Subject | English | Russian |
proverb | all the best! good-bye! | всего хорошего! |
gen. | bid good bye | проститься |
gen. | bid good bye | пожелать счастливого пути |
gen. | bid good-bye | распроститься (to) |
gen. | bid good-bye | распрощаться (to) |
Gruzovik | bid good-bye to | распроститься |
Gruzovik, inf. | bid good-bye to | распрощаться (= распроститься) |
gen. | bid good-bye | прощаться |
Gruzovik, inf. | finish saying good-bye to | отпрощаться |
inf. | finish saying good-bye | отпрощаться (to) |
gen. | give one a good-bye | попрощаться (Taras) |
gen. | give one a good-bye | прощаться (Taras) |
EBRD | golden good-bye | крупная единовременная выплата руководителю компании при уходе с занимаемого поста (oVoD) |
EBRD | golden good-bye | крупное выходное пособие (в основном высшим руководителям компаний oVoD) |
gen. | good bye | жилище |
gen. | Good Bye | до свидания |
gen. | good bye | прощайте! |
gen. | good-bye | прощайте! |
gen. | good-bye | прощание |
obs. | good-bye | прошу прощения |
inf. | good-bye! | прощавай |
inf. | good-bye! | прощевай |
gen. | good-bye | до свидания |
gen. | good-bye | до свидания! |
gen. | good-bye! | всего хорошего! (kee46) |
gen. | good-bye! | прощайте! |
gen. | good-bye! | прощай! |
Gruzovik | good-bye! | будь здоров! |
Gruzovik | good-bye! | будьте здоровы! |
proverb | good-bye | до скорого свидания |
Gruzovik, obs. | good-bye | прости |
Gruzovik, inf. | good-bye! | прощевайте! (= прощайте!) |
Gruzovik, inf. | good-bye! | прощевай! (= прощай!) |
gen. | good-bye | прощай! |
jarg. | good-bye and good luck! | туши свет, сливай воду! (В некоторых контекстах Alexander Oshis) |
gen. | good-bye and good luck! | счастливо оставаться! (Anglophile) |
gen. | good-bye for the moment for now! | до свидания, до новых встреч! |
gen. | good-bye for the moment | до новых встреч! |
gen. | good-bye for the present | пока до свидания |
gen. | good-bye till Monday! | до понедельника! |
gen. | good-bye to our expectations! | вот тебе, бабушка, и Юрьев день (Anglophile) |
gen. | he didn't even say good-bye | он и не попрощался |
gen. | I must say good-bye now | мне пора идти |
fig.of.sp. | kiss A good-bye | поставить крест на А (Leonid Dzhepko) |
gen. | kiss good-bye | махнуть рукой (на что-либо Anglophile) |
Игорь Миг | leave without saying good-bye | уйти по-английски |
gen. | say good-bye | провести (to) |
gen. | say good-bye | проводиться (to) |
Gruzovik | say good-bye to | попрощаться (pf of прощаться; = проститься) |
fig. | say good-bye | проводить (to) |
fig. | say good-bye | провожать (to) |
fig. | say good-bye | провожаться (to) |
Gruzovik | say good-bye to | проститься (pf of прощаться) |
Gruzovik, fig. | say good-bye to | провожать |
gen. | say good-bye | проводимый (to) |
gen. | say good-bye | проститься |
gen. | say good-bye | попрощаться |
gen. | say good-bye | прощаться |
gen. | say good-bye before leaving | прощаться перед отъездом |
gen. | say good-bye before leaving | проститься перед отъездом |
Gruzovik | say good-bye to | перепрощаться (all or a number of) |
gen. | say good-bye to | сделать ручкой (тж. перен. Taras) |
gen. | say good-bye to | проститься (kee46) |
gen. | say good-bye to | прощаться с (автор статьи: Ваня.В SirReal) |
gen. | she flung off without saying good-bye | она бросилась вон не попрощавшись |
gen. | take good-bye | попрощаться (The two of us took good bye of each other the final day of ninth grade. That was over eight years ago, and I haven't changed a word with her... Taras) |
gen. | take good-bye | прощаться (of Taras) |
amer. | tell good-bye | попрощаться (с кем-либо) |
Makarov., amer. | tell someone good-bye | попрощаться с (кем-либо) |
Makarov., amer. | tell good-bye | прощаться |
gen. | the last good-bye have been spoken | были сказаны последние слова прощания (said) |
gen. | the last good-byes have been said | были сказаны последние слова прощания |
gen. | the last good-byes have been spoken | были сказаны последние слова прощания |
Gruzovik, inf. | we can kiss our money good-bye! | плакали наши денежки! |
idiom. | we can say good-bye to our money | плакали наши денежки! (VLZ_58) |
Makarov. | wish someone good-bye | попрощаться с (кем-либо) |
gen. | wish good-bye | попрощаться (с кем-либо) |
gen. | without saying good-bye | не сказав "до свидания" (Andrey Truhachev) |
gen. | without saying good-bye | не сказав ни слова на прощание (Andrey Truhachev) |
gen. | without saying good-bye | не попрощавшись (Andrey Truhachev) |
gen. | without saying good-bye | не прощаясь (Andrey Truhachev) |
gen. | you can say good-bye to it | пиши пропало (Anglophile) |
proverb | you have to kiss it good-bye | не видать кому, кого, чего как своих ушей |