English | Russian |
a flow will have an ebb | за приливом следует отлив |
a person should have an obligation to his parents | необходимо выполнять свои обязательства перед родителями |
a TV commentator may have an audience of millions | телекомментатора одновременно слушают и смотрят миллионы |
all creatures have an equal right to live! | всё живое имеет равные права на жизнь |
an application shall have attached thereto | к заявлению должны быть приложены (Alexander Demidov) |
an artificial language has no vitality | искусственный язык недолговечен |
an estimated quarter of all major corporations have released employees for inappropriately using electronic office equipment | каждая четвёртая ведущая корпорация раскассировала определённый процент своих служащих за то, что те использовали электронное оборудование не по назначению |
Сan I have a word with you? | можно тебя на пару слов? |
an important problem into which too few scientists have researched | важный вопрос, которым занимались лишь немногие исследователи |
at the start of every month I have to send him an account of my earnings, if any | в начале каждого месяца я должен посылать ему отчёт о моих заработках, если они есть |
call yourselves to an account what you have gained | спросите самих себя о том, что вы выиграли |
delegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary language | делегаты конференции должны воздерживаться от использования непарламентских выражений при выступлениях |
delegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary language | делегаты конференции должны воздерживаться от использования грубых выражений при выступлениях |
do you have an extra pencil? | нет ли у вас лишнего карандаша? |
does not have any criminal record or an outstanding warrant for his/her arrest | осуждённым не значится, в розыске не находится (спасибо Angela Greenfield, хоть раз на Прозе было что-то полезное 4uzhoj) |
don't have an air about | не задаваться (yarkru) |
don't have an air about | нет никакой спеси (yarkru) |
don't have an air about | не важничать (о человеке yarkru) |
have a memory like an elephant | очень хорошо запоминать что-либо (Salamandra) |
have an abhorrence | питать отвращение (of – к Anglophile) |
have an abhorrence of | питать отвращение к |
have an abortion | сделать себе аборт |
have an absolutely punk evening | совершенно бездарно провести вечер |
have an accident | попасть в ДТП (Drozdova) |
have an accident | терпеть аварию |
have an accident | попасть в аварию (zeev) |
have an account with | открывать кредит (I have an account with National Bank – Национальный банк открыл мне кредит Taras) |
have an account with a bank | иметь счёт в банке |
have an ace up one's sleeve | прятать туза в рукаве |
have an ace up one's sleeve | иметь "козырь" про запас |
have an ace up sleeve | иметь козырь про запас |
have an ache | испытывать боль |
have an active sex life | вести активную половую жизнь |
have an actual human conversation | общаться с живым человеком (Alex_Odeychuk) |
have an addition to the family | иметь пополнение в семье (Ralana) |
have an adequate knowledge of | сносно владеть (напр., иностранными языками; источник – goo.gl dimock) |
have an adult conversation | поговорить по-взрослому (Taras) |
have an advantage | обладать преимуществом (Andrey Truhachev) |
have an advantage | иметь преимущество (Andrey Truhachev) |
have an advantage over | обладать преимуществом перед |
have an adverse effect | сказываться противоположным образом (Stas-Soleil) |
have an adverse effect | оказывать противоположное влияние (Stas-Soleil) |
have an adverse effect | сказываться отрицательно (on; на) |
have an adverse impact | оказывать противоположное воздействие (Stas-Soleil) |
have an adverse impact | неблагоприятно сказываться (Stas-Soleil) |
have an affair | иметь связь (with someone: He had an affair with his secretary for two years. – у него была связь с секретаршей ART Vancouver) |
have an affair | крутить роман на стороне |
have an affair | вступить в любовные отношения |
have an affair | завести роман на стороне |
have an affair | заводить роман на стороне (Ув. Игорь, выражение применяется также к не состоящим в браке партнёрам: "I met Geraldine when I was casting my very first film, a 20-minute short called The Square. In walked the most beautiful 18-year-old girl. I gave her a part in the film and we were soon having an affair." - Michael Winner ART Vancouver) |
have an affair | завести роман (with – с кем-л.: A former teacher and coach at a private Clearbrook school was sentenced to 11 months in jail Thursday for having an affair with a female student. • "I met Geraldine when I was casting my very first film, a 20-minute short called The Square. In walked the most beautiful 18-year-old girl. I gave her a part in the film and we were soon having an affair." (Michael Winner) -- вскоре у нас начался роман
ART Vancouver) |
have an affair with | амуриться |
have an affair with | у неё роман |
have an affair with | иметь связь с |
have an affair with | вступить в любовную связь (с кем-либо) |
have an affair with | завести роман с (A former teacher and coach at a private Clearbrook school was sentenced to 11 months in jail Thursday for having an affair with a female student. ART Vancouver) |
have an affair with | у него роман |
have an affaire with | вступить в любовную связь (с кем-либо) |
have an affaire with | у него роман |
have an affection towards | питать к кому-либо нежные чувства |
have an affection towards | любить (кого-либо) |
have an affection towards | быть привязанным (к кому-либо) |
have an afternoon snack | полдничать (Anglophile) |
have an afternoon snack | отполдничать |
have an age gap | иметь разницу в возрасте (I had a 8 year age gap with my sister. / Siblings with a 8-10 year age gap? OLGA P.) |
have an agenda | с умыслом (негативное значение NightHunter) |
have an air | производить впечатление (Scorrific) |
have an air | иметь вид (Scorrific) |
have an airing | проветриться (pf of проветриваться) |
have an airing | проветриваться (impf of проветриться) |
have an anchor to windward | принимать меры предосторожности |
have an appeal to | заинтересовывать |
have an appointment | записываться на приём (MichaelBurov) |
have an appointment | записаться на приём (MichaelBurov) |
have an appointment | записывать на приём (MichaelBurov) |
have an appointment | записать на приём (MichaelBurov) |
have an appointment | назначать приём (MichaelBurov) |
have an appointment | назначить приём (MichaelBurov) |
have an appointment as a professor | занимать должность профессора |
have an appointment for 6 o'clock | условиться встретиться в 6 часов |
have an appointment with | иметь деловую встречу (someone – с кем-либо Johnny Bravo) |
have an appointment with the doctor | быть назначенным на приём к врачу |
have an appointment with the doctor | быть записанным на приём к врачу |
have an appreciation of | чувствовать (music, art, etc.) |
have an appreciation of | почувствовать (music, art, etc.) |
have an argument | поспорить (with someone; с оттенком "повздорить") |
have an argument | спориться (about) |
have an argument | поспорить (about) |
have an argument | спорить (белка-83) |
have an argument | поругаться (Не сойтись во мнениях по какому-либо вопросу. TranslationHelp) |
have an argument | поссориться (Не сойтись во мнениях по какому-либо вопросу. TranslationHelp) |
have an argument | ссориться (тж. см. have a major argument Taras) |
have an argument | повздорить (driven) |
have an argument | поспорить |
have an arrangement | договориться (We had an arrangement that he would clean the house and I would cook. george serebryakov) |
have an arrow left in quiver | иметь что-либо про запас |
have an artistic background | из артистической семьи (зависит от контекста VLZ_58) |
have an aspect | иметь вид |
have an association | сотрудничать (Gr. Sitnikov) |
have an association | быть связанным (Pigeons have a longer association with London than any other bird. 4uzhoj) |
have an attack of stinginess/ miserliness | жаба душит (m_rakova) |
have an attitude | выпендриваться (ad_notam) |
have an attitude | смотреть на других свысока (ad_notam) |
have an attitude | быть высокомерным (ad_notam) |
have an attraction for each other | почувствовать влечение друг к другу (Although Stefan and Carolini had an instant attraction for each other, neither were eager to break unwritten golden rule of transit: don’t talk to fellow riders. (...) “And then on the same night, when we came back, we were on the same SeaBus again,” says Stefan, “and this time there were a lot less people so it was really easy to pick her out and, and definitely was a lot of eye contact between the two of us.” Still, neither were quite ready to strike up a conversation. (translink.ca) -- сразу же почувствовали влечение друг к другу ART Vancouver) |
have an audience with | получить аудиенцию |
have an audience | получить аудиенцию (with) |
have an audition | проходить прослушивание |
have an audition | петь для прослушивания |
have an audition for a role | проходить пробу на роль |
have an aversion | брезгать (to) |
have an aversion | погнушаться (to) |
have an aversion to | погнушаться (pf of гнушаться) |
have an aversion to | брезговать |
have an aversion to | брезгать (pf побрезгать) |
have an aversion | побрезговать (to) |
have an aversion | побрезгать (to) |
have an aversion | гнушаться (to Anglophile) |
have an aversion for | питать отвращение к кому-либо (someone) |
have an aversion for | питать отвращение (someone – к кому-либо) |
have an aversion for | напитать отвращение (someone – к кому-либо) |
have an aversion to | гнушаться |
have an aversion to | побрезгать |
have an aversion to | погнушаться |
have an aversion to | брезгать |
have an aversion towards | брезгать (кем-чем) |
have an awful headache | голова раскалывается |
have an awful headache | голова раскалывается (I have an awful headache (one hell of a headache, etc.)) |
have an ax to grind | делать что-то для собственной выгоды |
have an ax to grind | преследовать своекорыстные цели |
have an ax to grind | преследовать личные корыстные цели |
have an axe to grind with someone | иметь обиду (на кого-то eugenealper) |
have an axe to grind | иметь корыстные побуждения (murad1993) |
have an axe to grind | преследовать своекорыстные цели |
have an axe to grind | преследовать корыстные цели |
have an axe to grind | преследовать личные корыстные цели |
have an axe to grind | иметь шкурный интерес (eugenealper) |
have an axe to grind with | точить зуб на (кого-либо matchin) |
have an ear to the ground | держать нос по ветру (Pickman) |
have an ear to the ground | быть всегда в курсе событий |
have an early edge in something | сыграть на опережение в (чем-либо Beforeyouaccuseme) |
have an early night | пораньше лечь спать (Bullfinch) |
have an easy fix for something | иметь лёгкое решение проблемы (maystay) |
have an easy ride | легко справиться (с чем-либо; To do something without difficulty. – I don't know why he thinks he'll have an easy ride going to graduate school while working a full-time job. Bullfinch) |
have an edge | пребывать в выигрышном положении (априори, в силу тех или иных обстоятельств sashkomeister) |
have an edge | иметь фору (sashkomeister) |
have an edge | иметь преимущество (априори; White children HAD AN EDGE [in opportunities, as compared to African American children] in much the same way that Wal-Mart HAS AN EDGE in retail store competition. sashkomeister) |
have an edge | быть навеселе |
have an edge on | иметь зуб на (someone – кого-либо) |
have an edge on | иметь преимущество перед (someone – кем-либо) |
have an edge on | Иметь преимущество над (Ptolemy) |
have an edge over | обладать превосходством над |
have an edge over | иметь превосходство над |
have an effect upon | подействовать (pf of действовать) |
have an effect | оказывать действие (I. Havkin) |
have an effect | влиять |
have an effect | повлиять |
have an effect | действовать (with на + acc., on) |
have an effect | воздействовать (Stas-Soleil) |
have an effect | повлиять (pf of влиять) |
have an effect | возыметь действие (Andrey Truhachev) |
have an effect | сказываться (Stas-Soleil) |
have an effect | производить эффект (on; на) |
have an effect | подействовать (upon) |
have an effect upon | действовать (impf of подействовать) |
have an effect | произвести эффект |
have an effect on | отзываться |
have an effect on | сказываться на (Stas-Soleil) |
have an effect on | влиять на... |
have an effect on | оказывать воздействие на... |
have an effect on | оказать действие на |
have an effect on | отозваться |
have an effect on | производить эффект на |
have an effect upon | отражаться |
have an effect upon | отразиться |
have an effect upon | повлиять |
have an effect upon | влиять |
have an effective range of | бить |
have an effective say | иметь веское слово (bookworm) |
have an eloquent tongue | иметь хорошо подвешенный язык |
have an eloquent tongue | говорить красиво |
have an emotional need for something | испытывать эмоциональную потребность (Daisy_) |
have an employment relationship with | находиться в трудовых отношениях с (ABelonogov) |
have an enormous global impact | иметь глобальное воздействие (bigmaxus) |
have an exaggerated opinion of oneself | быть слишком высокого мнения о себе |
have an exalted opinion of oneself | много думать о себе |
have an excellence in music | быть прекрасным музыкантом |
have an excellency in music | быть прекрасным музыкантом |
have an excellent experience | быть довольным результатом (sankozh) |
have an exchange of confidence | делиться секретами |
have an experience | сталкиваться с (Have you had an experience with distracted driving or road rage incidents? ART Vancouver) |
have an extensive background in | иметь обширный опыт работы в (She has an extensive background in the fashion industry, from modelling to behind-the-scenes experience with major fashion brands. ART Vancouver) |
have an eye on | иметь на примете |
have an eye | иметь на примете (on) |
have an eye | следить |
have an eye | брать на приметку (on) |
have an eye | быть знатоком |
have an eye for | ценить (что-либо) |
have an eye for | иметь способности (к чему-либо) |
have an eye for | иметь верный глаз |
have an eye for | быть знатоком (ценить Ivan1992) |
have an eye for | уметь разбираться в (чём-либо) |
have an eye for | обладать наблюдательностью |
have an eye for | иметь зоркий глаз |
have an eye for | знать толк в (чем-либо) |
have an eye for | быть знатоком (любителем, чего-либо) |
have an eye for | быть знатоком (чего-либо) |
have an eye for one's child | приглядывать за ребёнком (bigmaxus) |
have an eye for colour | обладать чувством цвета |
have an eye for people | быть тонким / хорошим психологом |
have an eye for proportion | обладать чувством пропорции |
have an eye for the ground | обладать способностью быстро ориентироваться на местности |
have an eye for the main chance | всегда готовый воспользоваться ситуацией (Someone who has an eye to/for the main chance is always ready to use a situation to their own advantage. Bullfinch) |
have an eye for the main chance | себе на уме (синонимы: have or with an eye to or for or on the main chance) |
have an eye in head | обладать наблюдательностью |
have an eye in head | быть бдительным |
have an eye on | следить |
have an eye on | подмечать |
have an eye on | охранять |
have an eye on | внимательно просматривать |
have an eye on | брать на приметку |
have an eye on | глаз не спускать |
have an eye on | иметь на примете |
have an eye on | иметь виды на... |
have an eye on | смотреть в оба |
have an eye on | следить за |
have an eye out for | смотреть в оба (someone) |
have an eye out for something | смотреть в оба (Anglophile) |
have an eye out for something | держать ухо востро (Anglophile) |
have an eye out for something | внимательно следить (за чем-либо Anglophile) |
have an eye to | иметь на примете (что-либо) |
have an eye to | не терять из виду |
have an eye to | заботиться |
have an eye to | уделять внимание |
have an eye to | следить |
have an eye to | присматривать |
have an eye to | обращать особое внимание |
have an eye to | следить за |
have an eye to | не упускать из виду (шанс, возможность) |
have an eye to the main chance | преследовать личные особенно корыстные цели |
have an eye to the main chance | преследовать корыстные цели |
have an eye to the main chance | преследовать личные цели |
have an eye to the main chance | чуять, где можно поживиться |
have an eye to the main chance | ловить момент |
have an eye upon a thing | смотреть за (чем-л.) |
have an eye upon a thing | наблюдать за (чем-л.) |
have an eyes | наблюдать (have an eye for something – обладать наблюдательностью) |
have an eyes | наблюдать have an eye for something – обладать наблюдательностью |
have an honours degree | окончить с отличием (Grainger has an Honours law degree from Edinburgh University, a Master of Philosophy degree in Medical Law from Glasgow University and is studying for a ... WAD Alexander Demidov) |
have an honours law degree | окончить с отличием юридический факультет (Alexander Demidov) |
have an honours law degree | окончить юридический факультет с отличием (Alexander Demidov) |
have an honours law degree | с отличием окончить юридический факультет (Alexander Demidov) |
have an hour at the nets | тренироваться в течение часа |
have an hour on hands | иметь в распоряжении свободный час |
have an hour to kill | мне нужно убить час |
have an hour's doss | вздремнуть на часок |
have an idea of | иметь представление о |
have an idea of | иметь понятие о |
have an idee fixe | упереться в своё мнение (Soulbringer) |
have an illness | отболеть |
have an immediate effect of v-ing | мгновенно (It had an immediate effect of making them more friendly. Это мгновенно настроило их на более дружеский лад. МарияКрас) |
have an immediate judgment | делать скоропалительные выводы |
have an impact | сказываться (Stas-Soleil) |
have an impact on | сказаться на (MichaelBurov) |
have an impact on | оказывать воздействие (на кого-либо) |
have an impact on | сказываться на (MichaelBurov) |
have an impact on | влиять на (Andrei Titov) |
have an impact on | оказывать воздействие на... |
have an impact on | влиять на... |
have an impact on | оказывать влияние (на кого-либо) |
have an impressive dignity | иметь внушительный вид |
см. тж. have an in | быть вхожим (4uzhoj) |
have an in | иметь своего человека (в какой-либо организации) We used to have an 'in' at the park but the guy has since retired and they wanted to start charging us. / We all know it's easier to get a job if you have an "in" at the company. 4uzhoj) |
have an in | иметь связи (4uzhoj) |
have an in | см. have an in with (4uzhoj) |
have an incentive | иметь соблазн (Seannva) |
have an inclination for music | иметь склонность к музыке |
have an indirect bearing upon | иметь косвенное отношение к (ART Vancouver) |
have an indistinct memory of | смутно помнить (кого-либо/что-либо – of someone/something Anglophile) |
have an inferiority/ inadequacy complex | комплексовать (VLZ_58) |
have an influence on | влиять |
have an influence over | иметь влияние (на кого-либо) |
have an ingress protection rating of | соответствовать классу защиты (Alexander Demidov) |
have an injection | принимать укол |
have an inkling of a thing | чуять |
have an inkling of a thing | слышать кое-что о (чём-л.) |
have an inkling that | полагать, что |
have an inquiring mind | быть любознательным |
have an insider's knowledge of | знать изнутри (Alexander Demidov) |
have an insight into | знать о сути (чего-либо) |
have an insight into secrets | уметь разгадывать тайны |
have an insight into secrets | уметь разгадывать секреты |
have an inspiration | осенить (She had an inspiration. – Ее осенило. VseZnaika) |
have an instinct for the jugular | быть кровожадным (Taras) |
have an instinct for the jugular | уметь бить по слабому месту (Taras) |
have an instinct for the jugular | знать куда бить |
have an intense dislike of | категорически не любить (что-либо Bullfinch) |
have an interest in | быть заинтересованным в (чём-л.) |
have an interest in something | проявлять интерес к (чем-либо kee46) |
have an interest in a business | иметь долю в предприятии |
have an intermittent pain | покалывать |
have an interview | брать интервью |
have an intimate knowledge of | быть хорошо знакомым с чем-либо обладать глубокими познаниями в какой-либо области |
have an intimation of | проведать о (чём-л.) |
have an investor sign on | привлекать инвестора (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
have an iron grip | обладать железной хваткой |
have an issue | сбоить |
have an issue with | проявлять озабоченность в связи с |
have an issue with | оказываться не по душе |
have an issue with | заморачиваться по поводу |
have an issue with | испытывать проблему в связи с |
have an issue with | не соглашаться с |
have an issue with | испытывать проблемы, связанные с |
have an issue with | расстраиваться по поводу |
have an issue with | быть озабоченным проблемой |
have an issue with | иметь нарекания по поводу |
have an issue with | проявлять озабоченность по оводу |
have an issue with | не нравиться то, как (Alex_Odeychuk) |
have an itch to | иметь страстное желание |
have an itch to | возжелать |
have an itch to | страстно желать |
have an itch to | желать |
have an itch to | иметь непреодолимое желание |
have an itch to | иметь огромное желание |
have an itch to | сильно хотеть |
have an itching palm | иметь руки загребущие |
have an itching palm | быть алчным |
have an itching palm | брать взятки (Anglophile) |
have an itching palm | охотно брать взятки |
have an itching palm | быть взяточником |
have an itching palm | быть корыстолюбивым |
have an itching palm | брать на лапу (Anglophile) |
have an itching palm | быть жадным |
have an itching palm | быть жадным до денег |
have an itching palms | быть корыстолюбивым |
have an itching palms | быть взяточником |
have an itchy palm | быть жадным |
have an itchy palm | быть взяточником |
have an itchy trigger finger | хвататься за пистолет по любому поводу |
have an itchy trigger finger | быть готовым стрелять по первому поводу |
have an oar in every boat | во все вмешиваться |
have an oar in every man's boat | вмешиваться в чужие дела |
have an oar in every man's boat | постоянно вмешиваться в чужие дела |
have an oar in every man's boat | постоянно лезть не в своё дело |
have an objection | иметь возражение |
have an objection | возразить |
have an objection | возражать |
have an objection | быть против |
have an obligation to | быть обязанным (+ gerund: Both Christians and Muslims have an obligation to spread the Word. ART Vancouver) |
have an obligation under the law | быть обязанным по закону (They have an obligation under the law to provide the service. ART Vancouver) |
have an obscure view of | неясно представлять себе (что-либо) |
have an obsession with | быть помешанным (suburbian) |
have an obsession with | помешаться (suburbian) |
have an obvious advantage over | выгодно отличаться от (Dmitry_Arch) |
have an old head on young shoulders | быть мудрым не возрасту |
have an old head on young shoulders | быть умным не по годам |
have an on-and-off affair with | поддерживать нерегулярные отношения |
have an on-and-off affair with | встречаться от случая к случаю |
have an on-and-off affair with | иногда встречаться с |
have an open mind | быть объективным |
have an open mind | мыслить широко (triumfov) |
have an open mind | быть открытым к восприятию нового |
have an open mind | быть человеком с гибким интеллектом |
have an open mind | быть непредубеждённым |
have an opening for | иметь вакансию для |
have an opponent all at sea | сбить противника с толку |
have an opportunity | иметь возможность (to + inf.) |
have an opportunity to look to each other | сверить часы (Ivan Pisarev) |
have an opposite effect | приводить к прямо противоположному результату |
have an opposite effect | иметь обратный эффект |
have an optimum effect | давать максимальный эффект |
have an option to buy | иметь право купить (что-либо) |
have an orgasm | испытывать оргазм (ROGER YOUNG) |
have an outlook on | сделать общую оценку (чего-либо) |
have an overcoat on | быть в пальто |
have an understanding of | разбираться |
have an understanding of | разобраться |
have an understanding of | понять |
have an understanding of | понимать (with acc. or в + prepl.) |
have an unexpected twist | получить неожиданное продолжение (The story has an unexpected twist that deserves special mention. VLZ_58) |
have an unexpunged or unspent conviction for the commission of a premeditated crime | иметь неснятую или непогашенную судимость за совершение умышленного преступления (ABelonogov) |
have an urge | приспичить (the Oxford Russian-English Dictionary by Marcus Wheeler Daniel Casey) |
have as much chance as an icicle in Hades | не иметь никаких шансов |
have been an enigma | быть загадкой (to ... – для ... Alex_Odeychuk) |
have created an atmosphere of hostility | создать атмосферу враждебности (towards ... – по отношению к ... Alex_Odeychuk) |
have got an important matter to tell | иметь к кому-то важный разговор (someone z484z) |
have greedy big eyes and an itchy palm | руки загребущие (Taras) |
have the nature of an investment | носить инвестиционный характер (ABelonogov) |
have the patience of an angel | иметь ангельское существо |
have the patience of an angel | иметь ангельское терпение |
have you an easier one? | мне кажется, что эта книга слишком сложна для меня |
have you an easier one? | нет ли у вас чего-нибудь попроще? |
have you ever been up in an aeroplane? | вы когда-нибудь летали? |
have you found an apartment yet? | вы уже нашли квартиру? (sophistt) |
he always has an angle to beat the other fellow | он всегда знает, как обойти противника |
he always has an eye to his own interest | о своих собственных интересах он никогда не забывает |
he deceived us worse than if he had told us an outright lie | он бы не так жестоко обманул нас, если бы просто солгал |
he doesn't have an air about him | он никогда не важничает (yarkru) |
he doesn't have an air about him | он никогда не задаётся (yarkru) |
he doesn't have an air about him | в нём нет никакой спеси (yarkru) |
he doesn't have an air about him | в нём ничего такого нет (yarkru) |
he gave this reporter an interview when others have been turned away empty-handed | он дал этому репортёру интервью, а остальные ушли ни с чем |
he had about him an aura of greatness | от него веяло величием |
he had an accident while he was coming here | по дороге сюда с ним произошёл несчастный случай |
he had an accident whilst he was coming here | по дороге сюда с ним произошёл несчастный случай |
he had an honest flat-footed way of saying a thing | он всегда выражался ясно и недвусмысленно |
he had spoken towards an hour and a half | он проговорил около полутора часов |
he has a reputation as an excellent chemist | у него слава прекрасного химика |
he has an artificial smile | у него неестественная улыбка |
he has an awkward manner | он держится неловко |
he has got an ear for music | у него хороший слух |
he has got an ear for music | у него музыкальный слух |
he has an enormous amount of energy | он человек неистощимой энергии |
he has an excellent character for honesty | он славится своей честностью |
he has an excellent character for honesty | он имеет репутацию безукоризненно честного человека |
he has an expensive wife | жена заставляет его много тратить |
he has an expensive wife | жена ему дорого обходится |
he has an impediment in his speech | у него дефект речи |
he has an office at home and another in town | у него есть приёмная дома и ещё одна в центре города |
he has an office at home and another in town | у него есть контора дома и ещё одна в центре города |
he has an opinion | он считает |
he has an oratorical manner even in conversation | даже в простой беседе он говорит как с трибуны |
he has dreams of being an actor | он мечтает стать актёром |
he has not got an ounce of sense | у него нет ни капли здравого смысла |
he has set his mind on becoming an engineer | он твёрдо решил стать инженером |
he is an easy person to have a deal with | с ним трудно иметь дело |
he seems to have an eye for a good investment | по-видимому, у него нюх на выгодные вложения |
he seems to have an urge to contradict everyone | в нём сидит какой-то бес противоречия |
he was mad to have let such an adventure slip through his fingers | он ненормальный, что упустил такое приключение (W. S. Maugham) |
I had never handled an automatic shift gear | я никогда не имел дела с автоматической коробкой передач (Nuto4ka) |
I had to wait for an eternity | мне пришлось ждать целую вечность |
I have an account to settle with you | я с вами должен рассчитаться |
I have an empty feeling in my stomach | у меня живот подвело |
I have an empty feeling in one's stomach, cheeks, etc my stomach | у меня от голода живот подводит |
I have an important appointment today | у меня сегодня важное свидание |
I have an intermittent pain in my side | у меня покалывает в боку |
I have an obligation to help you | я обязан вам помочь |
I have an out for coming late | я опоздал по уважительной причине |
I have an urgent matter to attend to | мне нужно заняться одним срочным делом (уладить один неотложный вопрос) |
I have no objection to working for an extra two hours, provided it is made up to me | я не против отработать два лишних часа при условии, что мне заплатят или дадут отгул |
I have not an idle moment | у меня нет ни одной свободной минуты |
I should have thought it was beneath you to consider such an offer | я должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложения |
I was all geared-up to have an argument | я уже завёлся и был готов вступить в спор |
I was all geared-up to have an argument | я уже завёлся и готов был вступить в спор |
if you had half an eye | если бы вы не были совершенно слепы |
if you have an old car you will never have done with repairs | если у вас старый автомобиль, вы всегда будете вынуждены его ремонтировать |
if you have an umbrella, let me share it with you | если у вас есть зонтик, разрешите мне тоже воспользоваться им |
if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision! | если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра! |
I'm so hungry I have an empty feeling in the pit of my stomach | у меня под ложечкой сосёт от голода |
in this case it's important to have an expert opinion on | в этом случае важно иметь экспертное мнение (о чём-либо) |
it can help to have an impartial third party look over your work | будет полезно, если вашу работу ваше изделие осмотрит кто-нибудь незаинтересованный |
it is an age since we have seen one another | в кои-то веки мы увиделись с вами |
it is something to have reached home without an accident! | благополучно добраться домой – это уже чего-то стоит! |
it's important to have an inbred sense of right and wrong | очень важно иметь врождённое чувство правильного и неправильного |
let's break off for half an hour and have some tea | давайте прервёмся на полчаса и выпьем чаю |
negotiations have reached an impasse | переговоры зашли в тупик |
remember that you have an appointment with the doctor tomorrow | не забывайте, что вы завтра идёте к врачу |
she doesn't have the cool to be an anchorman | ей не хватает самообладания, чтобы быть ведущим передачи |
she doesn't have to give you an account | она не обязана давать вам отчёта |
she had an intuitive awareness of her sister's feeling | она интуитивно догадывалась о чувствах сестры |
she had an unequivocal success in the role | эта роль ей, несомненно, удалась |
she has an aversion | у неё душа не лежит (to, for) |
she has an individual style | у неё своеобразный стиль |
she has fulfil led herself both as an actress and as a mother | ей удалось реализовать свои возможности и как актрисе, и как матери |
she has fulfilled herself both as an actress and as a mother | ей удалось реализовать свои возможности и как актрисе, и как матери |
she is going to have an interesting trip | ей предстоит интересная поездка |
she should have an audience with the committee | ей нужно дать возможность выступить на заседании комитета |
she'll have an account to settle with her | ей предстоит с ней неприятный разговор (по какому-либо делу) |
that have an impact | который сказывается (olga garkovik) |
that have an impact | которые могут способствовать (olga garkovik) |
that have an impact | который оказывает влияние (olga garkovik) |
the event will have an early 19th century society ball theme | светский раут начала XIX в. (multitran.ru) |
the Japanese have an eye for flowers | японцы понимают толк в цветах |
the overwhelming majority of adoptive parents have an abundance of love for these children they have traveled halfway around the world to bring into their families | подавляющее число приёмных родителей испытывают огромную любовь к детям, ради усыновления которых им пришлось приехать с другого края земли, только бы ввести их в свои семьи (bigmaxus) |
the piano has an excellent tone | у пианино прекрасный звук |
the piano has an excellent tone | пианино отлично звучит |
the team had an air-tight defence | у команды была непробиваемая защита |
the train leaves in half an hour, so you had better hurry | поезд отходит через полчаса, вам нужно поторопиться |
the two substances have an indisposition to combine | эти два вещества не вступают в несоединимы |
the two teams had an altercation over the umpire's decision | соперники вступили в спор из-за решения судьи |
these machines have an average life of 10 years | средний срок службы этих машин 10 лет |
they didn't have an easy time there | им там нелегко приходилось |
they had an explanation | они объяснились между собой |
they had an explanation | между ними произошло объяснение |
they had quite an adventure | у них было настоящее приключение |
they speak with an air of men whose claims have been acquiesced in by others | они говорят с таким видом, как будто другие полностью согласны с их предложениями |
they've just had an addition to the family | у них недавно произошло прибавление семейства |
this park was to have been an ornament to the town | этот парк должен был быть украшением города |
this pianist has an amazing technique | у этого пианиста удивительная техника |
this revolver has an effective range of five hundred meters | этот револьвер бьёт на 500 метров |
we had an easy sail | мы хорошо доплыли |
we have an obligation to do this | мы обязаны это делать |
we have an unknown future | никто не знает, какое будущее нам уготовано (подразумевается: и есть ли оно у нас вообще, поскольку далее в тексте говорится: " ... maybe they will kill us or maybe we will die in the war, or maybe after".; Washington Post, США alex_) |
will not fail to have an effect | не преминёт о себе знать (Yanamahan) |
without having to have an actual human conversation | без необходимости общаться с живым человеком (Alex_Odeychuk) |
you always have an angle | у тебя всегда есть скрытый интерес (Taras) |
you don't have to look far for an example | за примером ходить недалеко |
you have an extraordinary kindness for me | вы чрезвычайно добры ко мне |
you must have a lot of money to keep up such an establishment | нужно много денег, чтобы жить так широко |
you still have an hour left | у тебя остается ещё час времени |