DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing half a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
A cheeky person owns half the world!наглость — второе счастье (Нидерландская пословица Марат Каюмов)
a door half sashed with glassдверь наполовину стеклянная
a flag flying at half-mastприспущенный флаг (в знак траура denghu)
a full half an hourцелых полчаса (ART Vancouver)
a good beginning is half battleлиха беда начало (Александр_10)
a good beginning is half the battleхорошее начало полдела откачало
a good cigar will smoke for at least half an hourхорошая сигара курится не менее получаса
a good cigar will smoke for at least half an hourхорошая сигара будет куриться по крайней мере полчаса
a good cigar will smoke for at least half an hourхорошая сигара не погаснет по крайней мере полчаса
a good halfдобрая половина (Примечание. "Best/better part" семантически не эквивалентно русскому слову "добрый" в знач. "целый" (напр., "добрая половина") и тем более не эквивалентно слову "битый" (час)
a good lather is half a shaveхорошее начало полдела откачало
a good start is half the raceХороший старт-это половина гонки (Noobles)
a half 50центов
a halfполовинный
a half centuryполувек (A.Rezvov)
a half hour priorна полчаса раньше (After a while it started to dawn on me that I may have just seen a Bigfoot and I started to get just a little scared. I normally leave the bush after dark when hunting but this night I left about a half hour prior to make sure I had lots of time. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
a half knowledge of the subjectнедостаточное знание предмета
a half plum manчеловек, имеющий пятьдесят тысяч фунтов стерлингов
a half plums manчеловек, имеющий пятьдесят тысяч фунтов стерлингов
a half shareполовинная доля
a half stepмалая секунда
a half windбоковой ветер
a half windкосой ветер
a half-bred horseлошадь-полукровка
a half-hearted consentвынужденное согласие
a half-hour's roamполучасовая прогулка
a half-size replicaнаполовину уменьшенная копия
a half-truth is often a falsehoodполуправда часто не отличается от лжи
a half-way houseпридорожная гостиница
a half-way houseкомпромисс
A half-year agoполгода назад (Ramchik)
a month and a halfполтора месяца (Andrey Truhachev)
a pound and a halfполтора фунта
a word half utteredполслова
after half an hour's delay, after a delay of half an hourпосле получасовой задержки
an hour and a halfполтора часа (z484z)
an hour and a half agoполтора часа тому назад
and a halfс полтиной
article covering the lower half of a newspaper pageподвал
at a time-and-a-half rateв полуторном размере (Alexander Demidov)
at least an hour – an hour and a halfне менее часа-полутора (sankozh)
at time-and-a-half rateв полуторократном размере (wages rechnik)
be a half-assed professionalработать топорно (Ремедиос_П)
be paid at a time and a half rateоплачиваться в полуторном размере (Anglophile)
be set back fully half a century in its developmentбыть отброшенным в своём развитии на добрые полвека назад
bonus of a half month salaryпремия в размере половины оклада (Leonid Dzhepko)
chair-and-a-halfкресло-оверсайз (Muslimah)
chair-and-a-half"двухместное" кресло (Muslimah)
could you oblige me with half-a-crown?вы не могли бы дать мне полкроны?
do a half-assed jobработать топорно (Ремедиос_П)
during the last three-and-a-half yearsв течение последних трёх с половиной лет (Alex_Odeychuk)
fly a flag at half mastприспускать флаг (в знак траура denghu)
fly a flag at half mastприспустить флаг (в знак траура denghu)
fly a flag at half-staffприспустить флаг (the flag of the United States shall be flown at half-staff at the White House and upon all public buildings and grounds Telecaster)
fold a table-cloth а scarf, a handkerchief etc. in halfскладывать скатерть и т.д. пополам (in two, in three, etc., и т.д.)
for a decade and a halfв течение пятнадцати лет (Alex_Odeychuk)
for a good half hourдобрых полчаса (Technical)
for half a centuryв течение полувека
for the last two-and-a-half yearsза последние два с половиной года (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
four and a halfчетыре с половиной
full time and a halfполторы ставки (to work full time and a half Taras)
fully a halfдобрая половина
gain a half-wheel leadобогнать на полколеса (велоспорт)
get a half-nelson onпоставить кого-либо в зависимое положение
give a half year's noticeдать шестимесячный срок
give a half year's noticeпредупредить за шесть месяцев
go off a half-cockначать без достаточной подготовки
go off a half-cockвыпалить
go up one-and-a-half timesрасти в полтора раза
go up one-and-a-half timesувеличиться в полтора раза
go up one-and-a-half timesувеличиться на 50%
go up one-and-a-half timesвырасти наполовину
go up one-and-a-half timesстать в 1,5 раза больше
go up one-and-a-half timesувеличиться наполовину
go up one-and-a-half timesподняться в полтора раза
go up one-and-a-half timesувеличиться в 1,5 раза
go up one-and-a-half timesстать больше в 1,5 раза
half aполовинный
half a brickполкирпича
half a bucketfulполведра (4uzhoj)
half a bullполкроны
half a centuryполувека
half a centuryполвека
half a chanceмалейшая возможность (a small opportunity to do something, especially one which sb would take eagerly. Например: Many kids would sleep till noon given half a chance. – Многие дети спят до обеда при малейшей возможности. teterevaann)
half a circleполкруга
half a crownполкроны (английская монета в 2 шиллинга 6 пенсов; имела хождение до 1970 г.)
half a crownполкроны
half a crown in the poundдвенадцать с половиной процентов за сто
half a deedполдела
half a dollarполкроны (английская монета в 2 шиллинга 6 пенсов; имела хождение до 1970 г.)
half a dollarполдоллара (американская серебряная монета в 50 центов)
half a dollarполукрона
half a dozenполдюжины
half a faintполуобморочное состояние ('It was half a sleep and half a faint, but at least it was ease from pain.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
half a fool half a knaveдурак, а себе на уме
half a fool half a knaveдурак, дурак, а себе на уме
half a guineaполгинеи
half a heartбез энтузиазма (Aly19)
half a heartробко (Enrica)
half a heartвяло (Aly19)
half a kilometerполкилометра
half a loafполовина буханки (of bread Andrey Truhachev)
half a loafполбуханки хлеба (of bread Andrey Truhachev)
half a loaf is better than no breadв шторм любая гавань хороша
half a loaf is better than no breadлучше одна птичка в руках, чем две в кустах
half a loaf is better than no breadлучше голубь на тарелке, чем тетерев на току
half a loaf is better than no breadполбуханки лучше, чем ничего
half a loaf is better than no breadлучше воробей в руке, чем петух на крыше
half a loaf is better than no breadне сули журавля в небе, дай синицу в руки
half a loaf is better than no breadлучше яичко сегодня, чем курица завтра
half a loaf is better than no breadна безрыбье и рак - рыба
half a loaf is better than no breadв беде любой выход хорош
half a loaf of breadполбуханки хлеба (Andrey Truhachev)
half a meterполметра
half a millionполмиллиона
half a million menполмиллиона пятьсот тысяч человек
half a mindпоползновение (Anglophile)
half a minuteполминуты
half a momentсию минуту
half a momentсейчас!
half a monthполмесяца
half a month’sполумесячный
half a moonмесяц ("A warm wind blew from the westward, and heavy clouds moved slowly across the sky, with half a moon peeping occasionally through the rifts." (Sir Arthur Conan Doyle) – месяц, время от времени проглядывавший через разрывы между тучами ART Vancouver)
half a nightполночи
half a paceполшага
half a pailполведра
half a pintполпинты
half a pood in weightполупудовый (= полупудово́й)
half a pood in weightполупудовый
half a pood in weightполупудовой
half a poundполфунта
half a quidполсоверена
half a quireполдести (of paper)
half a quire of paperполдести
half a score of little piccaninniesдесяток малышей
half a secодну минуту!
half a secодин момент!
half a second!подождите минутку!
half a sentenceполфразы
half a sheet of paperполулист
half a stepполшага
half a thousandполтысячи
half a tick!секундочку!
half a turnполувиток
half a vershokполвершка
half a verstполверсты
half a wordполслова
half a yearполугода
half a yearполгода
half a yearполугодие
half a year guarantee on the watchполугодовая гарантия на часы (после ремонта и т. п.)
half of a calendar yearполугодие
half of a Cossack squadronполусотня
half of a logплаха (split lengthwise)
half of a log cut lengthwiseпарубень
half of a monthполмесяца (Mary-Maria)
half of a quarterполчетверти
half of a sphereполушар
half of a volumeполутом
have half a mindнамереваться (сказать либо сделать что-то Sergei Aprelikov)
have half a mindбыть склонным (сделать что-либо)
have half a mindбыть не прочь (сделать что-либо)
have half a pointбыть в чем-то правым (askandy)
have half a pointбыть наполовину правым (askandy)
he could throw off a poem in half an hourон мог набросать стихотворение за полчаса
he covered the distance in an hour and a halfон прошёл это расстояние за полтора час
he drank his orange juice and crunched a half-burned toastон пил апельсиновый сок и с хрустом грыз подгоревший тост
he gave a half-hearted consent to itон неохотно дал согласие на это
he had spoken towards an hour and a halfон проговорил около полутора часов
he is a good horn player, but it takes him half the evening to get hotон прекрасный трубач, но ему надо полвечера, чтобы разыграться
he is only half a manон не настоящий мужчина
he isn't half a liarон ужасный лгун
he made a half-hearted attempt to workон сделал вялую попытку взяться за работу
he made a half-hearted attempt to workон принялся было за работу, но скоро бросил
he ran towards the stairs and shot up in half a minuteон кинулся к лестнице и через полминуты уже был наверху
he returned half a year laterон вернулся через полгода
he returned half a year laterон вернулся полгода спустя
he set a record for the half mileон установил рекорд в беге на полмили
he spent half an hour soaking in a hot bathон пролежал полчаса в горячей ванне
he spent the first half in the unlikely role of a stopper on Paolo Rossiон провёл первый тайм в непривлекательной роли опекуна Паоло Росси
he thrust his hands in his pocket to find a half-crownон сунул руку в карман в поисках полукроновой монеты
he tried to bounce me into a rash decision by concealing half the factsскрыв от меня половину обстоятельств, он пытался склонить меня к поспешному решению
he tried to bounce me into a rash decision by concealing half the factsскрыв от меня половину обстоятельств, он пытался склонить меня к необдуманному решению
he was a four-and-a-half times the drink drive limitстепень его опьянения в четыре раза превышала допустимый уровень алкоголя для вождения автомобиля (tvkondor)
he was a toddler of two-and-a-halfэто был малыш двух с половиной лет
he weighed out half a pound of cheeseот отвесил полуфунта сыра
here the historian skips over half a centuryздесь историк перескакивает через полстолетия
his teaching load amounted to three and a half hours daily for five days a weekего преподавательская нагрузка составляла три с половиной часа в день при пяти рабочих днях в неделю
holding half a vedroполуведёрный
hour and a halfполуторачасовой (Yanamahan)
how much time you will need to complete this work? About a half hourсколько времени вам будет нужно (нгна nazikoa@inbox.ru)
I enjoy a break from work for half an hourя люблю прервать работу на полчаса и отдохнуть
I have half a mind to go thereя не прочь пойти туда
I have half a mind to vote for somebody elseя не прочь проголосовать за кого-либо другого
I have not nearly copied a half of my compositionя и половины сочинения ещё не успел переписать
I spent half an hour soaking in a hot bathя полчаса пролежал в горячей ванне (Taras)
I worked over this letter half a dozen times before I sent itя переделывал это письмо десятки раз, прежде чем я его отправил
if a man could have half his wishes, he would double his troublesосуществи хоть половину своих желаний, и твои заботы удвоятся
if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём этой дорогой, мы выгадаем полмили
if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём по этой дороге, мы выгадаем полмили
if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём по этой дороге, мы сократим себе путь на полмили
if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём этой дорогой, мы сократим себе путь на полмили
in a half whisperполушёпотом (WiseSnake)
in a half-hearted mannerс безразличием
in a half-hearted mannerнебрежно
in a half-hearted mannerс полным равнодушием
in a half-hearted wayбез всякого воодушевления
in a half-hearted wayравнодушно
in half a dayв течение полудня (Andrey Truhachev)
in half a dayчерез полдня (Andrey Truhachev)
in half a dayза полдня (Alex_Odeychuk)
in half a shakeв мгновение ока
in half a shakeмоментально
in half a shakeв один момент
in little less than a year and a halfменее чем за полтора года (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
it is six of one and half a dozen of the otherчто в лоб
it is six of one and half a dozen of the otherчто по лбу
it is six of one and half a dozen of the otherразница только в названии
it is six of one and half a dozen of the otherэто одно и то же, разница только в названии
it is six of one and half a dozen of the otherэто одно и то же
it's six of one and half a dozen of the otherодинаковое (Interex)
it's six of one and half a dozen of the otherто же самое (Interex)
let's go half-and-half on a houseдавайте купим дом пополам
lower half of a newspaper pageподвал
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes through much of the last half of the centuryмужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины столетия
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century!мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетия (bigmaxus)
meter and a halfполтора метра
miss a train а boat, etc. by half a minuteопоздать на поезд и т.д. на пол минуты (by three minutes, etc., и т.д.)
more than half a yearбольше полугола
more than half a year agoболее полугода тому назад
of half a centuryполувековой
one and a halfполторы (fem)
one and a half as muchв полтора раза больше (vatnik)
one and a half millionполуторамиллионный (при ежегодном полуторамиллионном приросте её населения – with an annual growth of its population of one and a half million msterlingprice)
one and a half months oldполуторамесячный (MichaelBurov)
one and a half times or half again as manyв полтора раза больше
one and a half times or half again as muchв полтора раза больше
one and a half times longerв полтора раза длиннее (Andrey Truhachev)
one and a half times longerв полтора раза дольше (Andrey Truhachev)
one and a half yearsполтора года (в некоторых контекстах удобнее использовать этот вариант). Comment: what is more than one 1+) is always plural. So, one and a half years is correct and acceptable. The phrase "one and a half year" can be made correct by hyphenating it into an adjective usable as in: She has undergone a one-and-a-half-year course in Journalism. • How do you say 1.5 years in words? If you speak it, you'd say "one and a half years", not "one and a half year". (But it could also be said as "a year and a half".) 'More)
one man could not lift it, no, not half a dozenодин человек не мог это поднять, да и шестеро не подняли бы
one-and-a-halfполуторный
one-and-a-half timesв полтора раза
one-and-a-half-meterполутораметровый (long, tic)
one-and-a-half-meter long, etcполутораметровый
one-and-a-half-monthполуторамесячный
one-and-a-half-yearполуторагодичный (old, etc)
one-and-a-half-yearполуторагодовой
one-and-a-half-year old, etcполуторагодичный
one-and-a-half-year-oldполуторагодовалый
over the last decade and a halfза последние пятнадцать лет (newyorker.com Alex_Odeychuk)
over the last two and a half yearsв течение последних двух с половиной лет (Alex_Odeychuk)
over the past two and a half weeksза последние две с половиной недели (miaminewtimes.com Alex_Odeychuk)
pay time and a halfоплачивать работу в полуторном размере ставки
set a melody half a tone higherтранспонировать мелодию на полтона выше (lower, ни́же)
set a potentiometer for a meter indication about half-scaleустанавливать отсчёт на половине длины шкалы с помощью потенциометра
set for a meter indication about, e. g., half-scaleустанавливать отсчёт на, напр. половине шкалы
she let go an went into a tirade that lasted half an hourеё прорвало, и она закатила тираду на целых полчаса
she was paradise and a halfона была более чем восхитительная
six of one and half a dozen of the otherодин другого стоит
six of one and half a dozen of the otherшило на мыло (idiom informal saying said when you think that neither of two choices is better than the other Х "Shall we go by car or train?" "I don't know, it's six of one and half a dozen of the other." OALD Alexander Demidov)
it is six of one and half a dozen of the otherэто одно и то же
it is six of one and half a dozen of the otherчто в лоб, что по лбу
it is six of one and half a dozen of the otherодно другого стоит
six of one half a dozen of the otherто же самое (Andrew Goff)
six of one, half a dozen of the otherбез разницы (Bullfinch)
six of one, half a dozen of the otherчто одно, что другое (Bullfinch)
six of one, half a dozen of the otherкому суждено быть повешенным, тот не утонет (зачастую в охрану к первым лицам пытаются внедриться организаторы покушений. "Я знаю, – сказал Путин. – У нас знаете, как говорят в народе? У нас говорят так: кому суждено быть повешенным, тот не утонет".17)
six of one thing, half a dozen of the otherхрен редьки не слаще
six one way half a dozen the otherбез разницы (Bullfinch)
six one way half a dozen the otherчто одно, что другое (Bullfinch)
skeleton of one and half a dozen of the otherхрен редьки не слаще
the bus was only half full, even so, a young man asked Nina if the seat next to her was takenавтобус был наполовину пуст, несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с ней
the house of commons had a recess of half an hourпалата общин прервала свои занятия на полчаса
the last two and a half yearsпоследние два с половиной года (Alex_Odeychuk)
the pack was tailing out over half a mileсвора растянулась на полмили
the past decade and a halfпоследние полтора десятилетия (Alex_Odeychuk)
the past decade and a halfпоследние пятнадцать лет (Alex_Odeychuk)
the river spreads out to a width of half a mileширина реки достигает полмили
the snow lies half a meter deepснег лежит в метр глубиной
there rushed into the room half a dozen of the dirtiest and most ragged street Arabsв комнату ворвалась целая орава на редкость грязных и оборванных уличных мальчишек (A. C. Doyle)
they take the total population of the country at two and a half millionони полагают, что население страны равно двум с половиной миллионам человек
they take the total population of the country at two and a half millionони считают, что население страны равно двум с половиной миллионам человек
thirteen and a halfтринадцать с половиной
thirty and a halfтридцать с половиной
this newspaper has a circulation of a million and a halfтираж этой газеты полтора миллиона
three and a halfтри с половиной
three and a half hoursтри с половиной часа
three hours and a halfтри с половиной часа
time and a halfполуторная ставка оплаты труда (Alexander Demidov)
time and a halfполторы ставки (Taras)
time and a halfполуторная ставка оплаты за сверхурочную работу (one and a half times the normal rate of pay: We get time and a half for working on Sunday. LDCE Alexander Demidov)
time and a halfплата за сверхурочную работу
time-and-a-halfоплата сверхурочной работы в полуторном размере
to half a hole withзагнать шар в лунку, сделав равное с противником число ударов (someone)
two and a halfдва с половиной (Alex_Odeychuk)
two and a half kilograms of sugarдва с половиной кило сахару
two and a half timesв два с половиной раза (Taras)
wait half a jiffyминутку
win by half a neckвыиграть на полголовы (о лошади)
with half a heartнеохотно
within half a dayв течение полудня (bigmaxus)
within the first year and a halfв течение первых полутора лет (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
work full time and a halfработать на полторы ставки (Taras)