the wrong trackвыбрать неправильную тактику (robin0509)
head down the wrong trackпойти по неверному пути (robin0509)
head down to skid rowсобирать бутылки (Aprilen)
head downhillразладиться
head downhillидти вразнос
head downhillкатиться по наклонной плоскости
head downhillидти ко дну
head downhillидти под откос
head dressголовной убор
head endголова железнодорожного состава (багажный вагон, почтовый вагон)
head endкрай ткани (используемый для маркировки)
Head Executive Reporting and LiaisonРуководитель Группы по предоставлению исполнительной отчётности и взаимодействию (SEIC, как вариант ABelonogov)
head falsieнакладка из волос
head-falsieнакладка из волос
head feels twice the sizeголова квадратная (Эми Уайнхаус 4uzhoj)
head feintфинт головой
head-feintфинт головой
head forзакатить
head forследовать по пути к
head forвзять курс на
head forнаправиться в
head forпродвигаться по пути к
head forдвигаться по пути
head forдержать путь на
head forдержать путь к
head forнаправиться
head forнаправляться (with в, на, or к)
head forследовать в направлении
head forустремляться к
head forдостигать (sb., sth., чего-л.)
head forдержать путь на (+ acc.)
head forнаправлять свои стопы
head forнаправлять свои шаги
head forдвигаться в сторону
head forдержать курс на (+ acc.)
head for homeдержать путь домой (Andrey Truhachev)
head for homeнаправляться домой (Andrey Truhachev)
head for the southдержать курс на юг
head gameвведение кого-л. в заблуждение
head gardenerруководитель садово-паркового хозяйства
head-gearголовной убор (дамы)
head goes lightбыть на грани обморока (КГА)
head high in the cloudsвитать в облаках, поддаваться мечтаниям (Ivan1992)
head holdзахват головы
head-holdзахват головы (борьба)
head homeуезжать домой (I’ll be heading home to Ontario for a week, so will be quite jealous of the warm winter everyone will be enjoying back here. – Я уезжаю домой на неделю ... ART Vancouver)
head homeнаправиться домой (The victim left the Broadway SkyTrain station at about 1 a.m. and went to get a slice of pizza before heading home. ART Vancouver)
head-huggerчалма, тюрбан
head huntingпривлечение кандидатов (AD Alexander Demidov)
head huntingпоиск талантов (напр., со стороны какой-либо фирмы)
head in a muddleкаша в голове (Anglophile)
head in chargeруководитель (MichaelBurov)
head in the cloudsвитать в облаках
one's head in the cloudsвитать в облаках
one's head in the cloudsбыть непрактичным
head in the cloudsбыть непрактичным
one's head in the cloudsбыть мечтательным
head in the cloudsбыть мечтательным
head in the same directionкому-либо быть по пути (Рина Грант)
head indoorsукрыться в помещении (When you hear thunder, make sure you head indoors. ART Vancouver)
Head Injury Criterionкритерий повреждения головы (crash test askandy)
head intoприближаться (smblsl)
head intoподходить близко (smblsl)
head intoнаправляться (= to head towards; обозначает направление движения smblsl)
head into a yearвступать в год (Alexander Demidov)
head into electionидти на выборы (Anglophile)
one's head is splittingу кого-л. раскалывается голова
head-landокраина вспаханного поля
head lettuceсалат кочанный (Lactuca sativa или capitata)
head-lightфонарь с рефлектором на локомотиве
head-lineсоздавать шумиху
head-lineозаглавить
head lineлиния головы (хиромантия Olgusik)
head-lineпривлекать внимание
Head LineЛиния судьбы (Хиромантия Ash Neformat; это "линия головы", а не линия судьбы Рина Грант)
head-lineрекламировать
head-lineдать заголовок
head lockerмаска для лица (MichaelBurov)
head lowerначать снижение (о цене Ремедиос_П)
head lowerпойти на понижение (о цене Ремедиос_П)
head marketerдиректор по маркетингу (13.05)
head masterдиректор школы
head mistressдиректор школы
head mistressдиректриса школы
head-mistressдиректор школы (женщина)
head moneyнаграда за поимку или за голову (кого-либо; врага, преступника)
head moverбригадир грузчиков (fandom.com Mittrich)
head noisesзвон в голове
head northрасти, увеличиваться (azalan)
head noteизложение основных вопросов по решённому делу
head ofдиректор по (Alexander Demidov)
head ofруководитель (Irina Verbitskaya)
Head of Aircraft ServicesНачальник воздушно-транспортного обеспечения (SEIC, как вариант ABelonogov)
head of communicationsруководитель отдела по связям с общественностью
head of communicationsдиректор по маркетингу
head of communicationsпресс-секретарь
head of communicationsначальник отдела внешних связей
Head of planning and economic departmentначальник планово-экономического отдела (Your_Angel)
Head of Sales DepartmentНачальник Отдела Реализации (Спиридонов Н.В.)
head of schoolруководитель факультета (Johnny Bravo)
Head of Social Assessment GroupРуководитель группы социальных проектов (SEIC, как вариант ABelonogov)
head offуходить (Svetlana D)
head offотклонять
head offнаправляться
head offмешать
head offотправиться (куда-либо bookworm)
head offпреграждать (путь)
head offне допустить (MichaelBurov)
head offпреодолеть (MichaelBurov)
head offпресекать
head offпресечь
head offпреодолевать (MichaelBurov)
head offпрепятствовать
head offнаправиться
head offне допускать (MichaelBurov)
head offотвлекать
head off a thiefпреграждать дорогу вору
head off from making a speechпомешать чьему-либо выступлению
head off from the wrong wayнаправить наставить, кого-либо на путь истины
head off from the wrong wayуказать кому-либо правильный путь
head off in hot pursuitпуститься в погоню (of someone/something – за кем-либо/чем-либо)
head off toнаправиться в (ART Vancouver)
head off toнаправляться в (ART Vancouver)
head off to warидти на войну (Taras)
head off to warотправляться на войну (Taras)
head off to warотправляться на фронт (Taras)
head officeголовное предприятие (4uzhoj)
head officeглавное управление
Head Officeглавное управление (Yurii Karpinskyi)
head-onлоб в лоб (Александр_10)
head-onс открытым забралом (he meets his problems head-on ridge69)
head onпрямо
head onпродолжить путь (We came down, got back in the car, and headed on to wherever we were going. • I got back in the car and headed on to San Pancho. 4uzhoj)
head-onлицом к лицу (Notburga)
head-onне отворачиваясь
head-onв лобовую (A.Rezvov)
head onдержать курс на
head-on car accidentавария с лобовым столкновением (finita)
head-on clashстолкновение лоб в лоб (Alex_Odeychuk)
head-on clashфронтальное столкновение (Alex_Odeychuk)
head-on clashлобовое столкновение (Alex_Odeychuk)
head on homeотправиться домой (Viola4482)
head or tailорёл или решётка (игра)
head or tailорлянка
head outвыезжать (в путь: Snow and frigid temperatures are expected to hit the region, so drivers should check the forecast before they head out. ART Vancouver)
head outвыдвинуться (куда-л.) (sankozh)
head outдвигаться в (какую-либо сторону qwarty)
head outвыходить (из дома: We were just heading out when Caitlyn called. ART Vancouver)
head outвыступать (в значении "выходить", "отправляться" Tiny Tony)
head outотправляться в путь (The universe says that any pathway you start walking down today will lead you to an enlightened place, so put on your most comfortable pair of shoes and head out! VLZ_58)
head outуходить (из дома: Hi Jim, it's Samantha calling. I'm just heading out, it's about 3:30. I'll try phoning you back again later, probably just after 5 sometime. – Я сейчас ухожу ART Vancouver)
head outнаправляться (qwarty)
head out for a strollотправиться на прогулку (george serebryakov)
head out on a few errandsпоехать по делам (напр., почта, прачечная, аптека и т.д.: ART Vancouver)
head out towardsехать в сторону (If you're heading out towards Maple Ridge, the Pitt River Bridge is closed for deck repairs until Monday. ART Vancouver)
head overотправиться (It was either do that or attempt to do something constructive in the waiting area, so I headed over for some pancakes. 4uzhoj)
head overнаправиться (somewhere, for something, etc.: The gateway into the corridor appeared, and he headed over that way. 4uzhoj)
head overехать (=направляться: "Where you at?" he asked. "Heading over to check on Kelly, Deacon and Drew." 4uzhoj)
head over earsпо уши (in love, in debt; влюблённый, в долгу)
head over heelsпо́ уши
head over heels in workработы - выше головы
head over heels in workвесь в работе
head over heels in workзаработаться
head over toперейти на (head over to page 30 to see what it is Гевар)
head over to Facebook pageзайти на страницу в Фейсбуке (e.g., head over to our Facebook or Google+ page Anglophile)
head-over-heelsсходить по кому-то с ума (от любви RiverJ)
head-over-heelsвлюбиться по уши (RiverJ)
head pinбулавка для волос (Vadim Rouminsky)
head pinзаколка для волос (Vadim Rouminsky)
head playingигра головой
head-playingигра головой (футбол)
head post officeпочтамт (kee46)
Head Project Closeout and SupportРуководитель Группы по завершению и поддержке Проекта (SEIC, как вариант ABelonogov)
head protectionработать в защитном шлеме
head quartersглавное управление
head resterподголовник сиденья (Johnny Bravo)
head restraintопора для головы (в автомобиле, самолете и т.п.)
one's head screwed on the right wayхорошая голова на плечах
one's head screwed on the right wayиметь хорошую голову на плечах
head screwed on the right wayхорошая голова на плечах
head screwed on the right wayиметь хорошую голову на плечах
head shopхэдшоп, магазин принадлежностей для курильщиков и наркоманов (Надежда Романова)
head-shrinkerохотник за скальпами (alexsokol)
head-shrinkerохотник за головами (alexsokol)
head somebody offперехватить (кого-либо) (напр., при погоне КГА)
head somebody offостановить (кого-либо КГА)
head spinзадурить голову (Interex)
head spinningшум в голове (sometimes works Tanya Gesse)
head startрывок вперёд на старте
head startдать фору (Elly_Elvina)
head-stockбабка у токарного станка
head straight for destinationнаправиться прямо к месту назначения
head teacherдиректор школы (правильный перевод в 90% случаев, см. Википедию: wikipedia.org alexsokol)
head the billбыть звездой
head the billбыть ведущим исполнителем
head the investigationвести расследование
head the investigationвести дело
head the investigationзаниматься расследованием
head the listзанять первое место (Anglophile)
head tilt chin liftзапрокидывание головы с подъёмом подбородка (процедура, выполняемая для предотвращения западения языка и обструкции дыхательных путей esmotrova)
head toотправляться в
head toотправиться в (Finally, you need to know one very important question that you should ask everyone before you put in a repair order: Купить новое дешевле, чем ремонтировать старое? (Is it cheaper to buy a new one than fix the old one?) If there is a pause, hang up the phone and head to the mall (Michele Berdy))
head to bedлечь спать (MichaelBurov)
head to bedложиться спать (Sorry, can't be done. We're heading to bed pretty soon. – Мы уже скоро ложимся спать. ART Vancouver)
head to footот пяток до макушки (vogeler)
head to footс головы до ног (vogeler)
head to headстолкновение лицом к лицу
head to headна равных
head to headбой врукопашную
head to the altarжениться (MargeWebley)
head to the big leaguesпродвинуться (по карьерной лестнице maystay)
head to the mallотправиться в супермаркет
head to the parkидти гулять в парк (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
head to the parkидти в парк (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
head to the proper doorпоказать кому-либо нужную дверь
head to the proper doorнаправить кого-либо в нужную комнату
head to toeс головы до ног (Alex_Odeychuk)
head to toeс ног до головы
head to universityпоступать в университет (The course will also be beneficial heading to university. – Этот курс поможет при поступлении в университет. ART Vancouver)
head-to-headна равных (о состязании, схватке)
head-to-headстолкновение лицом к лицу
head-to-headтет-а-тет (Andrey Truhachev)
head toneзвук высокого, головного регистра (певческого голоса)
head toward a recessionнаходиться на пороге рецессии (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
head towardsподходить близко (smblsl)
head towardsехать в сторону (I'm heading towards the airport. – Еду в сторону аэропорта. ART Vancouver)
head towardsприближаться (smblsl)
head towardsнаправляться (= to head into; обозначает направление движения smblsl)
head upприводить к ветру
head upдавать заголовок, шапку (в газете)
head upколоситься
head upприводиться к ветру
head upнарастать (увеличиваться): Trump is not just defying the virus – he's poking a stick at officials' warnings to avoid large gatherings, planning a rally in Oklahoma next week and others in four states where infections are heading up after that. cnn.com Mr. Wolf)
head-upпредназначенный для просмотра без наклона головы (WiseSnake)
head upвозглавлять группу людей, организацию, деятельность (LadaP)
head-upпредназначенный для чтения без наклона головы
head upдержать на
head upложиться (на курс)
head upзавиваться (о капусте)
head upвставлять днище (в бочку)
head-up instrumentприспособление для чтения, исключающее надобность наклонять голову (монитор и т. п.)
head up the streetнаправляться на улицу (St.George)
head wayход вперёд
head one's wayожидаться (Abysslooker)
head one's wayпредвидеться (Abysslooker)
Head Well DeliveryРуководитель группы по строительству скважин (SEIC, как вариант ABelonogov)
head with romantic ideasзабивать кому-либо голову романтическими идеями
head-workигра головой (в футболе)
head-workmanстарший мастеровой
воен.-head wrenchпростой гаечный ключ
heights always make his head turnвысота всегда вызывает у него головокружение
he's got a good head on his shouldersу него чердак варит
his head has turned with successуспех вскружил ему голову
his head is ridiculously big in proportion to his bodyего голова кажется непропорционально большой по отношению к телу
his head is shaped oddlyу него голова странной формы
his head sank forwardон уронил голову
his head sank on his chestон уронил голову на грудь
his head turns with giddinessу него кружится голова
his head was cut offему отрубили голову
his head was sticking out, we could see nothing elseвысовывалась его голова, больше мы ничего не видели
his head was sticking out, we could see nothing elseторчала его голова, больше мы ничего не видели
hit one's head one's knee, etc. in fallingпри падении ударить голову (и т.д.)
hold one's head highдержать голову высоко
Hold your head high!Держите голову высоко!
I feel as if my head were burstingу меня такое чувство, как будто у меня раскалывается голова (as if I had lost a father, as if I'm catching cold, etc., и т.д.)
I just bumped the top/side of my head on a shelfя ударился верхней частью головы о полку (Goplisum)
I took it into my head toмне вздумалось (+ inf.)
installations that create a head of waterводоподпорные сооружения (W.E. Butler ABelonogov)
it came into my head thatмне пришло в голову, что...
just then the branches divided and a small head came throughтут ветви раздвинулись, и появилась маленькая голова
keep one’s head above waterдержаться на поверхности
keep one's head coolсохранять хладнокровие
keep one's head coolсохранять спокойствие
keep one's head downпригнуться
kerchief worn around the head by married peasant women in old Russiaповойник
knock one's head against a brick wallбиться головой о стену
knock one's head against a postудариться головой о столб (one's head on the pavement, one's head against the wall, etc., и т.д.)
knock one's head against a postударить голову о столб (one's head on the pavement, one's head against the wall, etc., и т.д.)
lean one's head forwardнаклонить голову вперёд (one's body back, etc., и т.д.)
lean one's head on smb.'s shoulderположить голову кому-л. на плечо
lie with one's head on the pillowлежать головой на подушке (with one's legs on the floor, with one's face to the east, with one's back to the wall, etc., и т.д.)
lose one's head of steamутратить боевой дух (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
make head againstпродвигаться вперёд через (sth., что-л.)
make head againstпродвигаться вперёд несмотря (sth., на что-л.)
make one's head singпроговориться
march at the head of a large forceмаршировать во главе большого соединения
march at the head of a large forceидти во главе большого соединения
my head always begins to ache because of that noiseот этого шума у меня всегда заболевает голова
my head began to swimу меня кружилась голова (was swim ming)
my head feels funny — may I lie down?у меня что-то с головой — можно я прилягу?
my head is in a whirlу мена голова идёт кругом
my head is singingу меня в голове звенит
my head is spinningу меня кружится голова
my indisposition has grown to such a head that...моя болезнь разыгралась до такой степени, что...
my tooth aches so that my whole head is throbbingзуб так болит, что в голову отдаёт
no sooner did she lay her head on the pillow...не успела её голова коснуться подушки...
not make head nor tail ofне суметь разобраться
not make head nor tail ofне смыслить
not make head nor tail ofне мочь разобраться
not make head nor tail ofне понимать
not make head nor tail ofне смыслить ни уха, ни рыла
not make head nor tail ofзапутаться
not make head or tail ofне суметь разобраться
not make head or tail ofне мочь разобраться
not make head or tail ofне понимать
not make head or tail ofне смыслить ни уха, ни рыла
not make head or tail ofне смыслить
not make head or tail ofзапутаться
now the woman is taking over as head of the houseсейчас женщина становится главой семьи
nurse one's head in one's handsобхватить голову руками
over the head ofчерез голову (+ gen.)
protect one's head from the sunзащищать голову от солнца (one's eyes from the glare, the house from the weather, etc., и т.д.)
push one's head through the windowвысунуть голову в окно
put a horse's head toward homeнаправить лошадь домой
put a horse's head toward homeповернуть лошадь домой
put a horse's head towards homeнаправить лошадь домой
put a horse's head towards homeповернуть лошадь домой
put one's head in the lion's mouthсознательно рисковать
put one's head in the lion's mouthсовать голову в пасть льва
put one's head in the lion's mouthискать приключений на свою голову
put one's head on the pillowположить голову на подушку
put one's head outвысунуть голову
put in one's head at the doorпросунуть голову в дверь
put in one's head at the windowвысунуть голову в окно
rest one's head on a cushionположить голову на подушку (on smb.'s knee, on one's hands, in one's hands, etc., и т.д.)
roll head over heelsкатиться кубарем
run around like a chicken with its head cut offне знать, что предпринять
run around like a chicken with its head cut offсовершать массу ненужных телодвижений
run around like a chicken with its head cut offсуетиться
run around like a chicken with its head cut offбыть в панике
run one's head against a wallбиться головой о стенку
run one's head against a wallудариться головой о дерево
run one's head against a wallдобиваться невозможного
run one's head against a wallудариться головой о стену
run 60 head of cattle on this ranchдержать на ранчо шестьдесят голов скота
scan from head to footвнимательно оглядывать кого-либо с головы до ног
shake one's head in answer to a questionотрицательно покачать головой в ответ на вопрос
shake one's head noотрицательно покачать головой
sink one's head on one's chestуронить голову на грудь
sink the head of a screw in a holeутопить гайку в отверстий
so as to head offнаперерез
stand at the head of his classбыть лучшим в классе
stick one's head out ofвысунуть голову из (It is also possible to reach the cave by a longer track, but the beach route is more enjoyable. The chances are that a seal will stick his head out of the water and gaze at you, as fascinated by your presence as you are by his. -- Вполне вероятно, что из воды высунется голова тюленя (AA Discovering Britain) ART Vancouver)
stick one's head out of the windowвысовываться из окна
stick one's head round the doorвысунуть голову из-за двери
stick one's head round the doorпросунуть голову в дверь
stuff one's head with silly ideasзабивать себе голову пустыми идеями
take one's head between one's handsобхватить голову руками
talk one's head offутомить кого-л. своими разговорами
talk one's head offзаговорить до смерти
that makes my head whizот этого голова у меня идёт кругом
the heat the noise, the blow, etc. made his head swimот жары и т.д. у него закружилась голова
the Russian authorities seek to head off any threat of unrest by drawing lessons from recent events in Franceстремятся исключить малейшую возможность общественных беспорядков (bigmaxus)
the stone missed my head by a hair's breadthкамень пролетел на волосок от моей головы
the stylistic conventions of painting – such as showing the human figure with head, legs, and feet in profile, the eyes and shoulders frontally – are establishedв живописи Древн. Египта утвердилось условное изображение человека с головой и ногами, повернутыми в профиль, тогда как глаза и плечи изображаются анфас
the tongue speaks, but the head does not knowголова не знает, что язык болтает
the tongue speaks, but the head doesn't knowголова не знает, что язык болтает
the university should be congratulated on having such a brilliant man to head its councilуниверситет можно поздравить с тем, что во главе совета стоит такой талантливый человек
throw one's head backоткинуть голову
throw one's head into the ring/express willingness to take up a challenge.принять вызов (I know you are looking for a policy advisor, and I want to throw my hat in the ring. nadine3133)
toss one's head backзабросить голову назад
turn head over heelsперекувырнуться
twist one's head roundсвернуть себе шею (пытаясь увидеть (что-л.) за (чьей-л.) спиной)
under a full head of steamна парах
uneasy lies the head that wears a crownтяжела ты, шапка Мономаха! (Shakespeare, Henry IV, Part 2 Act 3, scene 1 ptraci)
when you enter the hut keep down or you'll bang your head on the lintelкогда будете входить в хижину, пригнитесь, не то стукнетесь головой о притолоку
with one's head downне поднимая головы (clck.ru dimock)
Showing first 500 phrases