DictionaryForumContacts

   English
Terms containing have it your way | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.all right, have it your wayхорошо, пусть будет по-твоему (Raz_Sv)
inf.all right then, have it your own way!ну что же, делай как знаешь!
lit.'By the time dinner is served,' said Chalmers, 'have one of those men here. He will dine with me.' ... 'Good!' barked Plumer, 'going to be in courses, is it? All right, my jovial ruler of Bagdad. I'm your Scheherezade all the way to the toothpicks...'"Когда будете подавать обед, приведите одного из этих людей сюда,— распорядился Чалмерс.— Он пообедает со мной...".— "Неплохо,— буркнул мистер Пальмер.— Обед, надо полагать, будет из нескольких блюд? Ну что ж, любезный правитель Багдада, я готов быть вашей Шехерезадой от закуски до зубочистки...". Пер. Т. Озерской Примечание. Соответствие Plumer — Пальмер объясняется игрой слов: в оригинале обыгрывается созвучие Plumer и plumes, а в переводе — Пальмер и пальма (O. Henry)
gen.have it your own wayпоступай как знаешь!
gen.have it your own wayПускай будет по-твоему (Okay, have it your own way. – Ладно, пускай будет по-твоему. ART Vancouver)
dipl.have it your own wayделайте, как хотите (bigmaxus)
gen.have it your own wayПускай будет по-вашему (Okay, have it your own way. – Ладно, пускай будет по-твоему.)
gen.have it your own wayделай как хочешь
gen.have it your own wayбудь по-вашему
gen.have it your wayпусть будет по-вашему
gen.have it your wayкак знаешь (4uzhoj)
amer., inf.have it your wayтвоя возьмёт (обычно выражает согласие и раздражение говорящего)
amer., inf.have it your wayвсё будет по-твоему (обычно выражает согласие и раздражение говорящего)
gen.have it your wayпусть будет по-твоему (обычно выражает согласие и раздражение говорящего)
gen.have it your wayсам напросился (в случае угрозы или неудачной попытки договориться Deska)
gen.have it your wayполучи что заслужил (Deska)
gen.have it your wayсмотрите сами (=ну как знаете)
gen.have it your wayсмотрите сами
gen.have it your wayпоступай как знаешь! (acrogamnon)
gen.have it your wayбудь по твоему (acrogamnon)
gen.well, have it your own way!что же, пускай будет по-вашему!