DictionaryForumContacts

   English
Terms containing have to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.all sulfur piping to have jacketed tees or crosses with blinded cleanoutsвсе тройники трубопроводов подачи серы должны быть закрыты кожухом или снабжены глухими очистными люками (eternalduck)
gen.All you have to do isНужно всего лишь (If you see an accident on the road, all you have to do is call 911. ART Vancouver)
gen.cats are supposed to have nine livesговорят, что у кошек девять жизней
gen.cease to have anything to do withотступиться
gen.cease to have anything to do withотступаться
gen.cease to have significanceотпасть
gen.cease to have significanceотпадать
gen.circumstances have so shaped themselves as toобстоятельства сложились так, что (+ infinitive; "Circumstances of recent years have so shaped themselves as to place this blighter in a position which you might describe as that of a domestic Mussolini (...)" (P.G. Wodehouse))
gen.claim to have told the truthутверждать, что ты сказал правду (to have won the victory, to have seen the accused, to have done the work without help, etc., и т.д.)
gen.clear cut objectives for field work on photosynthesis have to be formulatedзадачи полевых опытов по фотосинтезу следует чётко сформулировать
gen.clones have been known to die mysteriouslyочень часто не удаётся доподлинно установить причину смерти клонов (bigmaxus)
gen.the Contract / Agreement shall be deemed to have been concludedследует признать договор заключённым (WiseSnake)
gen.Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate EffectsКонвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (rechnik)
gen.custom gives sanction to what would have been regarded as bad formобычай узаконивает то, что в ином случае считалось бы дурным тоном
gen.delegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary languageделегаты конференции должны воздерживаться от использования непарламентских выражений при выступлениях
gen.delegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary languageделегаты конференции должны воздерживаться от использования грубых выражений при выступлениях
gen.deserve to have a better lifeзаслуживать жить лучше (CNN Alex_Odeychuk)
gen.do not have the right toне вправе (P.B. Maggs ABelonogov)
gen.do we have the right to destroy the world in which we live?есть ли у нас право разрушать окружающий мир, в котором мы живём?
gen.do you happen to have ... ?у вас не найдётся ... ? (WiseSnake)
gen.do you have anything to say about this?вам есть, что сказать по этому поводу? (Супру)
gen.do you have enough backbone to overcome hard luck?у тебя хватит мужества преодолеть неудачи?
gen.do you have enough to live on?хватает вам на жизнь?
gen.do you have the will-power to stick to the diet?есть ли у вас сила воли, чтобы придерживаться диеты?
gen.do you have time to get the car washed this morning?у тебя есть время с утра съездить на мойку?
gen.doesn't have to beне обязательно должен быть (I am looking for a Persian cat for my wife as a gift, it does not have to be a kitten. ART Vancouver)
gen.done it doesn't suit you to have your hair cut shortвам не идёт такая короткая стрижка
gen.drive to have someone something driven to a placeотправлять кого-либо что-либо куда-либо
gen.drop in to have a talkзабежать, чтобы поговорить (to say goodbye, to ask a question, etc., и т.д.)
gen.drop in to have a talkзаскочить, чтобы поговорить (to say goodbye, to ask a question, etc., и т.д.)
gen.efforts have been reinforced to do somethingбыли значительно активизированы мероприятия / шаги / меры, направленные на
gen.finally have to accept somethingв итоге пришлось признать (dmipec)
gen.finally, I have to sayв заключение я должен сказать
gen.happen to haveслучайно находить (f.e.I just happened to have photographs. akimboesenko)
gen.happen to haveнаходить
gen.if any letters come, will you have them sent on to me?если придут письма, перешлите их мне, пожалуйста
gen.if God had meant us to fly he'd have given us wingsесли бы Бог хотел, чтобы мы летали, он бы дал нам крылья
gen.if I can't borrow the money I shall have to manage withoutесли мне не удастся занять денег, придётся обойтись без них
gen.if I can't borrow the money I shall have to manage withoutесли мне не удастся занять денег, придётся обойтись так
gen.if I have toесли придётся (TranslationHelp)
gen.if it ought to have been soкак будто так и должно быть (Interex)
gen.if some or any sums owing by you to us have not been paidдо полного погашения обязательств по оплате услуг (Higgs & Johnson, Bahamas 4uzhoj)
gen.if that is the case you will have to come earlierесли это так, вам придётся прийти раньше
gen.if they get caught they would have to do five yearsесли они попадутся, их посадят на пять лет
gen.if they get caught they would have to do five yearsесли они попадутся, им придётся отсидеть пять лет
gen.if they get caught they would have to do five yearsесли они попадутся, их засадят на пять лет
gen.if we come too soon we'll have to waitнам придётся ждать
gen.if you back out from your contract, you will have to pay money to the firmесли вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме
gen.if you back out of your contract, you will have to pay money to the firmесли вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме
gen.if you can't drive up the hill forwards, you'll have to back the car upесли вы не можете въехать на холм обычным способом, вам нужно использовать задний ход
gen.if you can't go up the hill forwards, you'll have to back upесли вы не можете подняться на холм обычным путём, вам нужно подниматься спиной
gen.if you don't loosen up, I shall have to find other ways of making you talkесли ты не разговоришься, мне придётся подумать, как тебе развязать язык
gen.if you have a moment to spareесли у вас найдётся минутка (ART Vancouver)
gen.if you interrupt again, you'll have to remain behind when the others have gone homeесли ты опять будешь меня прерывать, я оставлю тебя после уроков
gen.if you like to sled - you have to like to drive the sledgeлюбишь кататься - люби и саночки возить
gen.invite smb. to have tea with usпредлагать кому-л. выпить с нами чаю (to spend a couple of weeks at the seaside, to sing, to be seated, etc., и т.д.)
gen.invite smb. to have tea with usприглашать кого-л. выпить с нами чаю (to spend a couple of weeks at the seaside, to sing, to be seated, etc., и т.д.)
gen.it annoys me to think that we have wasted so much timeмне досадно, когда я думаю, сколько времени мы потеряли зря
gen.it can help to have an impartial third party look over your workбудет полезно, если вашу работу ваше изделие осмотрит кто-нибудь незаинтересованный
gen.it costs me 3 pounds a time to have my hair doneкаждый раз я плачу три фунта за укладку волос
gen.it costs me 3 pounds a time to have my hair doneкаждый раз я плачу 3 фунта за укладку волос
gen.it does not follow that they have to be punishedиз этого не следует, что они должна быть наказаны
gen.it doesn't suit you to have your hair cut shortвам не идёт короткая стрижка
gen.it figures: when I have the time to travel, I don't have the moneyВполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег (Nuto4ka)
gen.it figures: when I have the time to travel, I don't have the moneyвполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег
Игорь Мигit has been necessary to have forensic analysisвозникала необходимость в судебно-медицинской экспертизе
gen.it have led to massive lay-offs in the building industryэто привело к массовым увольнениям в строительстве
gen.it is a good idea to have somethingжелательно
gen.it is a pity to have missed such a good opportunity!как жаль упустить такую хорошую возможность!
gen.it is a shame to see how they have mishandled the old manстыдно смотреть на то, как они обошлись с пожилым человеком
gen.it is always useful to have smth. to fall back onвсегда полезно иметь что-л. на случай необходимости
gen.it is always useful to have smth. to fall back onвсегда полезно иметь что-л. про запас
gen.it is bad not to have enough sleep for the healthнедосыпать вредно для здоровья
gen.it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid stateнет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии
gen.it is convenient to have a telephone at homeудобно иметь телефон дома
gen.it is convenient to have Rac equal to some even value, such as 1000 ohmsудобно чтобы Rac равнялось некоторой ровной круглой величине, например 1000 ом
gen.it is desirable on occasion to have a group that is somewhat less basicиногда желательно иметь группу, которая является несколько менее основной
gen.it is difficult for someone to prove that they have been a victim of shill biddingУчастникам аукциона трудно доказать, что они стали жертвой фиктивных торгов. (Alexey Lebedev)
gen.it is easier to have hindsight than foresightсудить задним числом легче, чем предвидеть
gen.it is easier to have hindsight than foresightчеловек задним умом крепок
gen.it is emotionally and physically draining to have the stress drawn out for so long!это истощает и физически и морально! (bigmaxus)
gen.it is essential for a musician to have a good earдля музыканта крайне важно иметь хороший слух
gen.it is greatly to your credit that you have passed such a difficult examinationуспешная сдача такого трудного экзамена делает вам честь
gen.it is high time to have a biteДавно пора перекусить (Araki)
gen.it is impossible to have a surfeit of musicпресытиться музыкой невозможно
gen.it is increasingly difficult for large investors to identify the start-ups that have true potentialкрупным инвесторам всё труднее выделить из общей массы "стартапов" фирмы, у которых действительно есть потенциал
gen.it is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potentialкрупным инвесторам всё труднее выделить из общей массы "стартапов" фирмы, у которых действительно есть потенциал
gen.it is necessary to have the ballast of those, whom the world calls moderate menобществу необходимо иметь стабилизирующее ядро, состоящее из людей, которых обычно называют умеренными
gen.it is never too late to be what you might have beenникогда не поздно стать таким, каким ты мог бы быть
gen.it is raining hard, however, we have to go outидёт сильный дождь, но нам всё равно надо идти
gen.it is raining hard, however, we have to go outидёт сильный дождь, несмотря на это, нам надо идти
gen.it is rather painful for me to recount the shifts to which have been reducedмне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым мне пришлось прибегнуть
gen.it is reported that we are to have a new teacherговорят, что у нас будет новый преподаватель
gen.it is reported that we are to have a new teacherговорят, что у нас будет новый учитель
gen.it is splendid to have you with usчудесно, что вы с нами
gen.it is something to have reached home without an accident!благополучно добраться домой – это уже чего-то стоит!
gen.it is unpardonable of you to have forgotten thisзабыть об этом непростительно с вашей стороны
gen.it is you have to come here at 9 a.m.вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утра
gen.it looks as if we are going to have troubleпохоже на то, что у нас будут неприятности
gen.it looks as if we are going to have troubleвидимо, у нас будут неприятности
gen.it looks as though we are going to have troubleпохоже на то, видимо, у нас будут неприятности
gen.it looks as though we are going to have troubleпохоже на то, что у нас будут неприятности
gen.it looks as though we are going to have troubleвидимо, у нас будут неприятности
gen.it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию
gen.it ought to have been done before nowэто должно было быть сделано раньше
gen.it pains me to have to say thisмне больно это говорить
gen.it seems that I'll have to leaveкак видно, приходится ехать
gen.it serves their interests to have stability in the areaдостижение стабильности в этом районе вполне отвечает их интересам
gen.it turned out to have been a false alarmкак выяснилось, это была ложная тревога
gen.it was dull to have brought him hereбыло глупо привозить его сюда
gen.it was nice to have someone to talk to, particularly as I was going to stay there all nightприятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь
gen.it was nice to have someone to talk to, particularly because I was going to stay there all nightприятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь
gen.it was nice to have someone to talk to, particularly since I was going to stay there all nightприятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь
gen.it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connectionкогда-то считалось роскошью иметь свой собственный добавочный номер телефона в офисе, а сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет (bigmaxus)
gen.it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connectionкогда-то считалось роскошью иметь возможность позвонить в другой город из своего офиса. сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет
gen.it was very galling to have a younger brother who did everything better than meочень унизительно иметь младшего брата, который всё делает лучше, чем я
gen.it was very rude of you to have kept me waitingс вашей стороны было очень невежливо заставлять меня ждать
gen.it will be cheaper to buy a new watch than to have this one repairedдешевле купить новые часы, чем чинить эти
gen.it will give him confidence to have somebody in his cornerсознание, что кто-то за него болеет, придаст ему уверенности
gen.It will have to waitС этим не стоит спешить (Rust71)
gen.it would be a false delicacy in me to deny that I have observed itс моей стороны было бы ложной скромностью отрицать, что я заметил это
gen.it would be a good thing to have someone to channel all the enquiries about herбыло бы неплохо, если бы можно было направлять все касающиеся её запросы кому-либо одному
gen.it would be highly desirable to have quantitative data involving kinetically controlled reactionsбыло бы весьма желательно иметь количественные данные для кинетически контролируемых реакций
gen.it would be nice to have something hot to drinkхорошо бы сейчас выпить чего-либо горячего!
gen.it would go against me to have her come to harmя бы никак не желал, чтобы ей причинили вред
gen.it would have done you no harm to ask meневредно было бы и меня спросить
Игорь Мигit would have made more sense to look at the bigger pictureследовало бы взглянуть на вещи более широко
gen.items to have availableиметь с собой (pelipejchenko)
gen.It'll have to do for nowпока сойдет и так (Сова)
gen.It'll have to do for nowпока придётся довольствоваться этим (Сова)
gen.it's a great thing to have knowledge of foreign languagesзамечательно, когда знаешь иностранные языки
gen.it's a great thing to have knowledge of foreign languagesздорово, когда знаешь иностранные языки
gen.it's a nuisance for to me to have to do itмне очень не хочется этим заниматься
gen.it's a nuisance to me to have to do itмне очень не хочется этим заниматься
gen.it's a pity to have to sit home todayжаль сидеть дома сегодня
gen.it's a shame that a few bad situations have the ability to cast a shadow on the adoption experienceочень жаль, что несколько случаев неудачного усыновления способны бросить тень на саму практику усыновления детей (bigmaxus)
gen.it's a shame to have to sit home todayжаль сидеть дома сегодня
gen.it's bad enough to have someone doing something, without someone doing somethingи без того кто-либо делает что-либо, а тут ещё (что-либо; делает; кто-либо linton)
gen.it's better to regret what you have done than what you haven'tлучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть (inplus)
gen.it's desirable to have the documents translated into Englishжелательно чтобы документы были переведены на английский язык
gen.it's futile to speculate about what might have beenБессмысленно рассуждать о том, что могло произойти (Taras)
gen.it's good to have you on boardпрекрасно, что ты член нашей команды
gen.it's humiliating to have to treat with a rogueунизительно, что приходится иметь дело с жуликом
gen.it's important to have an inbred sense of right and wrongочень важно иметь врождённое чувство правильного и неправильного
gen.it's marvellous to have a day offкак хорошо, что у нас выходной!
gen.it's not worth while sitting down because I have to leaveне стоит садиться, надо уже уходить
gen.it's silly not to have gone after having accepted the invitationглупо было не ходить, раз вы приняли приглашение
gen.it's who I am, I don't have to try hardты видишь меня настоящую, я не пытаюсь от тебя что-то скрыть (Alex_Odeychuk)
gen.let's have a heart-to-heart talkдавайте поговорим по душам
gen.let's pull in here and have something to eatдавайте остановимся здесь и перекусим
gen.life will have to be carried on in less favourable circumstancesв дальнейшем придётся жить в менее благоприятных условиях
gen.lucky to have these curvesповезло с такими формами (Alex_Odeychuk)
gen.make a suggestion I have a suggestion to makeу меня есть предложение
gen.make a suggestion I have no suggestion to offerя ничего не могу предложить
gen.many Americans worry that the privacy standards they have come to expect will be lost in the electronic worldмногие американцы опасаются того, что право на личную жизнь, будет полностью уничтожено в эпоху высоких электронных технологий (bigmaxus)
gen.many people have already turned to me with that questionс этим вопросом ко мне уже многие обращались
gen.modern medicine seems to have increased average life spansсовременный уровень развития медицины позволяет, как считают некоторые учёные, увеличить средний уровень жизни (bigmaxus)
gen.my aunt never seemed to have much money, but she managed to get byу моей тётки никогда не водилось много денег, но она как-то обходилась
gen.my aunt never seemed to have much money, but she managed to get byу моей тётки никогда не водилось много денег, но она сводила концы с концами
gen.my dearest hopes have crumbled to nothingмои сокровенные надежды рухнули
gen.my gratitude to you for all you have doneмоя благодарность вам за всё вами сделанное
gen.my hat seems to have disappearedмоя шляпа куда-то делась
gen.my hat seems to have disappearedмоя шляпа куда-то запропастилась
gen.my rule is to have breakfast at seven o'clockобычно я завтракаю в 7 часов утра
gen.my wife and I have decided to separateмы с женой решили разъехаться
gen.my wife and I have decided to separateмы с женой решили разойтись
gen.nice to haveжелательный, но не обязательный (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.no one seeing her for the first time would have expected her to come unstuck so quickly as she didни один человек, увидевший её в первый раз, не смог бы предположить, что она так быстро попадёт в беду
gen.nobody can be said to have understood himговорят, что его никто не понимал
gen.of all the books that have been given to the public on the problemиз всех выпущенных по данному вопросу книг
gen.offer a suggestion I have a suggestion to makeу меня есть предложение
gen.offer a suggestion I have no suggestion to offerя ничего не могу предложить
gen.once again, we have to put the needs of the living ahead of the needs of the dyingубеждён, мы должны ставить интересы пациентов, которым можно спасти жизнь, выше интересов тех, чьи дни сочтены (bigmaxus)
gen.own to have been confusedпризнаваться в своём смущении (to have been abashed, to have been completely absent-minded, etc., и т.д.)
gen.own to have been confusedпризнаваться в том, что был смущён (to have been abashed, to have been completely absent-minded, etc., и т.д.)
gen.petrol pumps have been switched over to show decimal valuesбензопомпы были переключены на метрическую систему измерения
gen.rank in priority with to have priority overпользоваться преимуществом перед
gen.sales have now peaked and we expect them to decrease soonтоварооборот уже достиг максимума, и ожидается, что он скоро начнёт уменьшаться
gen.several considerations have influenced me in coming to a decisionя принял решение, исходя из нескольких соображений
gen.she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for moneyей действительно не было надобностей так упорно трудиться, чтобы стать богатым, у неё есть просто нюх на деньги
gen.she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for moneyей на самом деле не надо было работать так упорно, чтобы разбогатеть, просто у неё есть особый нюх к деньгам
gen.she does not have the cool to beей не хватает самообладания, чтобы быть (He doesn't have the cool to be an anchorman. – Ему не хватает самообладания, чтобы быть ведущим передачи.)
gen.she doesn't have anywhere to liveей негде жить
gen.she doesn't have the cool to be an anchormanей не хватает самообладания, чтобы быть ведущим передачи
gen.she doesn't have to get up so earlyей не надо вставать так рано
gen.she doesn't have to give you an accountона не обязана давать вам отчёта
gen.she had to have cancer surgery for a lump in her chestей пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в груди
gen.she is fortunate enough to have very good healthна её счастье у неё хорошее здоровье
gen.she is going to have an interesting tripей предстоит интересная поездка
gen.she is going to have her own wayона всё равно настоит на своём
gen.she ought to have been a doctorей бы следовало стать врачом
gen.she ought to have been more carefulей бы следовало быть поосторожней
gen.she seemed to have bad luck to be in the wrong place and at the wrong timeПохоже, ей не повезло оказаться не в том месте и не в то время (Soulbringer)
gen.she should have lived to see another dayему бы жить да жить
gen.she wants to have her tooth filledей нужно запломбировать зуб
gen.she wants to have her tooth pulled outей нужно удалить зуб
gen.she will have to get over their objectionsей придётся поспорить с ними (настоять на своём)
gen.she will have to make some sort of replyей ведь придётся хоть что-то ответить
gen.she would have been better-advised to maintain silenceей лучше было бы помолчать
gen.she'd have enough money to provide for her children until she could find workу неё было достаточно денег, чтобы обеспечить детей, пока она не устроится на работу
gen.she'll have an account to settle with herей предстоит с ней неприятный разговор (по какому-либо делу)
gen.she'll have to chat up the managerей придётся использовать всё своё обаяние, чтобы уговорить директора (Taras)
gen.she'll have to payей не поздоровится (for)
gen.so what do you have to loseчто вы теряете? (ROGER YOUNG)
gen.some friends have offered to put me upдрузья предложили мне пожить у них
gen.some friends have offered to put me upдрузья предложили мне остановиться у них
gen.some immigrants attempted to have this money repaidнекоторые иммигранты пытались вернуть себе эти деньги (bigmaxus)
gen.some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have toнекоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны
gen.some other solution will have to be foundнужно найти другое решение
gen.some other solution will have to be foundнужно какое-то другое решение
gen.some other solution will have to be foundпридётся найти какое-то другое решение
gen.some other solution will have to be foundнужно найти какое-то другое решение
gen.some other solution will have to be foundпридётся найти другое решение
gen.some will not have him to be the son of Godнекоторые отрицают отказываются признавать, что он сын Божий
gen.someone told me that he was supposed to have been seen in Moscowмне кто-то говорил, будто его видел в Москве
gen.someone will now have to think hard whetherв самую пору задуматься (bookworm)
gen.something seems to have gone wrongкажется, что-то пошло не так
gen.Spanish dramatist and monk who claimed to have written more than 300 plays, of which 80 are extantиспанский драматург и монах Тирсо де Молина, считается автором более 300 пьес, 80 из которых сохранились до наших дней
gen.still have to evaluateещё предстоит оценить (Ivan Pisarev)
gen.still have to feelещё предстоит почувствовать (Ivan Pisarev)
gen.still have to feelещё только предстоит ощутить (Ivan Pisarev)
gen.still have to feelещё только предстоит почувствовать (Ivan Pisarev)
gen.still have to feelещё предстоит ощутить (Ivan Pisarev)
gen.still have to learnещё предстоит узнать (Ivan Pisarev)
gen.still have to meetещё предстоит встретить
gen.still have to seeещё только предстоит узнать (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeпо-прежнему неясно (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeпока ещё до конца непонятно (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё только предстоит понять (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё только предстоит осознать (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё предстоит ощутить (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё только предстоит ощутить (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeпо-прежнему непонятно (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё предстоит осмыслению (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё не до конца понятно (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeпока неясно (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё предстоит оценить (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeдо сих пор непонятно (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeпока ещё не имеется четкого представления (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё предстоит почувствовать (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё только предстоит почувствовать (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeещё предстоит увидеть (Ivan Pisarev)
gen.still have to seeпока неизвестно (Ivan Pisarev)
gen.still only have to feelещё только предстоит ощутить (Ivan Pisarev)
gen.still only have to feelещё только предстоит почувствовать (Ivan Pisarev)
gen.still only have to feelещё предстоит почувствовать (Ivan Pisarev)
gen.still only have to find outещё только предстоит выяснить (Ivan Pisarev)
gen.still only have to learnещё только предстоит узнать (Ivan Pisarev)
gen.still only have to meetещё только предстоит встретить
gen.still only have to realizeещё только предстоит осознать (Ivan Pisarev)
gen.still only have to seeещё только предстоит увидеть (Ivan Pisarev)
gen.still only have to understandещё только предстоит понять (Ivan Pisarev)
gen.swing the car around now so you won't have to bother laterразверните машину сейчас, чтобы потом не надо было возиться
gen.the battalion will have to wheel to the flankбатальон должен будет зайти с фланга
gen.the beams have begun to sagбалки начинают прогибаться
gen.the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли
gen.the blow seemed to have dazed herудар, кажется, оглушил её
gen.the boilers will have to be scoured out to remove the depositsкотлы необходимо отчистить от накипи
gen.the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in Americaнеобразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке
gen.the building of the new school library will, alas, have to be postponed till next yearстроительство здания новой школьной библиотеки, к сожалению, отложено до будущего года
gen.the carvinges were supposed to have been petrified by magicсогласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством
gen.the caryatides were supposed to have been petrified by magicсогласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством
gen.the chairman will have to come down on one side or the other soonпредседателю скоро предстоит решить, какую из сторон поддерживать
gen.the climbers would have to face difficulties to which many had succumbed beforeэтим альпинистам придётся встретиться с трудностями, погубившими многих из их предшественников
gen.the clock will have to be fixedчасы нужно починить
gen.the contract shall be awarded to the tenderer to have offeredпобедителем аукциона признаётся участник аукциона, предложивший (Alexander Demidov)
gen.the corners of the world that do not have access to itвсе уголки планеты (world-nuclear.org Butterfly812)
gen.the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionalsвопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания, поэтому лучше я обращусь к помощи специалистов
gen.the doctor will have began, etc. to operateдоктору придётся доктор начал и т.д. оперировать
gen.the film community could have intervened to save himпредставители киносообщества могли бы вмешаться, чтобы спасти его (Dude67)
gen.the foundations have settled, and the walls are beginning to crackфундамент осел, и стены начали давать трещины
gen.the goods have vanished and the insurance company will have to pay upтовары пропали, и страховой компании придётся выплачивать компенсацию
gen.the horses have to be corkscrewed into our diminutive stablesлошадей придётся втиснуть в нашу крошечную конюшню
gen.the hostess ordered to have a place set for the guestхозяйка распорядилась поставить прибор для нового гостя
gen.the house, with the mortgage finally paid, was at last their own to have and to holdкогда закладная была полностью оплачена, дом наконец стал их собственностью
gen.the investigators have found the usual methods have failed to persuade any of them to talkследователи признают, что обычные методы дознания в отношении этих преступников не дали никаких результатов (допрос не разговорил их bigmaxus)
gen.the judge was said to have been boughtговорили, что судья был подкуплен
gen.the leaves have begun to colourлистья начали желтеть
gen.the left wing had like to have been routedлевое крыло чуть не было разбито
gen.the lengths you have to go toна что только не приходится идти, чтобы (Alexander Oshis)
gen.the lengths you have to go toчего только не сделаешь ради того, чтобы (Alexander Oshis)
gen.the lengths you have to go toвот на что приходится идти, чтобы (Alexander Oshis)
gen.the movies may not have lived up to the expectations of the audienceфильмы, возможно, не оправдали ожиданий зрителей
gen.the negotiations might fail. In that event the Government would have to decide what to doПереговоры могут окончиться и неудачей. В таком случае правительству пришлось бы решать, что делать
gen.the newly made ground must have a year to settle downвновь перекопанная земля оседает в течение года
gen.the novel appears to have been huddled togetherроман этот, похоже, состряпан на скорую руку
gen.the only way to have a friend is to be oneесли хочешь иметь друга стань другом сам
gen.the opening is too narrow to turn round, you'll have to back outпроём слишком узок, вы не развернётесь, нужно дать задний ход
gen.the overwhelming majority of adoptive parents have an abundance of love for these children they have traveled halfway around the world to bring into their familiesподавляющее число приёмных родителей испытывают огромную любовь к детям, ради усыновления которых им пришлось приехать с другого края земли, только бы ввести их в свои семьи (bigmaxus)
gen.the police and the establishment have always used to justify infringing on people's rightsполиция и правящие круги всегда пытались хоть как-то обосновать своё наступление на права человека (bigmaxus)
gen.the police have asked for witnesses of the accident to come forwardполиция попросила свидетелей катастрофы откликнуться
gen.the police have asked for witnesses of the accident to step forward to help with enquiriesПолиция попросила свидетелей происшествия оказать помощь следствию
gen.the police have promised to see into the disappearance of the jewelleryполиция пообещала расследовать обстоятельства пропажи драгоценностей
gen.the reader will have much to think aboutчитателю будет о чём подумать
gen.the shares have sunk to nothingакции полностью обесценились
gen.the speech did not fail to have its effect on the audienceкак и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию
gen.the stars have us to bedзвёзды заставляют нас ложиться спать
gen.the statement alleged to have been made by the defendant is clearly untrueзаявление, приписываемое подсудимому, явно не соответствует действительности
gen.the store doesn't have any, so you'll have to do withoutв магазине этого нет, придётся тебе обойтись
gen.the streets have come to be used as motor parksулицы стали использовать как стоянки для автомобилей
gen.the team will have seven days to recover from this energy-sapping match.у команды будет семь дней, чтобы восстановиться после этого изнурительного матча
gen.the teams have just started to play when it began to rainедва команды начали игру, как пошёл дождь
gen.the things you have to do toвот на что приходится идти, чтобы (Alexander Oshis)
gen.the things you have to do toна что только не приходится идти, чтобы (Alexander Oshis)
gen.the things you have to do toчего только не сделаешь ради того, чтобы (Alexander Oshis)
gen.the two substances have an indisposition to combineэти два вещества не вступают в несоединимы
gen.the vegetables have stuck to the panовощи пристали к сковородке
gen.those children are at it again, I'll have to stop them!эти дети опять плохо ведут себя, пора это прекратить!
gen.those who do not know English have to collect the sense of the film through captions in their own tongueтем, кто не знает английского, приходится вникать в содержание фильма по субтитрам на родном языке
gen.time drags when you have nothing to doкогда делать нечего, время тянется очень медленно
gen.trusting to have been of serviceнадеемся, что смогли вам помочь (Taras)
gen.tush! we have nothing to fearну, ну, нечего бояться
gen.twelve years are supposed to have elapsed between Act I and Actподразумевается, что между первым и вторым действием проходит двенадцать лет
gen.twelve years are supposed to have elapsed between Act I and IIподразумевается, что между первым и вторым действием проходит двенадцать лет
gen.understand this you will have to address yourself to your imaginationчтобы понять это, тебе придётся напрячь своё воображение
gen.wanted to have speech with him and could notхотел поговорить с ним и не смог
gen.was or appears to have beenкоторый однозначно или, как представляется, был/являлся (Tatiana H)
gen.... was said to haveГоворят, что (Greed probably undid him in the end. He was said to have taken more than $500,000 in bribes in the past two years. – По-видимому, в конечном итоге его подвела жадность. Говорят, что ... ART Vancouver)
gen.Well, it looks like I was wrong and I'm going to have to eat crowПохоже, что я был не прав, и мне придётся признать это (Taras)
gen.what argument do you have to put up against that?что вы на это ответите?
gen.what do you have to gain by that?что вы от этого выиграете?
gen.what do you have to gain by that?чего вы этим добьётесь?
gen.what does he have to gain?что он от этого выиграет
gen.what does he have to gain?что он от этого получит
gen.what have I done to deserve this?за что мне такое? (4uzhoj)
gen.what have I got to do with it?при чём я тут?
gen.what have I to do with it?при чём тут я? (kee46)
gen.what have we come to!до чего мы дожили! (Anglophile)
gen.what have you got to object against him?что вы имеете против него?
gen.what have you got to say?что вы можете сказать?
gen.what have you to complain of?на что вы можете пожаловаться?
gen.what have you to say?что вы хотите сказать?
gen.what have you to say?что вы можете сказать?
gen.what have you to say all this?что вы обо всём этом, на всё это скажете?
gen.what have you to say to all this?что вы обо всём этом скажете?
gen.what have you to say to all this?что вы на всё это скажете?
gen.what time do you have to be up tomorrow?когда тебе нужно встать завтра?
gen.Whatever happens, we'll just have to live with itчто бы ни произошло, нам с этим жить (Taras)
gen.when are we going to have the Millers over?когда мы пригласим Миллеров?
gen.when do you have time to read so much?когда вы успеваете столько читать?
gen.when shall I come to have my suit fitted?когда мне прийти примерить костюм?
gen.when shall I come to have my suit fitted?когда мне прийти померить костюм?
gen.when shall I come to have my suit fitted?когда мне прийти мерить костюм?
gen.when you get a minute, I'd like to have a word with youкогда выдастся свободная минута, я бы хотел поговорить с тобой
gen.whenever we go to a movie we show up ahead of the game and have to waitкогда бы мы ни пошли в кино, мы всегда приходим раньше времени и ждём
gen.in future who knows when we'll have a chance to meet again!когда-то нам доведётся ещё раз встретиться!
gen.who would have thought to meet you hereкто бы подумал (кто бы мог предполагать)
gen.who would have thought to meet you here?что я встречу вас здесь?
gen.why do you have to call all the shots?чего ты здесь командуешь?
gen.why the devil did he have to show up!принесла его нелёгкая!
gen.will I have to address her as auntie?мне придётся величать её тётушкой?
gen.will I have to address her as auntie?мне придётся называть её тётушкой?
gen.will not fail to have an effectне преминёт о себе знать (Yanamahan)
gen.will you remember that you have to be here at threeне забудь, что в три ты должен быть здесь
gen.without having to have an actual human conversationбез необходимости общаться с живым человеком (Alex_Odeychuk)
gen.works of art have to be considered in terms of composition, use of the materials, draughtsmanship, colours and what the artist was trying to expressпроизведения искусств следует рассматривать с точки зрения композиции, использования материала, рисунка, цвета и того, что пытался выразить художник
gen.would you like to have any drink?не желаете чего-нибудь выпить?
gen.you are free not to be a poet, but you have a duty to be a citizenпоэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан (Николай Некрасов Olga Okuneva)
gen.you are welcome to all we haveчем богаты, тем и рады
gen.you are welcome to what we haveчем богаты, тем и рады
gen.you can see him when you have a minute to spareвы можете видеть его между делом
gen.you do not have to answer questions if your answers would tend to implicate you in a crimeсвидетель имеет право отказаться давать показания в отношении себя, которые могут стать основанием для подозрения либо обвинения в совершении им уголовного правонарушения (4uzhoj)
gen.you don't have to apologizeсовершенно не нужно извиняться
gen.you don't have to apologizeможете не извиняться
gen.you don't have to be a rocket scientist to know that ...не мудрено (конт.)
gen.you don't have to get so excitedне нужно так волноваться
gen.you don't have to shout, I can hear youнечего вам кричать, я вас слышу
gen.you don't have to take our word for it, We are not asking you to take our word for it!мы не просим вас верить нам на слово! (books.google.ru/books?id=nEYEAAAAMBAJ..., books.google.ru/books?id=o90DAAAAMBAJ...)
gen.you don't have to tell meкому как не мне знать это (NumiTorum)
gen.you don't have to tell meи не говори (NumiTorum)
gen.you don't have to tell meможешь не говорить (NumiTorum)
gen.you don't have to think about how it worksне нужно думать о том, как это работает
gen.you got to have a pull to get a job like thisна такую работу можно устроиться только по знакомству
gen.you got to have a pull to get a job like thisна такую работу можно устроиться только по блату
gen.you have a great game to playу вас на руках большое дело
gen.you have been listening to talesты наслушался сказок
gen.you have bowed him to the graveвы свели его в могилу
gen.you have but to tell meвы должны только сказать мне
gen.you have completely failed to console meутешение явно не ваш конёк (Taras)
gen.you have gone far enough I'm going to put my foot downвы зашли слишком далеко, хватит
gen.you have got John to thank for itвам некого винить, кроме Джона
gen.you have got John to thank for itво всём этом виноват Джон
gen.you have got John to thank for itблагодарите Джона за это
gen.you have got to be jokingне может быть!
gen.you have got to be jokingшутишь!
gen.you have got to keep going to get anywhereесли хочешь до чего-то дойти-надо идти
gen.you have got to snap out of thisПереключись (TatEsp)
gen.you have just time to changeу вас как раз есть время переодеться
gen.you have got no business to be hereвы не имеете права присутствовать здесь
gen.you have no call to blushвам нечего краснеть
gen.you have no cause to worryу вас нет для беспокойства никаких причин
gen.you have no knowledge of the enormous rebuilding this takes to coexistвы не знаете, какие силы нужны для психологической реабилитации и продолжения совместной жизни (Alex_Odeychuk)
gen.you have no one to blame but yourselfты сам виноват (There is no one single piece of infrastructure that can be built to keep people from complaining about traffic. (...) If you feel you're always stuck in slow traffic, you have no one to blame but yourself. It's a choice you have made. (Online comment) ART Vancouver)
gen.you have no reason to accuse himвы напрасно обвиняете его
gen.you have nothing to be afraid ofтебе нечего бояться
gen.you have nothing to fret aboutвам не из-за чего волноваться
gen.you have only to say the wordвам стоит только слово сказать, только прикажите
gen.you have only yourself to blameты один виноват
gen.you have only yourself to blameты только сам виноват
gen.you have only yourself to blameсам виноват (SirReal)
gen.you have only yourself to blame!пеняй на себя! (Anglophile)
gen.you have put me to great expenseвы ввели меня в большие расходы
gen.you have put me to heavy expenseвы ввели меня в большие расходы
gen.you have to be born with it!ты должен родиться с этим (Kireger54781)
gen.you have to be on your guard with himс ним надо быть начеку
gen.you have to be registered at our consulateвам надо зарегистрироваться в нашем консульстве
gen.you have to come off seven times before you can call yourself a riderсначала надо семь раз упасть с лошади, только тогда ты сможешь считать себя наездником
gen.you have to come on timeты должен приходить вовремя
gen.you have to do with a clever fellowвы имеете дело с ловким господином
gen.you have to face the factsнадо смотреть в глаза фактам
gen.you have to feel forможно только пожалеть (You have to feel for these toddlers whose mom spends days smoking on the couch. ART Vancouver)
gen.you have to fill out a questionnaireвы должны заполнить анкету
gen.you have to get down to thinking about itпора над этим задуматься
gen.you have to get yourself together, no one else can do it for youвы сами должны удержать себя в руках, никто другой вместо вас этого не сделает
gen.you have to give one creditнадо отдать кому-либо должное (mascot)
gen.you have to hand it toнадо отдать кому-либо должное (you have to hand it to him m_rakova)
gen.you have to help himтебе следует помочь ему
gen.you have to learn the tools of your tradeбез практических навыков невозможно овладеть специальностью
gen.you have to mind the traffic rulesвы должны соблюдать правила уличного движения
gen.you have to order wine in this restaurantв этом ресторане заказ вин является обязательным (Andrey Truhachev)
gen.you have to order wine in this restaurantв данном ресторане необходимо заказывать вино (Andrey Truhachev)
gen.you have to pay for the room in advanceза комнату надо платить вперёд
gen.you have to pay to get inза вход полагается плата
gen.you have to play your queenвам надо идти с дамы
gen.you have to provide your own transportвам придётся самим обеспечить себя транспортом
gen.you have to see thisты должен это увидеть (dimock)
gen.you have to stand in line like everybody elseвы должны стать в очередь, как все остальные
gen.you have to wait for the penny to dropдоходит до него, как до жирафа (m_rakova)
gen.you have to work at being friendlier with peopleтебе нужно учиться быть мягче в общении с людьми
gen.you have yourself to thankвам некого винить, кроме самого себя
gen.you have yourself to thankвы сами во всём виноваты
gen.you may have access to my libraryвы можете пользоваться моей библиотекой
gen.you may have more to bear than you reckon forвам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываете
gen.you may not like it, but you'll have to do it, whether or noвам, возможно, это не нравится, но так или иначе вам придётся это сделать
gen.you need to have some idea ofВам следует иметь некоторое представление о (alemaster)
gen.you only have to say the wordтолько скажите слово (Taras)
gen.you only have to say the wordвам стоит лишь приказать (Taras)
gen.you ought to have begged his pardonнапрасно вы не попросили у него прощения
gen.you ought to have done itвам следовало это сделать
gen.you ought to have done itвам надлежало это сделать
gen.you ought to have told me that yesterdayтебе следовало бы сказать мне это ещё вчера
gen.you shall have to pay upвам придётся выложить деньги
gen.you shall have to pay upвам придётся заплатить
gen.you will first have to finish with all this foolishness!сначала тебе придётся забыть все эти глупости!
gen.you will first have to finish with all this foolishness!сначала тебе придётся прекратить все эти глупости!
gen.you will have to adopt the customs of our countryвам придётся жить по обычаям нашей страны
gen.you will have to adopt the customs of our countryвам придётся принять обычаи нашей страны
gen.you will have to apply for it to him personallyвам придётся лично и т.д. обратиться к нему по этому поводу (directly, immediately, etc.)
gen.you will have to bear the penalty for your misdeedsвам придётся понести наказание за свои проступки
gen.you will have to bear with her inexperienceвам придётся примириться с её неопытностью
gen.you will have to call forth all your energyвам придётся мобилизовать всю свою энергию
gen.you will have to dip into your moneyвам придётся раскошелиться
gen.you will have to exercise much forbearance in this caseв данном случае вам придётся проявить большую выдержку
gen.you will have to make good your boastтебе придётся доказать, что это не пустое хвастовство
gen.you will have to portion your time out more evenly among your different activitiesтебе нужно распределять время на твои разные дела более равномерно
gen.you will have to put aside your studies for a little whileвам придётся ненадолго прекратить занятия
gen.you will have to put aside your studies for a little whileвам придётся ненадолго отложить занятия
gen.you will have to wait a momentвам придётся обождать минутку
gen.you will jolly well have toтебе всё-таки придётся
gen.you will jolly well have to do itвсё-таки вам придётся сделать это
gen.you will not have far to seekвам не придётся долго искать
gen.you would have to stretch your imaginationвам придётся напрячь воображение
gen.you wouldn't happen to have ... would you?у вас не найдётся ...? (Maria Klavdieva)
gen.you wouldn't happen to have ... would you?у вас не найдётся ... ? (Maria Klavdieva)
gen.you'll have no time to rest hereтут вам отдыхать не придётся
gen.you'll have no time to rest hereтут вам отдохнуть не придётся
gen.you'll have to abide by the consequencesтебе надо учесть возможные неприятные последствия
gen.you'll have to account to me if anything happens to herесли с ней что-нибудь случится, ты мне ответишь
gen.you'll have to back down carefully, the ladder is not steadyвы должны спускаться осторожно: лестница неустойчивая
gen.you'll have to change trains twiceу вас будут две пересадки
gen.you'll have to decide this for yourselfтебе придётся самостоятельно решить этот вопрос
gen.you'll have to decide this for yourselfтебе придётся самому решить этот вопрос
gen.you'll have to decide this in your own mindтебе придётся самостоятельно решить этот вопрос
gen.you'll have to decide this in your own mindтебе придётся самому решить этот вопрос
gen.you'll have to do it overтебе придётся это переделать
gen.you'll have to do it overтебе придётся переделать это (again)
gen.you'll have to excuse her bad temperвам придётся примириться с её дурным характером
gen.you'll have to excuse her bad temperвам придётся мириться с её вздорным характером
gen.you'll have to excuse her bad temperвам придётся примириться с её вздорным характером
gen.you'll have to excuse her bad temperвам придётся мириться с её дурным характером
gen.you'll have to face it yourselfвам самому придётся с этим справиться
gen.you'll have to get a passport, and you'll also need a visaвы должны получить паспорт, к тому же вам необходима виза
gen.you'll have to pay extra for thisза это придётся заплатить отдельно
gen.you'll have to pay upтебе придётся выложить эти денежки (Bauirjan)
gen.you'll have to pitch it strong at the meetingвам нужно будет как следует выступить на собрании
gen.you'll have to pull inвам придётся сократить свои расходы
gen.you'll have to pull out all the stops to persuade him to lay off drinkingТебе придётся очень постараться, чтобы убедить его бросить пить
gen.you'll have to register with the police in personвам придётся лично прописаться в милиции
gen.you'll have to run if you want to catch the trainтебе придётся бежать, если ты хочешь успеть на поезд
gen.you'll have to speak to my man of businessвам придётся поговорить с моим поверенным
gen.you'll have to speak to the clerk about thatвам придётся поговорить об этом с клерком
gen.you'll have to squash up to make room for the othersвам придётся потесниться, чтобы дать место другим
gen.you'll have to stand over the new man until he learns the routineвам придётся присмотреть за новым работником, пока он не освоится с техникой дела
gen.you'll have to stay off sweets if you want to reduce weightвам придётся отказаться от сладостей, если вы хотите сбросить вес
gen.you'll have to take a testвам придётся сделать пробную работу
gen.you'll have to take some things at their face valueкое-чему вам придётся верить на слово
gen.you'll have to talk to him, there's no getting out of itничего не поделаешь, придётся тебе с ним поговорить
gen.you'll have to throw that switch to get the machine startedнужно включить ток, чтобы пустить машину в ход
gen.you'll need every ounce of strength you have to pull through thisвам необходимо напрячь все силы, чтобы выпутаться из этого
gen.you'll need every ounce of strength you have to pull through thisвам необходимо напрячь все силы, чтобы преодолеть это
Showing first 500 phrases