DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing go with | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a healthy mind goes with a healthy bodyв здоровом теле здоровый дух
an enviable profession in spite of the cares that go with itзавидная профессия, несмотря на связанные с нею обязанности
and who goes with you?а кто с вами поедет?
at first he promised to go with us but has since begged offон сначала обещал пойти с нами, а теперь попросил позволения не ходить
be gone with childбыть беременной
certain sauces some spices, these vegetables, etc. do not go with fishнекоторые виды соуса и т.д. не идут к рыбе
choose to go withостановить свой выбор на (4uzhoj)
choose to go withостановиться на (чем-либо; в итоге, по некотором размышлении: I chose to go with a design that is, overall, simplistic. 4uzhoj)
choose to go withвыбрать (в итоге, по некотором размышлении; "остановиться на": Did we choose to go with forged pistons or factory pistons? • Customer chose to go with fire red stitching and one stack lower heel. 4uzhoj)
come on, go with us to the moviesпрошу тебя, пойдём с нами в кино
crime often goes with povertyпреступность нередко порождается нищетой
disease usually goes with squalorнищете обычно сопутствуют болезни
do you want to go with us?хотите пойти с нами?
does red go with green?сочетается ли красный цвет с зелёным?
go withподойти (1) к чему-либо, в знач "хорошо сочетаться с": "I thought these might go with your dress." He shifted and opened the first box, which held diamond-and-ruby earrings. (2) соответствовать чьим-либо запросам: People with high sensitivity may want to go with a more traditional lotion.)
go withбыть заодно
go withподходить к чему-либо гармонировать (с чем-либо)
go withсопровождать кого-либо идти вместе (с кем-либо)
go withсогласиться не (suburbian)
go withподходить (1) к чему-либо, в знач. "хорошо сочетаться с": From sandal to cowgirl boots, anything goes with this dress. • 2) соответствовать чьим-либо запросам: People with high sensitivity may want to go with a more traditional lotion.)
go withбыть связанным (с чем-либо)
go withсоответствовать согласоваться (с чем-либо)
go withследовать (ART Vancouver)
go withсоответствовать (чему-либо)
go withпроисходить вместе с (чем-либо)
go withследить с пониманием за (речью, мыслью и т.п.)
go withпонимать
go withподойти (1) к чему-либо, в знач "хорошо сочетаться с": e.g.)
go withсделать выбор в пользу (e.g.)
go withгармонировать
go withсопровождать (кого-либо)
go withидти вместе c (тж. в перен. смысле – с чем-либо)
go withбыть на чьей-либо стороне
go withбыть заодно с (кем-либо)
go withпонимать (речь, мысль, содержание, суть В.И.Макаров)
go withсочетаться с
go withносить (детей)
go withвести́ (к чему-либо в речи (Where do I go with this?) bellb1rd)
go withбыть беременной
go withидти с (кем-л.)
go withостановить свой выбор на
go withобойтись (чем-либо 4uzhoj)
go withсочетаться (с чем-либо) e.g.)
go withбыть заодно (с кем-либо)
go withдополнительно к (anton_c)
go withотноситься (к чему-либо)
go withсоглашаться (с кем-либо)
go withвыбрать (I'm going with C. Yes, C is my final answer. SirReal)
go withвставать на сторону
go withвыбирать (1. to choose one thing rather than another: We decided to go with the small rental car rather than the large one. 2. to go well with something: My green shirt does not go with my red hat. ICC Alexander Demidov)
go withидти в придачу (к чему-либо 4uzhoj)
go withсочетаться (с чем-либо: Milk doesn't go with grapefruit. • Pink doesn't go with orange.)
go withидти вместе c
go withпридерживаться (чему-либо: Please just ignore the earlier file Robyn sent you and go with the original instructions. – ...придерживайтесь первоначальных инструкций. ART Vancouver)
go withгулять (impf of погулять; have sexual relation with)
go withсовпасть с
go withограничиться (чем-либо 4uzhoj)
go withидти в комплекте с
go withвзять (=сделать выбор в пользу; в контексте: If this is your first gun, then go with something cheaper, and spend more money on ammo, because it will require practice. • If you need a family car you should go with something spacious like a caravan or a van. 4uzhoj)
go withсделать выбор в пользу (If this is your first gun, then go with something cheaper, and spend more money on ammo, because it will require practice.)
go withприлагаться
go withсопутствовать
go withявляться неотъемлемой частью
go withвстать на сторону
go withсоглашаться на (1. give one's consent or agreement to (a person or proposal) 2. have a romantic or sexual relationship with. NOED. Let's go with John's original proposal. LDOCE Alexander Demidov)
go withидти рука об руку (Ill health often goes with poverty. ldoceonline.com DianaZh)
go with a flowдействовать естественно (Olga Fomicheva)
go with a gutпринятие решения, полагаясь на чувства, инстинкт и интуицию (to trust one's instincts and feelings when making a decision Night Fury)
go with a runидти гладко
go with a runпройти без сучка без задоринки
go with a runидти как по маслу
go with a swingуспешно проходить
go with a swingидти как по маслу
go with a whizпронестись со свистом
go with a whizzпронестись со свистом
go with deliberate stepsидти не спеша (размеренным шагом)
go with full sailsплыть на всех парусах
go with one's gutделать так, как подсказывает внутренний голос
go with one's gutприслушаться к внутреннему голосу
go with one's gutприслушиваться к внутреннему голосу
go with one's gutприслушиваться к себе
go with one's gutположится на интуицию
go with one's gutпринятие решения, полагаясь на чувства, инстинкт и интуицию (to trust one's instincts and feelings when making a decision Night Fury)
go with one's gutsслушать своё сердце (Bullfinch)
go with one's gutsдовериться своим чувствам (Bullfinch)
go with one's gutsдовериться своей интуиции (Bullfinch)
go with one's gutsдействовать интуитивно (Bullfinch)
go with itотноситься (ethical issues that go with it – этические вопросы, связанные с этим Olga Fomicheva)
go with itбыть связанным (ethical issues that go with it – этические вопросы, связанные с этим Olga Fomicheva)
go with itсоответствовать (ethical issues that go with it – этические вопросы, связанные с этим Olga Fomicheva)
go with measured stepsчеканить шаг
go with measured stepsотчеканить шаг
go with my gutпринятие решения, полагаясь на чувства, инстинкт и интуицию (Night Fury)
go with spiritгорячо взяться (за что-либо)
go with the crowdдружить с это компанией (with undesirable characters, with children of his age, etc., и т.д.)
go with the crowdводиться с это компанией (with undesirable characters, with children of his age, etc., и т.д.)
go with the crowdследовать моде (Anglophile)
go with the daddyостаться с отцом (при разводе Taras)
go with the daddyоставаться с отцом (при разводе Taras)
go with the fatherостаться с отцом (при разводе Taras)
go with the fatherоставаться с отцом (при разводе Taras)
go with the flowпустить на самотёк (m_rakova)
go with the flowадаптироваться под обстоятельства (When you have kids you need to be able to go with the flow every day. YGA)
go with the motherостаться с матерью (при разводе Taras)
go with the motherоставаться с матерью (при разводе Taras)
go with the occasionсоответствовать случаю (Women here are either overdressed or underdressed or their clothes just don't seem to go with the occasion. – не соответствует случаю ART Vancouver)
go with the streamплыть по течению (против течения)
go with the streamплыть по течению
go with the territoryподразумеваться, быть естественным для данных условий (Аксиома)
go with the tideследовать течению
go with the tideследовать потоку
go with the tideпрям.перен. плыть по течению
go with the timesне отставать от времени
go with the timesне отставать от жизни
go with the timesплыть по течению
go with the timesшагать в ногу со временем
go with the timesстоять вровень с веком
go with the timesидти в ногу с эпохой
go with the turfбыть само собой разумеющимся (Дмитрий_Р)
go with this dressидти к этому платью (with your green gloves, with her hair, with the other furnishings, with your Persian rugs, etc., и т.д.)
go with this dressгармонировать с этим платьем (with your green gloves, with her hair, with the other furnishings, with your Persian rugs, etc., и т.д.)
go with this dressподходить к этому платью (with your green gloves, with her hair, with the other furnishings, with your Persian rugs, etc., и т.д.)
go with one's toes inходить, вывернув ноги носками внутрь
go with one's toes outходить, вывернув ноги наружукак калека
going with the flowпо инерции (YuliaG)
gone with childбеременная
gone with the windищи ветра в поле (when he needs something from you he's constantly around but when you need him, he's gone with the wind! Рина Грант)
have got something going withнаходиться в романтических отношениях (Taras)
have got something going withиметь романтическую связь (- Do you know that guy? – Yep. I've got something going with him, but it's nothing serious Taras)
he flew into a passion when we refused to go with himон страшно рассердился, когда мы отказались идти с ним
he is really disappointed about not being able to go with usон искренне огорчён, что не может пойти с нами
he lied her out of going with himон наговорил ей всяких небылиц, чтобы она с ним не ходила
he persuaded her to go with himон убедил её пойти с ним
he went with her to the stationон проводил её до вокзала
how are things going with sb?как идут дела?
how are things going with sb?как денёк выдался?
how are things going with sb?как жизнь?
how are things going with sb?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
I don't want the responsibility that goes with such a positionя не могу взять на себя ответственности, связанной с таким постом
I shall go with youя пойду с вами
I think I'll go with youя, пожалуй пойду с вами
I'd rather stay at home than go with youя предпочитаю остаться дома, чем идти с вами
if it weren't for my bad leg, I would have gone with you tooесли б не нога, пошёл бы с тобой (MichaelBurov)
I'll go with youя пойду с вами
it was touch-and-go with himон чудом избежал смерти
it was touch-and-go with himон был на волосок от смерти
it's meant to go withего пьют (This sherry is very dry, it's meant to go with food. ART Vancouver)
joy go with youжелаю вам удачи
joy go with youжелаю вам счастья
may I go with you?можно мне пойти с вами?
notepaper an envelopes to go with itк бумаге прилагаются конверты
pick a tie to go with this shirtвыбрать галстук к этой рубашке
pick a tie to go with this shirtподобрать галстук к этой рубашке
See? There you go with all that sentimental stuffя ведь знал, что ты не можешь без соплёй (Taras)
she is 7 months gone with childона на восьмом месяце беременности
she is 7 months gone with childона на седьмом месяце беременности
she is six months gone with childона на шестом месяце (бере́менности)
she lied him into going with herона наплела с три короба, и ему пришлось пойти с ней
so, where am I going with thisтак вот, к чему я веду (4uzhoj)
that does not go with my opinionsэто противоречит моему мнению
that does not go with my opinionsэто идёт вразрез с моим мнением
that green hat doesn't go with the blue dressэта зелёная шляпа не идёт к синему платью
that tie doesn't go with that shirtэтот галстук не подходит к этой рубашке
the children went with their auntдети поехали с тётей
the house the flat, etc. goes with the jobтому, кто занимает эту должность, предоставляется дом (и т.д.)
the house the flat, etc. goes with the jobтому, кто занимает эту должность, отводится дом (и т.д.)
the house the flat, etc. goes with the jobтому, кто занимает эту должность, полагается дом (и т.д.)
the house the flat, etc. goes with the officeтому, кто занимает эту должность, предоставляется дом (и т.д.)
the house the flat, etc. goes with the officeтому, кто занимает эту должность, отводится дом (и т.д.)
the house the flat, etc. goes with the officeтому, кто занимает эту должность, полагается дом (и т.д.)
the land goes with the titleземля наследуется вместе с титулом
the salary that goes with this officeжалованье, которое полагается на этой должности
the tie doesn't go with your suitгалстук не идёт к вашему костюму
this necktie doesn't go with your jacketэтот галстук не подходит к вашему пиджаку
to go withк (в знач. "в качестве дополнения к": I chose camel color to go with this red dress to give it a warm touch and look more fall dress.)
your chair will hardly go with the roomваше кресло едва ли подойдёт к стилю комнаты