Subject | English | Russian |
gen. | acknowledges that someone is in good standing | претензий не имеет (The Bank acknowledges that the Borrower is in good standing under the Loan Agreement – Банк претензий к заемщику в отношении исполнения им условий кредитного договора не имеет. // Насколько я понимаю, такое выражение годится для справок, но не годится для фраз типа "стороны не имеют претензий друг к другу" 4uzhoj) |
Makarov. | Adams took a succession of jobs which have stood him in good stead | Адаме перепробовал несколько профессий, и это ему пригодилось |
Makarov. | Adams took a succession of jobs which have stood him in good stead | Адамс перепробовал несколько работ подряд, и это ему пригодилось |
econ. | bank in good standing | банк, пользующийся солидной репутацией |
econ. | bank of good standing | банк, пользующийся солидной репутацией |
ed. | be in good academic standing | не иметь академической задолженности (Tiny Tony) |
law | be in good legal standing | обладать надлежащей правосубъектностью (о компании Leonid Dzhepko) |
Игорь Миг, busin. | be in good standing | пользоваться солидной репутацией |
law | be in good standing | являться добросовестным налогоплательщиком (приблизительный перевод, так как значение охватываемое английским эквивалентом намного шире sankozh) |
law | be in good standing | не иметь дисциплинарных и т.п. взысканий (в частности, о юристах-членах адвокатур Asker) |
econ. | be in good standing | обладать устойчивым финансовым положением |
gen. | be in good standing | являться действительным (Johnny Bravo) |
gen. | be in good standing | находиться в хорошем состоянии (malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | be in good standing | быть в норме (malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | be in good standing | не иметь проблем (malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | be in good standing | иметь действующий срок годности (Johnny Bravo) |
gen. | be in good standing | см. in good standing (1) действительный (о юридическом лице, члене какой-либо организации); 2) не имеющий задолженности (академической, по уплате членских взносов, налогов, по банковскому счету и т.д.) Your bank account is in good standing. – Задолженность по счету отсутствует. // The student is in good standing. – Учебный план выполнен. / Студент академической задолженности не имеет. 4uzhoj) |
gen. | be in good standing under the Laws of | иметь действительный правовой статус по Законодательству (Alexander Demidov) |
Makarov. | be in good standing with | быть на хорошем счету у (someone – кого-либо) |
gen. | be in good standing with | быть у кого-либо на хорошем счету (someone) |
Gruzovik, prop.&figur. | be in good standing with | быть у кого-либо на хорошем счёту (someone) |
gen. | be in good standing with | пользоваться авторитетом у (someone – кого-либо oleks_aka_doe) |
gen. | be in good standing with | быть на хорошем счету (someone); у кого-либо) |
econ. | be of good standing | пользоваться хорошей репутацией |
law | certificate of existence with status in good standing | Свидетельство о существовании и соблюдении всех формальностей, установленных штатом (Andrei Titov) |
notar. | certificate of good standing | справка о состоянии юридического лица (4uzhoj) |
ed. | certificate of good standing | справка об отстутствии академической задолженности (4uzhoj) |
uncom. | certificate of good standing | справка об отсутствии задолженности по уплате членских взносов (частный случай употребления 4uzhoj) |
tax. | certificate of good standing | справка об отсутствии задолженности по налогам и сборам (Alexander Matytsin) |
law | Certificate of Good Standing | свидетельство о надлежащем правовом статусе юридического лица (vgsankov) |
law | certificate of good standing | свидетельство о надлежащем статусе (компании 42admirer) |
law | certificate of good standing | справка о процессуальной правоспособности (мопэд не мой – вариант предложен пользователем Rengo 4uzhoj) |
law | Certificate of Good Standing | свидетельство, подтверждающее надлежащее существование юридического лица (Leonid Dzhepko) |
law | Certificate of Good Standing | свидетельство о надлежащей регистрации и деятельности юридического лица (Leonid Dzhepko) |
law | Certificate of Good Standing | справка о состоянии юридического лица (4uzhoj) |
gen. | certificate of good standing | справка свидетельство об отсутствии налоговой задолженности (Johnny Bravo) |
med. | certificate of good standing | справка о благонадёжности для мед работника (https://russianmedicalcouncil.org/en/certificate-of-good-standing; https://www.gmc-uk.org/registration-and-licensing/managing-your-registration/certificates/request-a-certificate-of-good-standing-from-us Розмари) |
gen. | Certificate of Good Standing | сертификат хорошего состояния (как ни странно, дается такой корявый термин в официальных документах Российского суда spanishru) |
ed. | Good Academic Standing | отсутствие академической задолженности (Johnny Bravo) |
gen. | good financial standing | благополучное финансовое положение (Lavrov) |
gen. | good legal standing | безупречная репутация в правовом и финансовом отношениях (Johnny Bravo) |
law | good operation standing | благополучное хозяйственное положение (Elina Semykina) |
law | good standing | полная правосубъектность |
law | good standing | надлежащий статус (Евгений Тамарченко) |
gen. | good standing | отсутствие задолженности (в любой сфере (сдал все отчёты, экзамены, подал все декларации и т.д.)) |
ed. | good standing | отсутствие академической задолженности (надпись в приложении к диплому:: Student is in good standing unless stated otherwise. sergey ivanov) |
law | good standing | надлежащий правовой статус (Источник: компании eltoma-global.com Мария Григорян) |
law | good standing | надлежащая процессуальная правоспособность |
law | good standing | правоспособность (tolmach-agency) |
busin. | good standing rating | рейтинг благонадёжности (Jenny1801) |
ed. | in Good Academic Standing | отсутствие академической задолженности (Johnny Bravo) |
gen. | in good standing | не имеющий задолженности (налоговой, академической, по уплате членских взносов, по банковскому счету и т. п. mazurov) |
gen. | in good standing | действительный (в значении "не просроченный" – о лицензии, членстве (т. е., например, вовремя уплачены членские взносы) и т. п.: University degree in counselling, social work, psychology or psychiatry, with current valid certification in good standing is required 4uzhoj) |
law | in good standing | не дисквалифицированный (в силу/за неисполнение каких-либо установленных требований, напр., акционер, оплативший в срок свои акции; специалист не лишённый диплома и права практики и т.п. Sjoe!) |
news, context. | in good standing | не имеющий проблем (The companies wanted to stay in good standing with the government.) |
bank. | in good standing | не имеющий просроченных обязательств (a quote from a letter issued by a bank to a tax authority: Diamond Maharaja Capital is a valid and existing company and is, with respect to the filing of annual reports, in good standing. ART Vancouver) |
ed. | in good standing | не имеющий академической задолженности (надпись в приложении к диплому: Student is in good standing unless stated otherwise. sergey ivanov) |
law | in good standing | обладающая полной правосубъектностью (Yeldar Azanbayev) |
law, context. | in good standing and having full capacity to transact business | действительный (о состоянии юридического лица – в том смысле, что оно не имеет задолженностей по подаче отчётности и т.п., в отношении него не инициировано никаких процедур и проч. Не путать с "duly incorporated" (зарегистрированное должным образом/в установленном порядке): А business entity which is either registered with or chartered by a government agency is said to be in good standing if it has filed and continued to file all appropriate paperwork with the government agency which provides its charter, and has paid all fees which are due for its charter or the renewal thereof. Note that being in good standing simply means the entity has kept all paperwork related to its charter and yearly renewal up to date and that all fees have been paid. It is possible for a corporation to be simultaneously, say, in bankruptcy or delinquent on its taxes, but as long as the paperwork and fees are current with the chartering authority, the entity will still be in "good standing." 4uzhoj) |
cleric. | in good standing | воцерковлённый (Notburga) |
law | in good standing in each jurisdiction | отвечает установленным требованиям каждой юрисдикции (empirey) |
gen. | in good standing with... | на хорошем счету у... |
gen. | is in good standing with respect to | задолженности не имеет (is in good standing with respect to any and all contributions or payments in lieu of contributions payable 4uzhoj) |
Makarov. | it's no good standing back and waiting for things to sort themselves out | нельзя стоять в стороне и ждать, что положение выправится само собой |
gen. | letter of good standing | справка об отстутствии академической задолженности (4uzhoj) |
EBRD | member in good standing | полноправный член (oVoD) |
amer. | member in good standing | действительный член (клуба,общества: identified him as a member in good standing of the National Rifle Association Val_Ships) |
gen. | member in good standing | действительно является членом (A member shall be deemed to be in "good standing" when such member's dues, if dues are required, are current and such member is not currently: expelled, serving a term of suspension, serving indefinite probation. Т.е. речь идёт не о полноправности, а о том, выполнил ли такой член свои обязательства перед организацией (уплатил ли членские взносы, прошел ли очередную сертификацию, не нарушил ли закон и т.п.). В наших свидетельствах о членстве пишут "просто является членом с ..." и все. То есть у нас предполагается, что сам факт подтверждения членства уже свидетельствет о том, что член является "in good standing" 4uzhoj) |
NGO | member in good standing of the society | действительный член общества (говоря о члене какого-либо общества, напр., общества рыболовов и охотников и т.п. Alex_Odeychuk) |
gen. | of good standing | пользующийся хорошей репутацией |
gen. | of good standing | занимающий хорошую должность |
EBRD | restore a member to good standing | восстановить члена Банка в его правах |
EBRD | restore a member to good standing | восстановить члена международной финансовой организации в его правах (вк) |
Makarov. | retire in good standing | уйти в отставку с хорошей репутацией |
idiom. | stand a good chance | иметь шансы (Yeldar Azanbayev) |
gen. | stand a good chance | иметь хорошие шансы |
Makarov. | stand a good deal of wear | оказаться прочным в носке |
Makarov. | stand someone a good dinner | угостить кого-либо вкусным обедом |
Makarov. | stand someone a good dinner | угощать кого-либо вкусным обедом |
busin. | stand a very good chance of stopping | являться хорошим шансом прекращения (чего-л.) |
gen. | stand for the good cause | стоять за правое дело |
Makarov. | stand good | иметь силу |
gen. | stand good | оставаться в силе |
gen. | stand good | остаться в силе |
gen. | stand good | быть действительным |
gen. | stand good in law | быть действительным |
gen. | stand good in law | быть законным |
law | stand good in law | иметь юридическую силу |
media. | stand in a better position | находиться в лучшем положении (bigmaxus) |
gen. | stand in good stead | сослужить службу |
Makarov. | stand in good stead | пригодиться (кому-либо; в знач. "сослужить службу": He was the only one of us with Himalayan experience, and his easy-going nature and sense of humour would stand us in good stead in the future.) |
Makarov. | stand in good stead | сослужить службу (кому-либо) |
gen. | stand in good stead | пригодиться |
Makarov. | stand in good stead | оказаться полезным (кому-либо) |
Makarov. | stand someone in good stead | сослужить хорошую службу (Carl entered West Point on 1 July 1943, his military school background standing him in good stead.) |
gen. | stand in good stead | оказаться полезным кому-либо сослужить кому-либо службу |
idiom. | stand on one's good behaviour | стараться показать себя с лучшей стороны (Bobrovska) |
idiom. | stand on one's good behaviour | стараться зарекомендовать себя (во время стажировки, испытательного срока Bobrovska) |
gen. | stand somebody a good dinner | угостить кого-либо вкусным обедом |
gen. | stand somebody in good stead | оказаться полезным (кому-либо) |
gen. | stand somebody in good stead | оказываться полезным (кому-либо) |
gen. | stand somebody in good stead | сослужить добрую службу (кому-либо Anglophile) |
gen. | stand somebody in good stead | пригождаться |
gen. | stand somebody in good stead | пригодиться |
philos. | stand up for the good | стоять на стороне добра (Alex_Odeychuk) |
law | standing good in law | имеющий юридическую силу |
gen. | the student is in good standing | студент академической задолженности не имеет |
gen. | the student is in good standing | учебный план выполнен |
gen. | these boots have stood a good deal of wear | эти сапоги хорошо послужили |
law | warranty of good standing | гарантия хорошей репутации (oVoD) |
gen. | Your bank account is in good standing | Задолженность по счету отсутствует (4uzhoj) |