Subject | English | Russian |
rhetor. | a guy bereft of reason | умалишённый (financial-engineer) |
gen. | a guy who read a lot | начитанный парень (MichaelBurov) |
gen. | a guy who's read a lot | начитанный парень (MichaelBurov) |
saying. | a guy won't get a hard-on unless a gal leads him on | сучка не захочет, кобель не вскочит (offensive and untrue VLZ_58) |
humor. | A wise guy, he. | каков гусь! (Anna 2) |
railw. | anchor guy stub | столбик для анкеровки оттяжки |
mil. | anchor guy stub guy | анкерная оттяжка |
Makarov. | back guy-wire | задняя оттяжка |
Игорь Миг | backward guy from the back of beyond | дремучий провинциал |
oil | derrick guy anchor | якорь оттяжки буровой вышки |
O&G. tech. | derrick guy anchor | якорь оттяжки вышки |
oil | derrick guy deadlock | якорь оттяжки буровой вышки |
O&G, oilfield. | derrick guy deadman | якорь оттяжки буровой вышки |
O&G | derrick guy line | оттяжка вышки (MichaelBurov) |
O&G | derrick guy line | оттяжка буровой вышки (MichaelBurov) |
Makarov. | give the guy to | смыться от (someone – кого-либо) |
gen. | give the guy to | улизнуть |
gen. | give the guy to | удрать (от кого-либо) |
Makarov. | give the guy to | улизнуть от (someone – кого-либо) |
Makarov. | give the guy to | удрать от (someone – кого-либо) |
gen. | give the guy to | дать тягу |
oil | guy a derrick | расчаливать буровую вышку |
tech. | guy up a mast | крепить мачту растяжками |
railw. | guy anchor | анкерная оттяжка |
O&G, casp. | guy anchor | анкер затяжки (Yeldar Azanbayev) |
bridg.constr. | guy anchor | анкер оттяжки (ванты) |
tech. | guy anchor | анкер оттяжки |
oil | guy anchor | якорь оттяжки |
construct. | guy anchor | анкер ванты |
construct. | guy anchor | анкер оттяжки или ванты |
gen. | guy anchor | якорь под оттяжки (Alexander Demidov) |
dril. | guy anchor | якорь, к которому крепится оттяжка |
O&G, casp. | guy anchor | ванты (Yeldar Azanbayev) |
construct. | guy-and-bar system | вантово-стержневая система |
construct. | guy-attachment mast unit | лацменная секция мачты |
transp. | guy-back | оттяжной трос |
transp. | guy cable | оттяжка тросами |
O&G | guy cable | натяжной трос (MichaelBurov) |
bridg.constr. | guy cable | канатная оттяжка (растяжка) |
O&G | guy cable | проволочная растяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy cable | натяжная проволока (MichaelBurov) |
construct. | guy cable | расчалка |
construct. | guy cable | оттяжка |
tech. | guy cable | канатная растяжка |
forestr. | guy cable | канат для растяжек |
tech. | guy cable | канатная оттяжка |
tech. | guy cable | ванта |
O&G, casp. | guy cable | вантовый канат (Yeldar Azanbayev) |
forestr. | guy cable | растяжка |
Gruzovik, tech. | guy cap | наголовник вышки |
Gruzovik, tech. | guy cap | наголовник дерика |
construct. | guy cap | наголовник деррика (для укрепления растяжек) |
tech. | guy cap | наголовник деррика |
nautic. | guy chain | цепная оттяжка |
shipb. | guy chain | цепной бакштаг |
nautic. | guy chain | цепной штаг |
media. | guy clamp | зажим для воздушного кабеля или оттяжки |
commun. | guy clamp | зажим для воздушной оттяжки |
commun. | guy clamp | зажим для воздушного кабеля |
telecom. | guy clamp | кабельный подвес |
gen. | Guy de Maupassant | Ги де Мопассан (франц. писатель натуралистической школы) |
names | Guy de Maupassant | Ги де Мопассан (1850 — 93, фр. писатель натуралистической школы, мастер новеллы) |
construct. | guy derive | вантовый деррик |
tech. | guy derrick | вантовый деррик |
forestr. | guy derrick | погрузочная мачта с отклоняющейся стрелой |
construct. | guy derrick | вантовый мачтовый деррик-кран |
railw. | guy derrick | деррик-кран с расчаливаемой мачтой |
mil., tech. | guy derrick | вантовый кран (стреловой кран с расчаленной мачтой) |
shipb. | guy derrick | деррик-кран (с расчаленной мачтой) |
nautic. | guy derrick | вантовый деррик-кран |
transp. | guy derrick crane | вантовый кран |
construct. | guy derrick crane | мачтовый вантовый кран |
construct. | guy derrick crane | вантовый кран (со стрелой короче мачты) |
sport. | guy end | нок гафеля (ssn) |
shipb. | guy-end | нок (гафеля или гика) |
nautic. | guy end | нок |
nautic. | guy eye | обух оттяжки |
names | Guy Fawkes | Гай Фокс (1570 — 1606, участник "порохового заговора" {Gunpowder Plot} 1605. Должен был взорвать здание англ. парламента, но за день до заседания порох был обнаружен, а Гай Фокс арестован и впоследствии казнён) |
names | Guy Fawkes Day | день Гая Фокса (5 ноября, отмечается фейерверками и сожжением чучела, изображающего Гая Фокса {guy}) |
polit. | Guy Fawkes mask | Маска Вендетта (Alexander Matytsin) |
polit. | Guy Fawkes mask | Маска Анонимуса (Alexander Matytsin) |
polit. | Guy Fawkes mask | Маска V (Alexander Matytsin) |
gen. | Guy Fawkes mask | маска Гая Фокса (один из символов акций протеста; the mask became a well-known symbol for the online group "Anonymous" and widely used by anti-government and anti-establishment marchers Val_Ships) |
gen. | Guy Fawkes mask | маска Гая Фокса (один из символов акций протеста (the mask became a well-known symbol for the online group Anonymous and widely used by anti-government and anti-establishment marchers to keep anonymity Val_Ships) |
Gruzovik, bridg.constr. | guy for lateral stability | боковая оттяжка |
gen. | guy friend | друг девушки (Имеется в виду мужчина, который не состоит с девушкой в романтических либо сексуальных отношениях, а просто поддерживает её как приятель – выслушивает, утешает и т.д. Такой друг совершенно не обязательно имеет нетрадиционную ориентацию. Иногда выражение пишется слитно.: In a friendship with a guy friend, you're likely just looking for someone to support you and to spend time with you. ellie_flores) |
vulg. | guy-goony | о женщине помешанная на мужчинах |
construct. | guy grips | зажим оттяжки (напр., для антенны, ЛЭП и т.д. aeolis) |
el. | guy gutter | оттяжка (антенны) |
commun. | guy hook | скоба хомут для крепления оттяжки на опоре |
yacht. | guy hook | карабин браса |
media. | guy hook | скоба хомут для крепления оттяжки на опоре (столбе) |
avia. | guy in the back | оператор БРЭО |
names | Guy Laefler | Ги Лефлер |
bridg.constr. | guy leg | подкос |
bridg.constr. | guy leg | оттяжка |
construct. | guy leg | оттяжка (вантового крана) |
construct. | guy leg | подкос (жёстконогого крана) |
construct. | guy leg | подкос (жестконогого крана) |
nautic. | guy line | шкот |
oil | guy-line | оттяжечный трос |
wood. | guy line | проволочный канат для растяжки |
O&G | guy line | проволочная растяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy-line | проволочная растяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy-line | натяжная проволока (MichaelBurov) |
O&G | guy line | натяжная проволока (MichaelBurov) |
wood. | guy line | проволочный канат для оттяжки |
oil | guy line | оттяжка |
O&G | guy-line | ванта (MichaelBurov) |
O&G | guy-line | расчалка (MichaelBurov) |
O&G | guy line | расчалка |
O&G | guy-line | растяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy-line | оттяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy-line | натяжной трос (MichaelBurov) |
construct. | guy line | трос для оттяжки |
seism. | guy line | трос для оттяжки ванта |
mil., tech. | guy line | береговая растяжка (наплавного моста) |
tech. | guy line | береговая растяжка |
O&G | guy line | натяжной трос (MichaelBurov) |
fire. | guy line | растяжка (автомеханической лестницы) |
gen. | guy line | вантина (ванта у яхты или шлюпки AKarp) |
gen. | guy line | ванта (корабельная снасть AKarp) |
mil., tech. | guy line | ванта (мачты крана) |
construct. | guy line | ванта |
mil., tech. | guy line | тонкий проволочный трос для оттяжек |
mil., tech. | guy line | расчалка (мачты крана) |
tech. | guy line | растяжка |
mil., tech. | guy line | оттяжка (мачты крана) |
tech. | guy line | оттяжка (трос) |
oil | guy-line anchor | якорь оттяжки |
O&G, oilfield. | guy-line anchor | устройство для крепления оттяжки |
mil., tech. | guy-line crew | расчёт крепления наплавного моста береговыми растяжками |
mil., tech. | guy-line crew | команда крепления наплавного моста береговыми растяжками |
mil., tech. | guy-line installation | монтажная мачта с оттяжками |
wood. | guy line loading | погрузка с помощью оттяжки в комбинации с полувоздушной трелёвкой |
forestr. | guy line loading | погрузка с использованием растяжек трелёвочной мачты (для подвески погрузочных захватов) |
O&G | guy lines | ванты |
O&G | guy lines | расчалки |
O&G | guy lines | оттяжки |
O&G | guy lines and anchoring systems | оттяжки и анкерные устройства (MichaelBurov) |
nautic. | guy man | человек на оттяжке |
gen. | Guy Mannering | "Гай Маннаринг" (истор. роман В. Скотта) |
gen. | guy next door | обычный человек (Taras) |
gen. | guy-next-door | адекватный, приземлённый парень (thesolopreneursociety.com fa158) |
gen. | guy-next-door | добропорядочный человек (thesolopreneursociety.com fa158) |
gen. | Guy of Gisborne | Гай Гисборн (Anglophile) |
oil | guy of mast | растяжка мачты |
nautic. | guy out | отваливать оттяжкой |
Gruzovik | guy peg | анкерный кол |
nautic. | guy pendant | шкентель для крепления гика |
shipb. | guy pendant | шкентель для закрепления гика |
nautic. | guy pendant | шкентель завал-талей (грузовой стрелы) |
nautic. | guy pendant | шкентель |
nautic. | guy pennant | шкентель завал-талей (грузовой стрелы) |
nautic. | guy pennant | шкентель для крепления гика |
tech. | guy pin | колышек для оттяжки |
mil., tech. | guy pin | анкерный колышек |
mil., tech. | guy pin | анкерный кол |
nautic. | guy ring | обух для оттяжки |
oil | guy ring | кольцо для оттяжек |
O&G | guy ring | кольцо, к которому прикреплены оттяжки |
dril. | guy ring | кольцо, к которому крепится оттяжка |
nautic. | guy ring | рым для оттяжки |
shipb. | guy rod | подпорка |
commun. | guy rod | подпора (для столбовой опоры) |
commun. | guy rod | подставка |
commun. | guy rod | подкос |
automat. | guy rod | якорный стержень |
mil., tech. | guy rod | схватка |
auto. | guy rod | металлический подкос |
tech. | guy rod | оттяжка |
mil., tech. | guy rod | жёсткий тяж |
mech.eng., obs. | guy rod | металлический подкос (столба) |
mech.eng. | guy rod | растяжка |
construct. | guy rod in tension | струна |
construct. | guy rod in tension | тяга |
construct. | guy rod in tension | затяжка |
archit. | guy roost | оттяжка |
archit. | guy roost | ванта |
forestr. | guy rootwood | растяжка |
forestr. | guy rootwood | канат для растяжек |
forestr. | guy rootwood | оттяжка |
O&G | guy rope | натяжной трос |
shipb. | guy rope | оттяжной трос |
nautic. | guy rope | оттяжка (грузовой стрелы) |
Gruzovik | guy-rope | снасть (of a tent) |
mil., tech. | guy rope | ванта (мачты крана) |
mil., tech. | guy rope | оттяжка (мачты крана) |
mil., tech. | guy rope | расчалка (мачты крана) |
construct. | guy-rope | вантовый (MichaelBurov) |
el. | guy rope | оттяжка |
wood. | guy rope | проволочный канат для оттяжки |
road.wrk. | guy-rope | трос |
transp. | guy rope | оттяжка троса |
road.wrk. | guy rope | трос |
O&G | guy rope | проволочная растяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy-rope | проволочная растяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy-rope | натяжная проволока (MichaelBurov) |
O&G | guy rope | натяжная проволока (MichaelBurov) |
construct. | guy rope | расчалка |
mil., tech. | guy rope | тонкий проволочный трос для оттяжек |
O&G | guy-rope | ванта (MichaelBurov) |
el. | guy rope | натяжной канат |
mil., tech. | guy rope | береговая растяжка (наплавного моста) |
tech. | guy rope | канатная растяжка (AD) |
O&G. tech. | guy rope | оттяжной канат |
construct. | guy rope | ванта из каната или троса |
construct. | guy rope | ванта из каната |
construct. | guy rope | оттяжка из каната |
construct. | guy rope | оттяжка из троса |
construct. | guy rope | ванта из троса |
construct. | guy rope | оттяжка из каната или троса |
tech. | guy rope | канатная растяжка (Alexander Demidov) |
tech. | guy rope | трос оттяжки |
construct. | guy rope | канатная оттяжка |
tech. | guy rope | канат для растяжек |
nautic. | guy rope | эренс-бакштаг (гафеля) |
O&G | guy-rope | оттяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy-rope | расчалка (MichaelBurov) |
O&G | guy-rope | растяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy-rope | натяжной трос (MichaelBurov) |
tech. | guy rope | оттяжка (трос) |
tech. | guy rope | ванта |
logist. | guy rope | растяжка |
gen. | guy-rope attachment | вантовая оттяжка (Alexander Demidov) |
mil., tech. | guy-rope stake | анкерный кол |
construct. | guy-roped | вантовый (MichaelBurov) |
med. | Guy's and St Thomas Hospital | больница Гая и Святого Томаса (Лондон vdengin) |
ornit. | Guy's hermit | серогрудый солнечный колибри (Phaethornis guy) |
med. | Guy's Hospital | больница Гая (in London, England Alex_Odeychuk) |
gen. | guy's party | мальчишник (вечеринка перед своё свадьбой или свадьбой друга Инесса Шляк) |
forestr. | guy sail block | скользящий по растяжке блок (поддерживающий погрузочный блок стрелы) |
construct. | guy shell | висячее покрытие |
construct. | guy shell | вантовая оболочка |
construct. | guy shell | висячая оболочка |
Makarov. | guy shell | оболочка покрытия |
shipb. | guy span | грузовые тали (стрелы) |
nautic. | guy span | грузовое устройство для погрузки длинномерных грузов |
tech. | guy strain insulator | натяжной изолятор для оттяжек |
Makarov. | guy strain insulator | натяжной изолятор оттяжки |
construct. | guy strand squeezing | обжатие вант |
tech. | guy stub | столбик для оттяжки |
med. | guy-sutures | швы-держалки |
nautic. | guy tackle | завал-тали |
O&G, oilfield. | guy the derrick | расчаливать вышку |
construct. | guy tightening | натяжение вант |
construct. | guy up | оттянуть оттяжкой |
tech. | guy up | крепить растяжками |
tech. | guy up | крепить оттяжками |
oil | guy up a mast | крепить мачту оттяжками или вантами |
tech. | guy up a mast | крепить мачту оттяжками |
tech. | guy up a mast | крепить мачту вантами |
tech. | guy up antenna mast by cables | крепить антенную мачту с помощью растяжек |
nautic. | guy wall | фальшборт |
shipb. | guy wall | планширь |
nautic. | guy wall | планшир |
gen. | guy who doesn't touch alcohol or cigarettes | парень, который не курит и не пьёт (Los Angeles Times) |
gen. | guy who reads | начитанный парень (Alex_Odeychuk) |
nautic. | guy winch | лебёдка на оттяжке |
O&G | guy wiper | якорный канат |
O&G | guy wiper | оттяжка |
Makarov. | guy-wire | оттяжка (антенны) |
tech. | guy wire | ванта |
nautic. | guy wire | штаг из стального троса |
nautic. | guy wire | оттяжка из стального троса |
avia. | guy wire | тросовая ванта |
O&G | guy-wire | натяжная проволока (MichaelBurov) |
O&G | guy-wire | проволочная растяжка (MichaelBurov) |
O&G | guy wire | ветровая оттяжка (трубопровода) |
telecom. | guy wire | оттяжка антенны |
tech. | guy wire | оттяжка (трос) |
mining. | guy wire | канатная растяжка |
road.wrk. | guy wire | трос |
shipb. | guy wire | проволочный штаг (у стрелы деррик-крана) |
O&G | guy wire | растяжка |
O&G | guy wire | расчалка (MichaelBurov) |
O&G | guy-wire | ванта (MichaelBurov) |
construct. | guy wire | проволочная растяжка |
O&G | guy-wire | натяжной трос (MichaelBurov) |
construct. | guy wire | оттяжка из троса |
construct. | guy wire | оттяжка из проволоки |
O&G | guy-wire | растяжка (MichaelBurov) |
tech. | guy wire | натяжная проволока |
tech. | guy wire | проволока для вант |
tech. | guy wire | проволока для оттяжек |
tech. | guy wire | проволочная оттяжка |
shipb. | guy wire | проволочная оттяжка (у стрелы деррик-крана) |
O&G | guy-wire | расчалка (MichaelBurov) |
O&G | guy wire | натяжной трос |
bridg.constr. | guy wire | ветровая оттяжка |
nautic. | guy wire | анкерный трос |
transp. | guy wire anchor plate | анкерная фундаментная плита |
construct. | guy-wire anchor plate | анкерная фундаментная плита |
commun. | guy wire guard | защитная накладка на оттяжке |
el. | guy-wire gutter | оттяжка (антенны) |
O&G | guy-wire slide | приспособление для спуска верхового рабочего (в случае пожара) |
O&G | guy wireline | проволочный канат для оттяжек |
O&G | guy wires | растяжки (м/р "Каражанбасмунай" – пос.старый Жетыбай/Мангыстау Yeldar Azanbayev) |
antenn. | guy wires | оттяжки |
Makarov., slang | he biffed the guy on the snoot | он дал этому парню по шнобелю |
Makarov. | he downed a guy with one blow | он одним ударом сшиб парня с ног |
Makarov. | he figured he'd burn the guy for a thousand | он рассчитывал "нагреть" этого парня на тысячу |
gen. | he high fived that guy and they stopped to talk | он поздоровался с парнем, и они остановились поговорить (Taras) |
Makarov. | he is a real go-go guy always up to something | он пробивной парень, который всегда что-нибудь затевает |
gen. | he is not a bad guy at all | он совсем не злой парень |
gen. | he is the most switched-off guy you ever met | скучнее этого парня свет не видывал |
gen. | he isn't a bad guy at heart | он сам по себе не плохой человек |
jarg. | he likes to shoot off his mouth about what a great guy he is | он любит распинаться о том, какой он парень |
gen. | he was a take-no-prisoners kind of a guy, everything was black and white with him | он был бескомпромиссным человеком, для него всё делилось на чёрное и белое |
Makarov. | head guy-wire | продольная оттяжка |
gen. | his gun was zeroed in on the guy with a knife | его пистолет был направлен на парня с ножом |
Makarov. | hurry up, we will have to guy out of here | скорей, нам нужно убираться / смываться отсюда |
slang | I can tell that guy's packing heat from the bulge in his jacket | я могу определить по оттопырившемуся пиджаку, что у парня пушка (Taras) |
Makarov. | I figured I'd burn the guy for a thousand | я рассчитывал "нагреть" парня на тысячу |
gen. | I forget the guy's name | не могу вспомнить, как его зовут (Taras) |
gen. | I forget the guy's name | я не могу вспомнить, как его зовут (Taras) |
gen. | I forget the guy's name | не могу вспомнить имя этого парня (Taras) |
gen. | I forget the guy's name | я забыл, как его зовут (Taras) |
gen. | I forget the guy's name | я забыл имя этого парня (Taras) |
gen. | I know he's getting tired too, but the guy knows how to make up | да, он устаёт на работе, но парень умеет компенсировать потраченные силы |
polit. | I like where the guy stands on most of the issues | мне нравится его позиция практически по всем вопросам (denghu) |
Makarov. | I made a harmless remark to some guy in the street and he swung at me | я сделал безобидное замечание какому-то типу на улице, а он полез на меня с кулаками |
gen. | I put the guy up in my home | я сдал парню комнату в своём доме |
Makarov. | I was walking out to my car when this guy tried to mug me | я шёл к своей машине, когда этот парень напал на меня и попытался ограбить |
gen. | I'll teach that smart guy not to stick his nose into other people's business | я ему, голубчику, покажу, как совать нос не в своё дело! |
Gruzovik, nautic. | inner guy rope | внутренняя оттяжка |
gen. | inner guy rope | внутренняя оттяжка |
slang | is this guy out to lunch? | этот парень спятил, что ли? |
gen. | oh, a wise guy, eh? | что, самый умный, да? |
gen. | oh, a wise guy, eh? | Больно умный нашёлся? (типичная угроза от киношного нью-йоркца) |
Игорь Миг, ironic. | old guy who is way past his sell-by date | старая калоша |
gen. | poor guy, he's afraid of everything | бедняга, он всего боится |
construct. | preformed guy grips | формованные зажимы оттяжек (aeolis) |
Makarov. | side guy-wire | поперечная оттяжка |
Makarov. | side guy-wire | боковая оттяжка |
nautic. | slewing guy pendant | шкентель оттяжки |
nautic. | slewing guy tackle | тали оттяжки |
construct. | special guy attachment | лацмен |
rel., cath. | St. Guy of Anderlecht | Гвидо Андерлехтский (collegia) |
O&G | stabilizing guy line | канатная оттяжка (мачтовой вышки) |
O&G. tech. | stabilizing guy line | канатная оттяжка мачтовой вышки |
gen. | standing guy rope | расчалка |
gen. | standing guy rope | канатная оттяжка |
rhetor. | such a guy bereft of reason | этот умалишённый (financial-engineer) |
Gruzovik, mil. | tent guy rope | палаточная снасть |
Gruzovik | tent guy-rope | палаточная снасть |
gen. | that guy over there looks like a perfect patsy to me | По-моему, вон того парня можно запросто сделать (Taras) |
slang | that guy's your typical eagle eye. Nothing escapes him | у этого парня глаз как алмаз. Он всё видит |
gen. | that guy was a piece of work. | этот парень был что надо. |
Makarov. | the chintzy guy left me no tip | этот жмот даже не оставил мне на чай |
gen. | the guy broke in the door of the house | парень вышиб дверь дома |
Makarov. | the guy has his wits about him | парень с умом |
gen. | the guy I know | знакомый (Morning93) |
Makarov. | the guy is an absolute dirtbag, needs a bath | у этого парня ужасно неопрятный вид, ему нужно помыться |
Makarov. | the guy's a long purse! | у него денег куры не клюют! |
gen. | the guy's a stooge. Ignore him | этот парень просто "шестёрка". Не обращай на него внимания |
Makarov. | the guy was a sitting duck for a mugging | парня ничего не стоило ограбить |
Makarov. | the guy was strictly a drag | парень оказался настоящим занудой |
Makarov. | the guy was wearing shades | на парне были тёмные очки |
Игорь Миг | the least successful, least popular, least handsome guy around | последний парень на деревне (Berdy/:) |
Makarov. | there was also a guy panhandling for quarters | какой-то парень просил милостыню (букв. выпрашивал 25-центовые монеты) |
lit. | They had gone along with the 'romance' because it represented the Walter Mitty dream of every average Joe. A plain guy winding up with the most beautiful girl in the world. | Они продолжали рекламировать эту романтическую легенду, ибо она воплощала собой голубую мечту каждого обывателя. Простой парень добивается руки самой красивой девушки в мире. (J. Susann) |
chess.term. | this guy developed a habit to leave the board for fear of disturbing his opponent | этот тип взял себе привычку, сделав ход, отходить от доски из опасения побеспокоить соперника |
Makarov. | this guy is good football material | у этого парня есть задатки неплохого футболиста |
gen. | this guy is good football material | у этого парня задатки неплохого футболиста |
gen. | this guy is so on target | этот парень абсолютно прав! |
inf. | this guy's been through the mill | в каких только переделках он не бывал! |
gen. | this guy set up the new car | этот парень собрал новую машину |
Игорь Миг | tough-guy-ism | бравада |
Игорь Миг | tough-guy-ism | фанфаронство |
Игорь Миг | tough-guy stuff | крутизна |
Игорь Миг | tough-guy stuff | позёрство |
Игорь Миг | tough-guy stuff | рисовка |
gen. | Trump is the best "hold my beer" guy ever | Трамп – лучший пример того, как всем утереть нос (В победу Д.Трампа никто не верил, но он сдел это вопреки всем прогнозам akrivobo) |
O&G, oilfield. | tubular guy of mast | трубная растяжка мачты |
gen. | well, guy, now back off and all again | так, парень, успокойся и помедленнее расскажи то же самое |
gen. | what a guy – always looking for a fight! | ишь, какой задорный, прямо петух! |
inf. | who's a guy gotta kill... to get something | что же нужно сделать, чтобы получить это (Berezitsky) |
gen. | who's that fat old guy in the fur hat? | кто этот толстый дядя в меховой шапке? |
forestr. | wire guy line | проволочная оттяжка |
shipb. | wire guy line | оттяжка из стального троса |
dril. | wire guy lines | проволочные канаты для оттяжек (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, cables | wire guy rope | проволочная растяжка |
Gruzovik, cables | wire guy-rope | проволочная растяжка |
product. | with guy-wire | с тросом (Yeldar Azanbayev) |
lit. | You see, I remember everything—even what Guy Fawkes had for dinner every second Sunday. | Я, видите ли, помню всё — даже то, что было у Гая Фокса на обед каждое второе воскресенье. (P. Travers, Пер. Б. Заходера) |