DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing guilty | all forms | exact matches only
EnglishRussian
absence of a guilty partyотсутствие обвиняемого (snowleopard)
account guiltyпризнать виновным
acquire a guilty knowledgeобрести вменяемую в вину заведомость (о преступлении)
adjudge someone guiltyпризнавать кого-либо виновным (Право международной торговли On-Line)
adjudge guiltyпризнать виновным
be accounted to be guiltyбыть признанным виновным
be found guiltyбыть признанным виновным
be guiltyбыть виновным (в преступлении; of Andrey Truhachev)
be guilty ofпровиниться (pf of провиняться)
be guilty of a systemic failingдопускать систематическое нарушение законодательства (financial-engineer)
be guilty of a systemic failingбыть виновным в систематическом нарушении законодательства (financial-engineer)
blood-guiltyвиновный в убийстве или в пролитии крови
bring in guiltyпризнать виновным
confess oneself guiltyпризнавать себя виновным (Andrey Truhachev)
confess oneself guiltyпризнать себя виновным (Andrey Truhachev)
declare a verdict of guiltyвынести обвинение
declare guiltyобъявлять виновным (объявлять = declare, виновный = guilty)
declare not guiltyпризнать кого-либо невиновным
declare not guiltyоправдать (кого-либо)
defendant's plea of guiltyзаявление обвиняемого о своём согласии с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
early guilty pleaпризнание вины на ранней стадии (Olga White)
enter a guilty pleaпризнать себя виновным (в преступлении; сие действие отменяет необходимость в длительном судебном процессе ART Vancouver)
enter a plea of guiltyзаявить о своём согласии с обвинением (Alexander Demidov)
enter a plea of guiltyзаявить о своём согласии с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
exposure of guilty personизобличение виновного
find a verdict of guiltyвыносить вердикт о виновности (алешаBG)
find guiltyпризнать виновным
find no guiltyпризнать невиновным
find not guiltyобъявлять невиновным (Andrey Truhachev)
find not guiltyобъявить невиновным (Andrey Truhachev)
find not guiltyпризнать невиновным
finding guiltyпризнающий виновным
finding guiltyпризнание виновным
finding of guiltyпризнание виновности
finding of guiltyпризнание виновным
finding of not guiltyпризнание невиновным
forejudge guilty intentвозыметь умысел
found guilty ofпризнан виновным в том, что (Technical)
found guilty of a breach of legislationрешение о признании нарушившим законодательство (triumfov)
found guilty on 2,3,4 etc. charges of 5,6,7 etc.признан виновным по 2,3,4 и т.д. из из 5,6,7 и т.д.эпизодов (DUPLESSIS)
found guilty on 2,3,4 etc. charges of 5,6,7 etc.признан виновным по 2,3,4 и т.д. эпизодам из 5,6,7 и т.д. (DUPLESSIS)
found to be guilty ofпризнанный виновным (в чём-либо Leonid Dzhepko)
guilty activityвиновное действие
Guilty as chargedвиновен по всем пунктам (amaruk)
guilty but insaneвиновен, но психически ненормален (формула вердикта)
guilty but insaneвиновен, но психически ненормальный (формула вердикта)
guilty conductпреступление
guilty conductвиновное поведение
guilty inflictionвиновное причинение (вреда)
guilty intentпреступный умысел (Andrey Truhachev)
guilty intentзлой умысел (Andrey Truhachev)
guilty intentумысел
guilty knowledgeвменённая в вину заведомость
guilty knowledgeзнание вины заранее
guilty knowledgeвменённая в вину
guilty knowledgeвиновная заведомость
guilty mindвиновный разум
guilty mindвиновная воля
guilty of crimeвиновный в совершении преступления
guilty of fraudвиновен в мошеннических действиях (Andrey Truhachev)
guilty of fraudвиновен в мошенничестве (Andrey Truhachev)
guilty of fraudвиновный в мошенничестве (Andrey Truhachev)
guilty on all countsвиновный по всем пунктам обвинения (алешаBG)
guilty on two countsвдвойне виноватый
guilty participantвиновный участник
guilty participationвиновное участие
guilty participatorвиновный участник
guilty partyвиновный
guilty partyсторона, признанная виновной
guilty personвиновное лицо
guilty receiverвиновный в укрывательстве заведомо похищенного имущества
guilty state of mindумысел
guilty verdictвердикт о виновности
guilty verdict by a juryобвинительный вердикт присяжных заседателей (Alex_Odeychuk)
guilty with reservationвиновен с оговоркой (источник – clck.ru dimock)
I understand that a person who intentionally makes a false statement is guilty of an offenseоб ответственности за дачу ложных показаний предупреждён (I understand that a person who intentionally makes a false statement in a statutory declaration is guilty of an offense under Section [...] of the [...] and I believe that the statements in this declaration are true in every particular. 4uzhoj)
indicate a guilty pleaпризнать себя виновным (org.uk bojana)
innocent until proven guiltyтяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает (Andrey Truhachev)
innocent until proven guiltyобвиняемый не виновен, пока не доказано обратное (wikipedia.org Andrey Truhachev)
innocent until proven guiltyбремя доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает (Andrey Truhachev)
negotiated plea of guiltyсогласованное сторонами заявление подсудимого о признании вины
not guiltyвердикт о невиновности
not guiltyправый
not guiltyневиновный
not guilty because insaneневиновен, потому что психически ненормален (формула вердикта)
not-guilty pleaзаявление об отрицании вины (trtrtr)
not guilty till proven otherwiseобвиняемый не виновен, пока не доказано обратное (Andrey Truhachev)
not guilty verdict by a juryоправдательный вердикт присяжных заседателей (Alex_Odeychuk)
one guilty of negative misprisionнедоноситель
one guilty of negative misprisionнедоноситель (negative misprision is the concealment of treason or a felony)
one guilty of negative misprisionнедоносительница (negative misprision is the concealment of treason or a felony)
one who is guilty of causing damage to cropsпотравщик
plea "is guilty"заявление о признании вины
риplea "is not guilty"заявление об отрицании вины (Thus the defendant need not prove himself to be "innocent." They simply have to not be proven guilty. Therefore their plea is "not guilty.")
plea "not guilty"заявление об отрицании вины
plea of guiltyсогласие с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
plea of guiltyзаявление подсудимого о признании вины
plea of guilty with trialзаявление подсудимого о признании вины, не исключающее рассмотрения судом обстоятельств дела
plea of guilty with trialзаявление подсудимого о признании вины с рассмотрением судом обстоятельств дела
plea of guilty without trialзаявление подсудимого о признании вины, исключающее рассмотрение судом обстоятельств дела
plea of guilty without trialзаявление подсудимого о признании вины без рассмотрения судом обстоятельств дела
plea of non-guiltyзаявление подсудимого о непризнании себя виновным
plea of not-guiltyзаявление подсудимого о непризнании себя виновным
plead guiltyсознаться
plead guiltyсознаваться (impf of сознаться)
plead guiltyсознаться (pf of сознаваться)
plead guiltyсознаваться
plead guiltyзаявить о согласии с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
plead guilty on all countsсогласиться с предъявленным обвинением в полном объёме (A man accused of killing his estranged wife's son and grandmother and then setting their house on fire has pleaded guilty on all counts against him Alexander Demidov)
plead guilty to spyingпризнать свою вину в шпионаже (Washington Times Alex_Odeychuk)
plead guilty to the chargeпризнать себя виновным в предъявленном обвинении
plead not guilty by reason of insanityпросить об оправдании подсудимого на основании невменяемости (snowleopard)
plead partially guiltyчастично признать себя виновным (GeorgeK)
plea-of-guilty caseдело, в котором подсудимый признал себя виновным на предварительном разбирательстве
pronounce guiltyобъявлять виновным (Andrey Truhachev)
pronounce guiltyпризнавать виновным (Andrey Truhachev)
punish guilty personsнаказать виновных
return guiltyпризнавать виновным
return guiltyпризнать виновным
return guilty verdictпризнать виновным (El Canto)
return non-guiltyпризнать невиновным
return not guiltyпризнать невиновным
return not-guiltyпризнать невиновным
returned guiltyпризнанный виновным
returning guiltyпризнающий виновным
self-confessedly guiltyвиновен по собственному признанию
transfer of guilty person on suretyпередача виновного на поруки
upon a plea of guiltyпри согласии обвиняемого с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
upon a plea of guiltyпри согласии обвиняемого с предъявленным ему обвинением (Alexander Demidov)
verdict of guiltyвердикт о виновности
verdict of guiltyобвинительный приговор
verdict of no-guiltyвердикт о невиновности
verdict of non-guiltyвердикт о невиновности
verdict of non-guiltyоправдательный приговор
verdict of "not guilty"оправдательный приговор
verdict of not guiltyвердикт о невиновности
wilfully guilty of an offenceвиновный в умышленном совершении преступления
withdraw a plea of guiltyотказаться от заявления признания вины
withdraw a plea of guiltyотказаться от заявления о признании вины
withdrawal of plea of guiltyотказ от заявления о признании вины