DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing have not | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
had rather not Iпожалуй, не стоит
had rather not Iспасибо
had rather not Iмне не хочется
have one's head screwed on tightly and not in one's cabooseголова на плечах (VLZ_58)
have not a sniff ofне иметь даже намёка
have not a sniff ofне иметь и понюшки
have not a sniff ofне нюхать (работы и т.п.)
have not a sniff ofне иметь ни малейшего шанса (достижения или получения чего-либо)
have not a sniff ofи не нюхать (работы и т.п.)
have not the foggiestбыть без понятия (сокр. от have not the foggiest idea: Honestly, I've got not the foggiest what day of the week it is, let alone week of the month. 4uzhoj)
have-notголодранец (Andrey Truhachev)
have-notпобирашка (Andrey Truhachev)
have-notпобирушка (Andrey Truhachev)
have-notбеднота (Andrey Truhachev)
have-notбеспорточный (Andrey Truhachev)
have-notголоштанник (Andrey Truhachev)
have-notбеспорточник (Andrey Truhachev)
have-notголытьба (Andrey Truhachev)
have-notголь (перекатная Andrey Truhachev)
I do not have time for himмне сейчас не до него (Viola4482)
I had rather notмне не хочется
I had rather notпожалуй, не стоит (формула отказа от предложения и т. п.)
I had rather notнет, спасибо
I have a hunch that she will not comeу меня есть подозрение, что она не придёт (Franka_LV)
I have not seen you for an ageсколько лет, сколько зим! (Bobrovska)
I have not seen you for an ageя не видел вас целую вечность (Bobrovska)
I have not the faintest ideaя не имею ни малейшего представления (об этом Andrey Truhachev)
not have a clueбыть не в курсе (Andrey Truhachev)
not have a clueбыть не в курсе дела (Andrey Truhachev)
not have a foggyне иметь понятия (Wakeful dormouse)
not have a foggy clueне иметь понятия (Wakeful dormouse)
not have a penny to one's nameне иметь ни гроша (BroKE)
not have the ballsкишка тонка (Stas-Soleil)
not have the ballsслабо́ (слабО (second syllable stressed) Stas-Soleil)
not have the gutsслабо́ (слабО (second syllable stressed) Stas-Soleil)
not have the gutsкишка тонка (Stas-Soleil)
not have the nerveслабо́ (слабО (second syllable stressed) Stas-Soleil)
not have the nerveкишка тонка (Stas-Soleil)
not have the sackкишка тонка (to do something: You just didn't have the sack to face those tears! Amarantine)
not have the stomachне хватает духу (You don't have the stomach for that – Тебе для этого не хватит духу Stas-Soleil)
not have the stomachслабо́ (слабО (second syllable stressed) Stas-Soleil)
not have the stomachкишка тонка (Stas-Soleil)
not have the stomach forслабо́ (слабО (second syllable stressed) Stas-Soleil)
not to have a leg to stand onне иметь оправдания
not to have a leg to stand onбыть необоснованным
not to have a roof above one's headжить между небом и землёй
not to have one's button onне все дома (Bobrovska)
not to have one's button onвинтика не хватает (Bobrovska)
not to have the stomach forслабо́ (слабО (second syllable stressed) Stas-Soleil)