DictionaryForumContacts

   English
Terms containing hatched | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.as hatchedнеразделенные по полу (о цыплятах)
agric.as-hatched fatteningвыращивание бройлеров, не разделённых по полу
anim.husb.autumn-hatched pulletкурочка осеннего вывода
Makarov.autumn-hatched pulletмолодка осеннего вывода
gen.be hatchedвывестись
gen.be hatchedвыводиться
gen.be hatchedвылупливаться (kee46)
agric.chicks hatched per hen housedколичество выведенных или выводимых цыплят в расчёте на начальную несушку
Makarov., proverb, literal.count one's chickens before they are hatchedсчитать своих цыплят прежде, чем они высиженыср.: цыплят по осени считают
proverbcount chickens before they are hatchedцыплят по осени считают
Makarov., proverbcount chickens before they are hatchedцыплят по осени считают (букв.: считать своих цыплят прежде чем они высижены)
Makarov., proverbcount chickens before they are hatchedсчитать своих цыплят прежде, чем они высижены букв. (ср.: цыплят по осени считают)
proverbcount one's chickens before they are hatchedделить шкуру неубитого медведя
proverbcount one's chickens before they are hatchedцыплят по осени считают
gen.count one’s chickens before they are hatchedделить шкуру неубитого медведя
polygr.cross-hatchedгравированный поперечными штрихами
cartogr.cross-hatchedзаштрихованный накрест
avia.cross-hatchedсетка
cartogr.cross-hatchedзаштрихованный наискось
Makarov.cross-hatchedзаштрихованный (перекрёстными штрихами)
cartogr.cross-hatched areaчасть картосхемы, выделенная штриховкой накрест
med.appl.cross-hatched pattern of serrationсетчатая нарезка (Например, на рабочей части гемостата может быть нарезка. Если это просто нарезка, можно написать просто "serrated pattern": Jaws hold tissue or perioperative materials securely and the pattern of the jaws dictates its purpose. Artery clamps/forceps have a serrated pattern, whereas needle holders have a cross-hatched pattern. CopperKettle)
Makarov.cross-hatched twinningрешётчатое двойникование
gen.do not count your chickens before they're hatchedцыплят по осени считают
gen.do not count your chickens before they're hatchedне считай невылупившихся цыплят
gen.do not count your chickens before they're hatchedне дели шкуру неубитого медведя
proverbdon't count one's chickens before they are hatchedцыплят по осени считают
gen.don't count your chickens before they are hatchedцыплят по осени считают
proverbdon't count your chickens before they are hatchedне дели шкуру неубитого медведя
proverbdon't count your chickens before they are hatchedцыплят по осени считают (do not be too sure that this will happen, time will show: used as a warning against being too optimistic when someone wrongly or groundlessly attempts to fortell (good or bad) results before they are obtained)
proverbdon't count your chickens before they are hatchedцыплят по осени считают
proverbdon't count your chickens before they are hatchedне считай цыплят, пока не вылупились
proverbdon't count your chickens before they are hatchedне считай утят, пока не вылупились
proverbdon't count your chickens before they are hatchedцыплят по осени считают (дословно: Не считай цыплят, пока не вылупились)
proverbdon't count your chickens before they are hatchedне считай утят, пока не вылупились (дословно: Не считай цыплят, пока не вылупились)
gen.don't count your chickens before they are hatchedне считай цыплят, пока они не вылупились
gen.don't count your chickens before they're hatchedне дели шкуру неубитого медведя
gen.don't count your chickens before they're hatchedне считай невылупившихся цыплят
proverbdon't count your chickens before they're hatchedне говори гоп, пока не перескочишь (Taras)
proverbdon't count your chickens before they're hatchedне говори "гоп", пока не перепрыгнешь (Olga Fomicheva)
proverbdon't count your chickens before they're hatchedне говори гоп, пока не перепрыгнул (Taras)
saying.don't count your chickens before they're hatchedне говори "Ап", пока не перепрыгнешь (Дословно: "не считай цыплят, пока не вылупились")
gen.don't count your chickens before they're hatchedцыплят по осени считают (Дмитрий_Р)
proverbdon't count your chickens until they are hatchedцыплят по осени считают (valtih1978)
proverbdon't count your chickens until they are hatchedне говори гоп, пока не перепрыгнул (Taras)
proverbdon't count your chickens until they are hatchedне говори гоп, пока не перескочишь (Taras)
proverbdon't count your chickens until they are hatchedне говори гоп, пока не перепрыгнешь (Taras)
Makarov.early hatched pulletмолодка раннего вывода
poultr., Makarov.fall-hatchedосеннего вывода
poultr., Makarov.fall-hatchedвыведенный осенью
fish.farm.freshly hatchedнедавно вылупившийся (dimock)
poultr.freshly hatched chickнедавно вылупившийся цыплёнок (VladStrannik)
rudesomeone had no mother, he/she hatched out when his/her dad pissed against the wall one hot dayжопа с ушами (о никчёмном человеке igisheva)
gen.hatch a designвынашивать план
gen.hatch a hopeпитать надежду
gen.hatch a planформировать план (cannonbeachgazette.com Tanya Gesse)
inf.hatch a planзадумать план (действий: I've finally hatched a brilliant plan Val_Ships)
gen.hatch a planразработать план (Alex_Odeychuk)
gen.hatch a planвынашивать план (Anglophile)
Игорь Мигhatch a plotорганизовать заговор
gen.hatch a plotзамышлять заговор
gen.hatch a plotвынашивать план (Anglophile)
gen.hatch a plotподготавливать заговор
dipl.hatch a theoryобдумывать теорию
gen.hatch a theoryвынашивать теорию
polit.hatch an anti-democratic planразработать антидемократический план (foisting their will on all the people of that region – по навязыванию своей воли всему населению данного региона; BBC News Alex_Odeychuk)
tech.hatch covers to be hose testedиспытать крышки трюмов на водотечность
dipl.hatch desperate schemesвынашивать безрассудные планы
gen.hatch eggsвысиживать яйца (vladimirprokopovich)
tech.hatch eggs by artificial heatинкубировать
hydrobiol.hatch fromвыводиться
hydrobiol.hatch fromвыклюнуться
biol.hatch fromвыйти (из яйца – напр., о головастиках)
gen.hatch hopesпитать надежды
Gruzovik, agric.hatch outвывестись (pf of выводиться)
gen.hatch outтреснуть (о яйце)
Gruzovik, ornit.hatch out of birdsвыклёвываться (impf of выклеваться)
fish.farm.hatch outвыклёвываться (impf of выклеваться dimock)
fish.farm.hatch outвыводиться (dimock)
Gruzovik, ornit.hatch out of birdsвыклюнуться (semelfactive of выклёвываться)
gen.hatch outвыклёвываться (of birds)
gen.hatch outвыклеваться (of birds)
gen.hatch outвыводить (птенцов)
biol.hatch outвыйти (из яйца – напр., о головастиках)
Makarov.hatch outвылупиться (из яйца)
gen.hatch outвысиживать
inf.hatch out a planразработать план (действий; figure of speech Val_Ships)
tech.hatch the silkwormразводить шёлкопряд
tech.hatch the silkwormвыводить шёлкопряд
gen.hatch one's wagon to a starвитать в облаках (Anglophile)
construct.hatched areaогороженный участок
surg.hatched areaобведённая зона (mazurov)
scient.hatched barsзаштрихованные столбики на диаграмме (Alexx B)
tech.hatched drawingчертёж со штриховкой (материала в разрезах)
forestr.hatched larvaличинка, вышедшая из яйца
forestr.hatched larvaвылупившаяся личинка
gen.hatched lineштрихованная линия
construct.hatched patternштрихованный орнамент
construct.hatched patternузор в косую полоску
tech.hatched portionзакрытый участок (клеммы)
tech.hatched positionзаштрихованная поверхность (на чертеже)
Gruzovikhatched-shapedтопорообразный
Gruzovikhatched-shapedтопоровидный
transp.hatched soldering bitугловой паяльник
vulg.he had no mother, he hatched out when his dad pissed against the wall one hot dayупотребляется по отношению к никчёмному человеку
agric.newly hatchedвылупившийся
media.newly-hatchedновоиспечённый (Lest one think this is merely a case of a newly-hatched urban legend coming to life via social media, there are at least two police reports where the mystery woman allegedly knocked on someone's front door for over an hour in the early hours of the morning begging to be let inside. ART Vancouver)
Makarov.newly hatchedсуточный (о птице)
gen.newly hatched chickensцыплята, только что вылупившиеся из яйца
gen.newly-hatched fishмалёк
idiom.not count your chickens before they hatchedЦыплят по осени считают (vooglooskr)
Gruzovik, agric.recently hatched chickвыведеныш
gen.recently hatched chickвыведеныш
gen.recently hatched chickenвыведеныш
agric.spring-hatchedвыведенный весной
agric.spring-hatchedвесеннего вывода (о птице)
anim.husb.spring-hatched pulletкурочка весеннего вывода
Makarov.spring-hatched pulletмолодка весеннего вывода
gen.the broody hen hatched fifteen chicksнаседка вывела пятнадцать цыплят
gen.the eggs have already hatched outиз яиц уже проклюнулись цыплята
gen.the eggs have already hatched outиз яиц уже вылупились цыплята
gen.three chicks hatched todayсегодня вылупилось три цыплёнка
textileworms newly hatchedгусеницы, только что вышедшие из яичек
vulg.you weren't born – you were pissed up against the wall and hatched in the sun пренебрежительный ответ на фразу "Before I was born..."табу