DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing guns | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a battery was planted with some small gunsбатарея была обеспечена лёгкими винтовками
a machine gun opened upзастрочил пулемёт
a neighbouring battery of guns were being worked into positionсоседняя артиллерийская батарея выдвигалась на позицию
about a hundred yards along the path I could see guns that were dug in fairly close togetherпримерно в ста ярдах дальше по дороге виднелись пушки
about a hundred yards along the path I could see guns that were dug in fairly close togetherони были расположены в укрытиях, вырытых довольно близко друг от друга
accustom a hunting dog to the noise of a gunприучить охотничью собаку к ружейным выстрелам
aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to play in the air defences of Londonв противовоздушной обороне Лондона сыграли свою роль и самолёты, и аэростаты, и зенитные орудия, и прожектора, и, конечно, сам заградительный огонь
aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to play in the air defences of Londonаэропланы, аэростаты, оружие, поисковые огни и заграждения – все сыграло свою роль в обороне Лондона
aim a gun atцелиться в (кого-либо, что-либо)
aim a gun atцелиться из ружья
aim a gun at a targetнаметить ружьё на цель
aim a gun on someone, somethingцелиться в кого-либо, во (что-либо)
aim a gun onцелиться в (кого-либо, что-либо)
air gunпневмопушка (для морских геофизических измерений)
air gunвоздухомёт (для морских геофизических измерений)
aircraft gunавиапушка
aircraft gunавиапулемёт
all the enemy's guns were ranged against us from both sidesс обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки
an armament consisting of cannon and machine-gunsвооружение, состоящее из пушек и пулемётов
and fetches me with the butt-end of the gunи ударяет меня рукояткой пистолета
and he fetches me with the butt-end of the gunи он ударяет меня рукояткой пистолета
anti-aircraft gunзенитное орудие
are your guns primed with powder?ваши ружья заряжены порохом?
arm someone with gunsвооружать кого-либо ружьями
arm someone with gunsвооружать кого-либо винтовками
as sure as a gunкак дважды два-четыре
as sure as a gunверно
as sure as a gunверно, как дважды два-четыре
before I could see what he was doing, he had pulled out a gunне успел я спохватиться, как он уже вытащил пистолет
beyond the sweep of the gunsвне пределов досягаемости орудий
blow great gunsдуть (о буре, ветре)
blow great gunsзавывать (о буре, шторме)
blow great gunsреветь (о буре, шторме)
bring a gun to bear onнавести орудие (на что-либо)
bring a gun to bear on somethingнавести орудие на (что-либо)
browning machine gunпулемёт Браунинга
by tacking about, we were able to avoid the enemy gunsпоменяв галс, мы смогли избежать вражеских ядер
carry too many gunsпереоценить свои силы
carry too many gunsвзяться за непосильное дело
carry too many guns forпускать в ход тяжёлую артиллерию против (кого-либо)
cathode-ray gunэлектронный прожектор
Charles gunэлектронный прожектор Чарльза
chatter of a machine-gunстрёкот пулемёта
chatter of a machine-gunстрекотание пулемёта
coaxial plasma gunкоаксиальная плазменная пушка
coaxial-accelerating plasma gunкоаксиальная плазменная пушка
desoldering gunпистолет для демонтажа (схем)
draw a gun onугрожать оружием
electron gunпрожектор (электронная пушка электроннолучевой трубки)
electron gunэлектроннолучевая трубка
fire a gunстрелять из ружья
fire a machine-gunстрелять из пулемёта
flare gunсигнальный пистолет
flood-gunЭЛТ (считывающий электронный прожектор)
flood-gunсчитывающий электронный прожектор (ЭЛТ)
flooding gunсчитывающий электронный прожектор (запоминающей ЭЛТ)
flooding gun cathodeкатод считывающего и / или стирающего электронного прожектора
flooding gun cathodeкатод широкоапертурного электронного прожектора
flooding gun cathodeкатод считывающего и / или стирающего прожектора
fort mounting 80 gunsкрепость, вооружённая восемьюдесятью орудиями
found gunотливать пушку
French retired their heavy gunsфранцузы отвели тяжёлую артиллерию
from this machine gun 1,000 bullets can be discharged in a single minuteэтот пулемёт имеет скорострельность 1000 пуль в минуту
gatling gunмногоцилиндровая машина (напр., для отливки красочных валиков)
go and pop your guns off in the gardenотправляйся стрелять в сад
great guns!вот те на!
great guns!чёрт возьми!
great guns!вот так так!
gun barrel salt watersпромысловые солёные воды
gun dogподружейная собака
gun downзастрелить (из пистолета, автомата; кого-либо)
gun-drillingсверление ружейным или пушечным свёрлами
gun-drillingглубокое сверление ружейным или пушечным свёрлами
gun emplacementогневая позиция орудия
gun forупорно добиваться
gun forстараться убить
gun forстараться погубить
gun forстараться заполучить
gun forохотиться за кем-либо, чтобы навредить
gun forстараться получить
gun forохотиться за (кем-либо)
gun-harpoonострога, выбрасываемая из пушки
gun-harpoonгарпун, выбрасываемый из пушки
gun irrigatorдальнеструйная дождевальная установка
gun killerпереходная панель цветного кинескопа с возможностью отключения любого из трёх лучей
gun mixtureторкрет-масса
gun upзастрелить (кого-либо)
guns began to fire, and the troops fell backпушки начали стрелять, и войска отступили
guns began to fire, and the troops fell backпушки начали стрелять, и войска откатились назад
guns went "boom"бабах! грохнули пушки
guns were bedded inорудия были вкопаны в землю
handle a gunобращаться с оружием
harpoon gunружьё для подводной охоты
harpoon gunподводное ружьё
he directed the mizzle of his gun at meон направил на меня дуло своего пистолета
he discharged his gun into the airон выстрелил в воздух
he drew a gun and laid it on the tableон вытащил пистолет и положил его на стол
he felt something hard, like a gun, pressing against his sideон почувствовал, как что-то твёрдое, вроде пистолета, упёрлось ему в бок
he fired two bullets from his gunон выпустил две пули из своего ружья
he gunned into the roadон на полной скорости вывёл машину на дорогу
he gunned into the roadон на огромной скорости выскочил на дорогу
he gunned into the roadон на полной скорости выскочил на дорогу
he gunned into the roadон на огромной скорости вывёл машину на дорогу
he has a gun on himон носит с собой пистолет
he is gun ning for a raiseон всеми силами старается получить прибавку
he is potting at rabbits with his new gunон стреляет из своего нового ружья по кроликам
he never said get those bastards out of here with those guns all through the whole setза всё время, пока мы обсуждали дела, он ни разу не сказал, чтобы мы вышвырнули этих подонков вон с их "пушками"
he put his hand in the drawer, and drew out a gunон сунул руку в ящик и вытащил оттуда пистолет
he said thousands of Koreans still levelled guns at one another along the demilitarised zoneон сказал, что тысячи корейцев до сих пор направляют ружья друг на друга в демилитаризованной зоне
he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to drawон спилил ствол своего пистолета на дюйм, чтобы его было легче выхватывать
he snatched at his gunон схватился за свой пистолет
he snatched up his gun and firedон схватил пистолет и выстрелил
he then falls into a fit of breast-beating remorse and turns the gun on himselfпотом в приступе раскаяния он направляет оружие на себя
he threatened him with a gunон грозил ему пистолетом
he was busted for carrying gunsего арестовали за ношение оружия
he was mown down by a burst of machine-gun fireон сражён пулемётной очередью
he was mown down by a burst of machine-gun fireего скосила пулемётная очередь
he was toting a gunон носил с собой револьвер
he wrested his antagonist's gun from himон вырвал у противника пистолет
high-flame temperature gun propellantминомётный порох
his hand went to his gunего рука потянулась за револьвером
hold a gun onдержать кого-либо на прицеле (someone)
hold a gun to someone's headдержать пистолет у чьего-либо виска
holding gunпрожектор поддерживающего пучка (запоминающей ЭЛТ)
I felt something hard, like a gun, pressing against my sideя почувствовал, как что-то твёрдое, вроде пистолета, упёрлось мне в бок
I presented the gun to him without any other idea but that of intimidationя наставил на него пистолет, имея в виду только испугать его
installation with direct-action arc plasma gunустановка с дуговым плазмотроном прямого действия
ion gunионный прожектор
it's dangerous that so many people have gunsопасно, что так много людей обладает оружием
jet-gun testинъекционная проба
jet-gun testинъекционная кожная проба
jump the gunначинать слишком рано
jump the gunначать преждевременно
jump the gunначинать до сигнала
jump the gunначинать раньше времени
jump the gunначать слишком рано (что-либо)
jump the gunопережать события
jump the gunсовершать фальстарт (в лёгкой атлетике)
jump the gunпоторопиться
jump the gunначать до положенного времени (что-либо)
keep the gun at safetyдержать ружьё на предохранителе
keep the guns at the readyдержать оружие наготове
lay point a gunнаводить орудие
lay point a gunнавести орудие
level a gun atцелиться из ружья в
light machine-gunоблегчённый станковый пулемёт
load a gunзаряжать ружьё
load a gun with shotзарядить ружьё дробью
loaded gunзаряженное ружье
machine-gunобстрелять
machine-gun fireпулемётный огонь
machine gun opened upзастрочил пулемёт
make a dive for the gun lying on the floorброситься к пистолету, лежащему на полу
make a dive for yhe gun lying on the floorброситься к пистолету, лежащему на полу
man a gunстать к орудию
man the gunsобслуживать орудия
Marshall gunкоаксиальная плазменная пушка
melt down bells for gunsперелить колокола на пушки
modern gun hardly kicks at allсовременные ружья почти не имеют отдачи
mount a gunустанавливать пулемёт на лафет
mounted gunорудие, установленное на лафете
multishot gun-type sample takerмногоствольный стреляющий грунтонос
multishot sample gunмногоствольный стреляющий грунтонос
murderous fire from enemy machine-gunsсмертоносный огонь пулемётов противника
my father's big gun would chamber five buckshotу моего отца пятизарядное ружьё
Never point a gun at someone, even in funНикогда ни в кого не прицеливайся, даже в шутку
never present a gun atникогда не целься в людей (someone)
offset gunэлектронный прожектор, смещённый относительно оси ЭЛТ
operate a machine-gunстрелять из пулемёта
overcharge a gunперезаряжать ружье
pack a gunбыть вооружённым винтовкой
pack a gunперевозить орудие
pepper the enemy with machine-gun fireстрочить из пулемёта по врагу
pickling gunшприц для посола мяса
Pierce gunэлектронный прожектор Пирса
Pierce gunоднопотенциальный электронный прожектор
plasma gunплазмотрон
pluff! the gun shootба-бах! выстрел
point a gun atнавести на кого-либо пистолет (someone)
point a gun atнаправить на кого-либо пистолет (someone)
point a gun atцелиться в (кого-либо, что-либо)
point a gun atнаправить на кого-либо пистолет (someone)
point a gun atприцелиться в (someone – кого-либо)
point a gun atнавести на кого-либо пистолет (someone)
point a gun atприцелиться (someone); в кого-либо)
point a gun on someone, somethingцелиться в кого-либо, во (что-либо)
powder spray gunпульверизатор для порошкообразных продуктов
puffing gunаппарат для производства взорванных зёрен
put a gun to bear on somethingнавести орудие на (что-либо)
put a gun to bear onнавести орудие (на что-либо)
radar gun-layerрадиолокационный прицел
rain gun irrigationдождевание с применением дальноструйных аппаратов
ram the charge into the gunзабить заряд в пушку
reach of a gunдальнобойность
reading gun of a storage tubeвоспроизводящий прожектор запоминающей трубки
recoil of a gunотдача ружья
recoil of a gunоткат (орудия)
recoil of a gunоткат орудия
recoil of a gunотдача (ружья)
release the trigger of a gunспустить курок
resist spray gunпистолет-распылитель резиста
return gun to holsterвкладывать пистолет в кобуру
return the gun to its holsterпоместить оружие обратно в кобуру
riveting gunпневматический клепальный молоток
roar of gunsгул орудий
roar of gunsартиллерийская канонада
serve a gunвести огонь из орудия
serve a gun with ammunitionобеспечивать орудие боеприпасами
serve the gunобслуживать орудие
she has been set an almost impossible task, but I'm sure that she will succeed if she sticks to her gunsей поручили сделать почти невозможное, но я уверен, что она с этим справится, если будет твёрдо стоять на своём
she levelled a gun at his headона прицелилась ему в голову
she transferred her gun from its holster to her handbagона переложила пистолет из кобуры в свою сумочку
shoot a gunстрелять из ружья
shoot a gunстрелять из винтовки
shoot off a gunстрелять из винтовки
shoot with a gunстрелять из винтовки
sight a gun at a targetнаводить орудие на цель
silence an enemy gunзаставить замолчать орудие противника
silence an enemy gunподавлять орудие врага
single electron-gun picture tubeоднопрожекторный кинескоп
single gun picture tubeоднопрожекторный кинескоп
single-barrel gunодностволка
stand to one's gunsне отступать
stand to one's gunsнастоять на своём
stick to one's gunsне отступать
strike a gun from someone's handвыбить пистолет из чьей-либо руки
stutter of a machine-gunпулемётная очередь
take off the gun-coversрасчехлять орудия
take off the gun-coversрасчехлить орудия
that the guns might be concealed from the view of the enemy in his counter-batteryорудия следует скрыть от наблюдения с контрбатареи противника
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они могли стрелять надёжно и прямо в цель
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли
the citizens yielded after the big guns had been pounding away at the town for a weekгорожане сдались после того, как город целую неделю непрерывно обстреливали из тяжёлых артиллерийских орудий
the citizens yielded after the big guns had been pounding away at the town for a weekгорожане сдались после недели бомбардировок города тяжёлой артиллерией
the enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seenорудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашему кораблю удалось проскользнуть незамеченным
the enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seenорудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашим судам удалось проскользнуть незамеченными
the enemy was out of range of our gunsвраг был вне досягаемости наших орудий
the French retired their heavy gunsфранцузы отвели тяжёлую артиллерию
the front row of soldiers were mown down by machine-gun fireпервая линия солдат была скошена пулемётным огнём
the German guns then opened up and bombarded our positionsнемцы открыли огонь и обстреляли наши позиции
the gun is let off every day at 1 o'clockкаждый день пушка стреляет в час дня
the gun is loadedружьё заряжено
the gun misfiredружьё дало осечку
the gun ranges over 5 milesдальнобойность пушки – 5 миль
the gun went offружьё выстрелило
the guns bear on the trenchорудия направлены на окоп
the guns began to fire, and the troops fell backпушки начали стрелять, и войска отступили
the guns began to fire, and the troops fell backпушки начали стрелять, и войска откатились назад
the guns firedорудия стреляли
the guns opened upпушки заговорили
the guns played on the enemy's linesпушки обстреливали позиции противника
the guns raked the shipсудно было обстреляно продольным огнём
the guns roaredорудия грохотали
the guns went "boom"бабах! грохнули пушки
the guns were bedded inорудия были вкопаны в землю
the guns were probably originally faulty, for the fragments were full of little air-holesвозможно, ружья были изначально испорченными, потому что на осколках было обнаружено много выемок для воздуха
the hunter discharged his gun into the airохотник выстрелил в воздух
the law is extended to ban all gunsзакон распространяет запрет на все виды огнестрельного оружия
the lay of a gun to the shoulder when aimedположение ружья при прицеливании
the modern gun hardly kicks at allсовременные ружья почти не имеют отдачи
the noise of the guns smote on our ears with unbearable forceшум орудий сильно оглушил нас
the noise of the guns smote on our ears with unbearable forceшум орудий сильно ударил нам по ушам
the officer rapped out an order, and all the soldiers raised their gunsофицер гаркнул приказ и все солдаты подняли винтовки
the officer rapped out an order, and all the soldiers raised their gunsофицер гаркнул команду, и все солдаты подняли винтовки
the police blocked off the street where the gun-man was hidingполиция оцепила квартал, где прятался вооружённый преступник
the police rushed in with guns drawn to reduce the potential for violenceполиция ворвалась в дом с оружием наизготове, чтобы свести до минимума возможность вспышки насилия (Пример уловки-22, см. catch 22)
the police took his gun awayполиция отобрала у него пистолет
the police would not license his gunполиция отказала ему в разрешении на огнестрельное оружие
the policeman knocked the gun out from the criminal's handполицейский вышиб пистолет из рук преступника
the policeman knocked the gun out from the criminal's handsполицейский вышиб пистолет из рук преступника
the policeman knocked the gun out of the criminal's handполицейский вышиб пистолет из рук преступника
the policeman knocked the gun out of the criminal's handsполицейский вышиб пистолет из рук преступника
the political phrase "guns or butter"расхожее политическое выражение "кнут или пряник"
the president was given a 21-gun saluteпрезидента встречали салютом из 21 орудия
the president was given a 21-gun saluteпрезидента встречали салютом из 21 ствола
the Queen's birthday was saluted with twenty-one gunsдвадцать один орудийный залп был произведён в честь Дня рождения королевы
the Queen's birthday was saluted with twenty-one gunsв честь дня рождения королевы был произведён залп из двадцати одного орудия
the rattle of machine-gunsпулемётная дробь
the rattle of machine gunsпулемётная дробь
the reach of a gunдальнобойность
the ready availability of guns has contributed to the escalating violenceдоступность оружия вносит свой вклад в эскалацию насилия
the ready availability of guns has contributed to the escalating violenceдоступность оружия вносит свой вклад в эскалацию напряжённости
the recoil of a gunоткат (орудия)
the recoil of a gunоткат орудия
the recoil of a gunотдача ружья
the recoil of a gunотдача (ружья)
the roar of gunsгул орудий
the roar of gunsартиллерийская канонада
the roar of gunsгрохот орудий
the size of the gunкалибр винтовки
the snout of a gunствол орудия
the sportsmanlike use of the shot-gunиспользование дробовика в качестве спортивного ружья
the stutter of a machine-gunпулемётная очередь
the town was destroyed by gun shellsгородок был разрушен пушечными снарядами
the warship kept its guns trained on the trawlerвоенный корабль направил свои орудия на траулер
the woman cowered away when the jewel thief pointed a gun at herженщина сжалась и попятилась, когда похититель драгоценностей наставил на неё пистолет
the woman cowered away/back when the jewel thief pointed a gun at herженщина сжалась и попятилась назад, когда грабитель наставил на неё пистолет
there was no time for me to reach for my gunу меня не было времени добраться до своего пистолета
they bagged 9,000 PWs and a battery of 15-inch gunsони взяли в плен 9 тысяч человек и целую батарею 15 дюймовых орудий
they heard thousands of gun-shotsони слышали тысячи ружейных выстрелов
they were busted for carrying gunsих арестовали за ношение оружия
this afternoon I proved my rifle-gunсегодня утром я испытал свою винтовку
threaten with a gunугрожать оружиемq
three-gun picture tubeтрёхпрожекторная приёмная телевизионная трубка
three-gun picture tubeтрёхлучевая приёмная телевизионная трубка
tri-gun picture tubeтрёхпрожекторный кинескоп
triode gunтриодный прожектор ЭЛТ
turn a gun onцелиться в (кого-либо, что-либо)
turn a gun onповернуть оружие (на)
turn a gun on someone, somethingцелиться в кого-либо, во (что-либо)
turn one's gun onнаправить оружие на (someone – кого-либо)
two elephants fell to his gunон убил двух слонов
unlimber a gun for actionснять ружьё с предохранителя
unload a gunразряжать ружьё
unload a gunразряжать пушку
we keep a file on unidentified bullets nowadays. Some day you might use that gun again. Then you'd be over a barrelТеперь мы ведём каталог неидентифицированных пуль. Когда-нибудь ты снова воспользуешься этим пистолетом. Вот тогда-то мы тебя и возьмём за жабры
wear a gun on one's hipносить пистолет на боку
wear a gun on one's hipносить пистолет на бедре
whip out one's gunвыхватить ружьё
whip out one's gunвыхватить пистолет
Wilfred went pasty, indeed, thinking his host was going to gun himУилфред побледнел, действительно решив, что его хозяин хочет застрелить его
within the sweep of the gunsв пределах досягаемости орудий
writing gun of a storage tubeзаписывающий прожектор запоминающей трубки
you can practise with your gun by plugging at the treeтренироваться в стрельбе можно, паля в дерево