DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing has no | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
artificial language has no vitalityискусственный язык недолговечен
boundary that separates the area subject to snow melting from the territory where no melting has startedграница, отделяющая площадь, охваченную снеготаянием, от территории, где таяние ещё не начиналось
Censoring is very strict during the war. No news is allowed to be published which has anything to do with the movements of the armyво время войны цензура самая строгая. Нельзя публиковать никакой информации, связанной с передвижениями войск
employers' confederation had no guts to do somethingу конфедерации предпринимателей не хватило пороху сделать (что-либо)
English word language has no conjugate adjectiveанглийское слово "language" не имеет однокоренного прилагательного
have no authority to take a decisionне быть уполномоченным принимать решение
have no complaints about cookingне жаловаться на приготовление еды
have no confidence inне надеяться на (someone – кого-либо)
have no confidence in someone's wordsне верить чьим-либо словам
have no head for fast drivingне переносить быструю езду
have no head for flyingне переносить самолёт
have no head for heightsне переносить высоту
have no head for namesплохо помнить имена
have no hope of doing somethingне надеяться что-либо сделать
have no illusions about somethingне обольщаться по какому-либо поводу
have no illusions aboutне обольщаться на чей-либо счёт (someone)
have no interests outside one's businessничем не интересоваться, кроме своего дела
have no kick leftвыдохнуться
have no peaceне знать угомону
have no resentment againstне чувствовать обиды на (someone – кого-либо)
have no resentment againstне таить злобы против (someone – кого-либо)
have no scruple about somethingне колебаться по поводу (чего-либо)
have no stomach for a fightне любить драться
have no sympathy with this partyне поддерживать эту партию
have no sympathy with this partyне симпатизировать этой партии
have no thought of selfзабывать о себе
have no tooth for mushroomsне любить грибов
have no truck withне поддерживать отношения с (someone – кем-либо)
have no use forпрезирать
have no use forне нуждаться
he came a week ago, since when he has had no restон вернулся неделю назад и с того времени не отдыхал
he had no choice in the determination of his professionон не имел возможности выбирать профессию
he had no share in the plotон не принимал участия в заговоре
he had no thought of disasterон совершенно не ожидал катастрофы
he had no thought of disasterон совершенно не думал о катастрофе
he had no thought of disasterу него и в мыслях не было, что близка катастрофа
he had no time, nor wish to help themу него не было ни времени, ни желания помогать им
he has absolutely no energyу него совершенно нет сил
he has got absolutely no idea what you are talking aboutон решительно не понимает, о чём вы говорите
he has got no jobу него нет работы
he has had no answer in any shape or formон не получил решительно никакого ответа
he has had no answer yetон пока не получил ответа
he has had no small share in framing the destinies of our countryон сыграл не последнюю роль в определении судьбы нашей родины
he has no alternative but to compromiseу него нет другой альтернативы, кроме компромисса
he has no books worth mentioningу него, в сущности, нет книг
he has no certain abodeу него нет определённого пристанища
he has no childrenу него нет детей
he has no claim on meон не имеет права рассчитывать на мою помощь
he has no claim on my sympathiesон не заслуживает моего сочувствия
he has no claim upon meон не имеет права рассчитывать на мою помощь
he has no claim upon meон не имеет права рассчитывать на меня
he has no criminal recordу него не было судимости
he has no doubts that his firm's foray into Linux will pay offон не сомневается, что переход его фирмы на Linux окупится
he has no ear for musicу него плохой слух
he has no evidence to go onдля этого у него нет никаких оснований
he has no faith in astrologersу него нет никакой веры астрологам
he has no faith in doctorsон не верит докторам
he has no faith in herон не питает к ней доверия
he has no faith in herон не верит ей
he has no feverу него нет температуры
he has no Germanон не знает немецкого языка
he has no guarantee thatу него нет никаких гарантий, что
he has no guts in himон ничего не стоит
he has no guts in himон никчёмный человек
he has no he would always do it himself, that's a factон всегда делал это сам, честное слово
he has no head for heightsон боится высоты
he has no hope of promotionу него нет надежд на повышение
he has no idea what she is babbling on aboutон не понимает, что она там плетёт
he has no illusions about herотносительно неё у него нет никаких иллюзий
he has no inner resources of characterего натуре не хватает внутренней содержательности
he has no intention of marrying her, he's just stringing her alongон не собирается жениться на ней, он просто обманывает её
he has no mean opinion of himselfон о себе высокого мнения
he has no mercyон безжалостный человек
he has no mercyв нём нет ни капли жалости
he has no metal in himв нём нет твёрдости
he has no moneyденег у него не водится
he has no money about himу него нет при себе денег
he has no money about himон не захватил с собой денег
he has no money by himу него с собой нет денег
he has no money by himу него при себе нет денег
he has no money on himу него с собой нет денег
he has no money to speak ofу него почти нет денег
he has no occupation outside his office workу него нет никакого другого занятия, кроме работы в офисе
he has no option other than to fully complyу него нет другого выбора, кроме полного подчинения
he has no palate for playing tricks on peopleон не имеет склонности разыгрывать людей
he has no papers by himу него с собой нет документов
he has no papers by himу него при себе нет документов
he has no patience with herу него нехватает терпения с ней
he has no patience with herона его выводит из терпения
he has no peers in his professionв его профессии ему нет равных
he has no plans to tarry longer than necessaryу него нет планов задерживаться дольше, чем необходимо
he has no pleasure in witnessing suffering, he cannot derive the least appeasement from itон не испытывает никакого удовольствия, наблюдая за чьими-либо страданиями, и не получает ни малейшего удовлетворения от этого
he has no pleasure in witnessing suffering, he cannot derive the least appeasement from itон не испытывает никакого удовольствия, наблюдая за чьими-либо страданиями, и не получает ни малейшего удовлетворения от этого
he has no power over meу него нет надо мной власти
he has no power to change itон не властен изменить это
he has no quarrel with her on that scoreу него нет к ней претензии по этому поводу
he has no real work, just a good potter for about a monthу него нет настоящей работы, просто пустяковое дело примерно на месяц
he has no reason to complainу него нет повода жаловаться
he has no regard for the opinion of othersмнение других его не интересует
he has no regular workу него нет постоянной работы
he has no relish for hard studiesупорные занятия ему не по вкусу
he has no respect, no regard for anyone's feelingsу него нет ни уважения, ни внимания к чувствам других
he has no senseон не отличается благоразумием
he has no sense of proportionон не знает меры
he has no sense of responsibilityу него нет чувства ответственности
he has no shameу него нет ни стыда ни совести
he has no soulон бездушный человек
he has no stage senseон совершенно не чувствует сцены
he has no stage senseон совершенно не понимает законов сцены
he has no standardsон не понимает, что хорошо и что плохо
he has no standardsон не понимает, что можно делать и чего нельзя
he has no staying-powerу него нет никакой выносливости
he has no sympathy for herон не испытывает к ней сочувствия
he has no temperatureу него нет температуры
he has no thought of selfон не думает о себе
he has no time for a tit like youу него нет времени для для таких дураков, как ты
he has no time for itу него нет времени для этого
he has no time for spivvery within or without the lawу него нет времени на махинации в рамках или за рамками закона
he has no time for such piddling workу него нет времени на такую пустячную работу
he has no time to spareу него нет лишнего времени
he has no time to spareу него времени в обрез
he has no title to your gratitudeон ничем не заслужил вашей благодарности
he has no voice at allон безголосый
he has no warrant for saying soон не вправе так говорить
he has no warrant for saying soу него нет оснований так говорить
he has no weak pointsу него нет слабых сторон
he has no wealth to speak ofего состояние весьма незначительно
he has no wish to trespass on your hospitalityон не хочет злоупотреблять вашим гостеприимством
he has no words toон не находит слов, чтобы
he has reached the point of no returnон достиг уже точки невозврата
he has reached the point of no returnвозврата назад для него уже нет
he has taken no money with himон не захватил с собой денег
he would be glad to do it, but he has no time for itон охотно сделал бы это, да у него нет времени
her mother wants her to stick in with her uncle, who has no children of his ownеё мама хочет, чтобы она жила с дядей, у которого нет своих детей
his career has been no thunderedв его успехе не было ничего неожиданного
his foolish question has no bearing on the problemего глупый вопрос не по делу
I make no doubt every one has practised similar stratagemsя не сомневаюсь, что все используют те же самые уловки
in his business affairs he has no moralsв своих коммерческих делах он не гнушается ложью
in his business affairs he has no moralsв своих коммерческих делах он не гнушается мошенничеством
in his business affairs he has no moralsв своих коммерческих делах он ведёт себя аморально
in no examination papers has any examiner met with more monstrous howlers, than crowd these pagesни один экзаменатор ни в одном из экзаменационных сочинений не встречал более чудовищных ошибок, чем те, которые наводняют эти страницы
it is by no means clear whether Russian has any "basic" word order statable in terms of the primitives S,V,and Oабсолютно не ясно, есть ли в русском языке "исходный" порядок слов, который можно описать в терминах SVO
it is by no means clear whether Russian has any "basic" word order stateable in terms of the primitives S,V,and Oабсолютно не ясно, есть ли в русском языке "исходный" порядок слов, который можно описать в терминах SVO
I've had no news from him for a long timeя давно не получал от него никаких известий
knife has no edgeнож затупился
legally no policeman has the right to fan a prisoner until he gets into the police stationофициально полицейский не имеет права обыскивать задержанного до прибытия в полицейский участок
medicine has had no effect on her symptomsлекарство не сняло симптомов болезни
Mr Brown has blocked in the plans for the house but has given no detailsмистер Браун набросал план дома, но не уточнил никакие детали
my mother wants me to stick in with my uncle, who has no children of his ownмоя мама хочет, чтобы я жила с дядей, у которого нет своих собственных детей
no one who has ever raised his eyes from his present narrow horizon will ever sneer at a philosopher as "otherworldly"ни один человек, который когда-либо отрывал свой взор от своего узкого будничного горизонта, никогда не посмеется над философом как над человеком "не от мира сего"
no one's all bad-everyone has some good in himнет полностью плохого человека – в каждом есть что-то хорошее
no snow melting has startedтаяние снега ещё не начиналось
no wonder the engine got overheated, the oil has been leaking away during the whole journeyничего удивительного в том, что двигатель перегрелся, масло вытекало на протяжении всего пути
our religious system has no set form of liturgy to be got off by heart and repeatedнаша религиозная система не имеет установленной формы церковной службы, которую можно было бы выучить наизусть и повторять
president Nixon relayed word through a spokesman that he has no plans to visit the Middle Eastпрезидент Никсон сообщил через пресс-секретаря, что он не намеревается посетить Средний Восток
she has bought Lot № 125она купила лот № 125
she has got no pluckей не хватает смелости
she has no aptitude for drawingона неспособна к рисованию
she has no aptitude for musicона неспособна к музыке
she has no clothes onона не одета (т. е. не одела одежду)
she has no clothes to wearона не одета (т. е. не имеет подходящей одежды)
she has no control over her temperона не умеет сдерживаться
she has no equalей нет равных
she has no go in herнет в ней огонька
she has no go in herнет в ней изюминки
she has no good clothes to wearона не одета (т. е. не имеет хорошей одежды)
she has no head for heightsона не переносит высоту
she has no idea about thatей об этом неведомо
she has no individualityу неё нет своего лица
she has no juice leftона совсем без сил
she has no liking for this workэта работа ей не по душе
she has no means for itна это у неё не хватит средств
she has no need to concern herself with itей ни к чему этим заниматься
she has no one to confide inей не с кем поделиться
she has no-one to play withей не с кем играть
she has no one to rely onей не на кого опереться
she has no one to turn toей не к кому обращаться
she has no one to turn toей не к кому обратиться
she has no rivals as a female rock singerона самая лучшая рок-певица
she has no rivals as a female rock singerона не имеет достойных соперниц среди рок-певиц
she has no shoes onона не обута (т. е. не надела обувь)
she has no shoes to wearона не обута (т. е. не имеет обуви)
she has no tasteу неё нет вкуса
she has no time for thatей не до того
she has no time for youей не до тебя
she has no time for youей не до вас
she has no time to talk to youей некогда с вами разговаривать
she is well qualified but has no relevant work experienceу неё есть необходимая квалификация, но нет нужного опыта работы
so much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably roundтак проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглым (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам")
speech has no guts in itего речь неубедительна
street that has no passageглухой переулок
street that has no passageтупик
strike out the witness's last remark, it has no place in the court recordвычеркните последнюю фразу свидетеля, в протоколе суда ей не место
tell no one of the secret that has passed between usникому не говори о том, что между нами произошло
temperature has no effect on the calibration accuracyтемпература не влияет на точность калибровки
thankful that as yet she has taken no stepsрадуясь, что она ещё ничего не успела предпринять
that new student has no business trying to insinuate himself into the teacher's favour, it won't make any difference to his marksэтот студент напрасно пытается вызвать к себе симпатию со стороны преподавателя, на его оценках это не скажется
the aid coming in has made no impression on the horrific death ratesпоступление помощи не оказало влияния на ужасающий уровень смертности
the author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writerавтор ничего собой не представляет – ни как математик, ни как писатель
the author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writer. This may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinАвтор не имеет какой-либо квалификации вообще: ни как математик, ни как писатель. Поэтому человеку с традиционным образованием может оказаться затруднительным как прочитать книгу, так и воспринять её содержание
the coin has no date on itна монете нет даты
the council has no real authorityсовет не обладает реальной властью
the employers' confederation had no guts to do somethingу конфедерации предпринимателей не хватило пороху сделать (что-либо)
the English word "language" has no conjugate adjectiveанглийское слово "language" не имеет однокоренного прилагательного
the firm has no vacancies at presentу фирмы сейчас нет вакансий
the firm has no vacancies at presentу фирмы в настоящее время нет вакансий
the hotel has no vacanciesв гостинице нет свободных номеров
the lantern has no affixture but its own weightу фонаря нет никакого крепления, он держится только благодаря собственному весу
the lantern has no affixture but its own weightфонарь никак не закреплён, он держится только благодаря собственному весу
the letter has no date on itна письме нет даты
the medicine has had no effect on her symptomsлекарство не сняло симптомов болезни
the medicine has no side effectsэто лекарство не имеет побочных эффектов
the musical has no real story – it just consists of a series of set piecesу мюзикла не было настоящего сюжета, он просто состоял из серии эпизодов
the plan has no chance with themшансы на то, что план будет иметь у них успех, ничтожны
the press has no right to pry into their private livesпресса не имеет права совать нос в их частную жизнь
the product has no market valueпродукт не представляет товарной ценности
the queen may have privilege but she has no real political cloutкоролева может иметь привилегии, но у неё нет реального политического влияния
the rumour has no foundationэто ничем не обоснованный слух
the rumour has no foundationэто ни на чём не основанный слух
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debatesдобровольно надетая маска молчания, которую он носил последние пять лет, больше не мешает ему принять участие в военных дебатах
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debatesсамоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатах
the serpent has no limbs, yet it can outleap the jerboaу змеи нет ног, но она может прыгнуть дальше тушканчика
the shed has no roof over itсарай не имеет крыши
the soup has no bodyсуп жидкий
the soup has no bodyсуп – одна вода
the speech has no guts in itего речь неубедительна
the story has no foundation in factрассказ не имеет ни малейшего основания
the supreme felicity of phrase in which he has no equalисключительная меткость выражений, в которой ему не было равных
the teacher has no right to enforce his own views on the childrenучитель не имеет права навязывать свои взгляды детям
the wine has no bodyвино слабое
the wine has no bodyслабое вино
theology has no falser idea than that of the impassibility of Godсамая неверная идея в теологической теории – это предположение о нечувствительности Бога к страданиям
there is no ifs or buts. He has to obeyНикаких "если" и "но". Ему придётся подчиниться
there is no man in England who has a more direct interest in it than I haveв Англии нет человека, более непосредственно заинтересованного в этом, чем я
this cafeteria has no licenceв этом кафетерии спиртное не продаётся
this has no especial reference to any personэто ни к кому конкретно не относится
we had no choice but to obeyнам не оставалось ничего другого, как подчиниться
we had no end of a good timeмы очень веселились
we had no end of a good timeмы отлично провели время
we had no time to visit the Towerнам было некогда осмотреть Тауэр
we should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some timeу нас не будет трудностей в проведении нового закона, народ требует его принятия уже довольно давно
whoever he may be he has no right to come hereкем бы он ни был, он не имеет права приходить сюда
wine has no bodyвино слабое
wine has no bodyслабое вино
you think a dead loss like myself has no right to say itты считаешь, что такое ничтожество, как я, не имеет права так говорить
you will observe the cover has no reading on it, but only seven starsвы обнаружите, что на обложке книги нет надписи, а нарисованы только семь звёзд