DictionaryForumContacts

   English
Terms containing go against | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.case may go against youрешение суда может быть не в вашу пользу
dipl.consensus went against both ideasоба предложения не получили консенсуса
gen.fate goes against himсудьба ему не улыбается
gen.go againstбыть против (кого-либо)
gen.go againstне подходить (кому-либо)
gen.go againstзакончиться неблагоприятно (о соревнованиях, выборах и т.п.)
gen.go againstидти вразрез (с чем-либо)
gen.go againstдвигаться против (чего-либо)
gen.go againstрасходиться (=противоречить dimock)
gen.go againstизучать (основания, данные)
Makarov.go againstне подходить (someone – кому-либо)
Makarov.go againstпротивостоять
Makarov.go againstидти против
gen.go againstидти против (убеждений)
Makarov.go againstидти вразрез с (чем-либо)
Makarov.go againstзакончиться неблагоприятно для (кого-либо – о соревнованиях, выборах)
Makarov.go againstбыть не в пользу (кого-либо)
gen.go againstпротиворечить (чему-либо)
gen.go againstнарушать (The Russian project to carry out "complex investigations of the Antarctic mineral, hydrocarbon and other natural resources ... both on the continent and in surrounding waters" would jeopardise the Antarctic's special legal status and go against the Madrid protocol, which makes this near-virgin territory a "natural reserve devoted to peace and science". TG Alexander Demidov)
lawgo againstоспаривать
Makarov.go against somethingпротиворечить (чему-либо)
inf.go againstперечить
lawgo against somethingоспаривать что-либо (Право международной торговли On-Line)
scient.go againstбыть на уровне конкурентоспособности (tavost)
Gruzovik, inf.go againstпоперечить
gen.go againstбыть против (чего-л.)
gen.go againstбыть враждебным
gen.go againstвступать в противоречие с (Stas-Soleil)
gen.go againstсогрешить
gen.go againstгрешить (with против)
gen.go againstидти вразрез с (+ instr)
gen.go againstбыть противным
Makarov.go againstбыть против (someone – кого-либо)
Makarov.go against somethingидти вразрез (с чем-либо)
Makarov.go against somethingдвигаться против (чего-либо)
gen.go againstпротивиться
gen.go againstрассматривать заново
law, Makarov.go against somethingспорить против (чего-либо)
law, Makarov.go against somethingоспаривать (что-либо)
gen.go againstпревышать что-либо
gen.go against common senseпротиворечить здравому смыслу (dimock)
gen.go against common senseидти вразрез со здравым смыслом (dimock)
gen.go against common senseбыть нелогичным (dimock)
gen.go against conscienceидти против совести
gen.go against one's convictionsизменить самому себе (VLZ_58)
gen.go against one's grainраздражать (Interex)
gen.go against one's heartпокривить душой (Olga Okuneva)
Makarov.go against interestsвыступать против интересов
dipl.go against someone's interestsидти вразрез с чьими-либо интересами
gen.go against one's interestsпоступиться своими интересами (Anglophile)
gen.go against logicгрешить против логики
gen.go against one's moral principlesидти против своих моральных устоев (tlumach)
product.go against public order or moralsпротиворечить основам правопорядка и нравственности (Yeldar Azanbayev)
gen.go against the common conventionsвыступать против общепринятых норм (ART Vancouver)
gen.go against the currentплыть против течения
gen.go against the currentидти против течения
gen.go against the establishmentидти против системы (VLZ_58)
busin.go against the ethics ofвступать в противоречие с этикой
gen.go against the flowидти против течения (triumfov)
Makarov.go against the grainраздражать
gen.go against the grainплыть против течения (tfennell)
Игорь Мигgo against the grainбыть не по ноздре
gen.go against the grainидти вразрез (Irina Verbitskaya)
gen.go against the grainпротиворечить
gen.go against the grainвызывать внутренний протест
gen.go against the grainидти вразрез (с чем-либо)
gen.go against the grainидти против течения (intolerable)
Makarov.go against the grainбыть не по вкусу
Makarov.go against the grainбыть не по нутру
Makarov.go against the grainбыть не по душе
gen.go against the grainбыть не по вкусу (не по душе, не по нутру)
gen.go against the grain of long-term marriageпротестовать против длительных браков (bigmaxus)
Makarov.go against the hairбыть не по вкусу
Makarov.go against the hairбыть не по нутру
Makarov.go against the hairвызывать внутренний протест
Makarov.go against the hairбыть не по душе
Makarov.go against the hairраздражать
Игорь Мигgo against the hairбыть не по ноздре
Makarov.go against the lightsехать на красный свет
polit.to go against the peopleидти против народа (ssn)
Makarov.go against the principleидти против принципа
Makarov.go against the streamдействовать, преодолевая оппозицию
Makarov.go against the streamдействовать, преодолевая сопротивление
gen.go against the streamидти против течения
gen.go against the streamдействовать, преодолевая сопротивление (оппозицию)
proverbgo against the streamпойти против течения
Makarov.go against the streamработать в неблагоприятных условиях
gen.go against the streamплыть против течения
relig.go against the teachingsпротиворечить учению (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk)
Makarov.go against the tideдействовать, преодолевая сопротивление
Makarov.go against the tideидти против течения
Makarov.go against the tideработать в неблагоприятных условиях
Makarov.go against the tideплыть против течения
Makarov.go against the tideдействовать, преодолевая оппозицию
relig.go against the tradition of commentators and interpreters over the centuriesвыступать против многовековой толковательной традиции (говоря о традиции толкования основоположных текстов вероучения Alex_Odeychuk)
relig.go against the tradition of commentators and interpreters over the centuriesвыступать против многовековой толковательной традиции
gen.go against timeпройти в известный срок
gen.go against someone's willидти против чьей-либо воли (Technical)
amer.go bat againstдавать показания против кого-то (someone); Выражение из бейсбола marina_aid)
gen.go dash against the rocksс треском разбиться о скалы
Makarov.go flat againstдействовать вразрез с распоряжениями
Makarov.go flat againstидти вразрез с приказаниями
gen.go flat against ordersидти вразрез с приказаниями
gen.go flat against ordersдействовать вразрез с распоряжениями
Makarov.go hit your head against the wallпойди постучи головой об стенку
gen.go partners two against twoиграть двум против двух
Makarov., inf.go solid against someone, somethingтвёрдо стоять против (кого-либо, чего-либо)
Makarov.go to bat against someone, somethingвыступить против (кого-либо, чего-либо)
slanggo to bat againstдавать показания против кого-то (someone)
Makarov.go to bat against someone, somethingбороться с (кем-либо, чем-либо)
gen.go to law againstподать в суд на
Makarov.go to law againstподать на кого-либо в суд (someone)
gen.go to war againstпойти войной на (+ acc.)
gen.go to war againstидти войной на (+ acc.)
Игорь Мигgo up againstидти против
gen.go up againstсостязаться (triumfov)
gen.go up againstвосставать против (чего-л.)
Игорь Мигgo up againstсоперничать с
gen.go up againstсоревноваться (Post Scriptum)
gen.go up againstсоставлять конкуренцию (Post Scriptum)
scient.go well againstсоперничать (tavost)
gen.he went against the windон шёл против ветра
proverbhe who goes against the fashion is himself its slaveтолько раб моды восстаёт против моды
Makarov.his appearance goes against himу него очень невыигрышная внешность
gen.his appearance goes against himего внешность не располагает к себе
Makarov.I don't know whether the case goes for me or against meя не знаю ещё, удастся ли мне выиграть процесс
Makarov.I wouldn't advise you to go against the directorне советую тебе перечить директору
gen.it goes against herей противно
gen.it goes against meмне противно
gen.it goes against my principlesэто идёт вразрез с моими принципами (against my conscience, against the company's policy, etc., и т.д.)
gen.it would go against me to have her come to harmя бы никак не желал, чтобы ей причинили вред
Makarov.one of his many law-suits seemed likely to go against himон, судя по всему, проигрывал один из своих многочисленных судебных процессов
gen.opinions that go dead against yoursмнения, прямо противоположные вашим
Makarov.she actually went with them, though much against her heartона всё же пошла с ними, хотя и против собственного желания
Makarov.she dared not go against her bossона отважилась пойти против своего босса
Makarov.she dared not to go against her bossона отважилась пойти против своего босса
Makarov.she went against her mother's wishesона не послушалась своей матери; она поступила наперекор своей матери
Makarov.she went against her mother's wishesона поступила наперекор своей матери
Makarov.she went against her mother's wishesона не послушалась своей матери
gen.that will go against you with the audienceэто настроит аудиторию против вас
Makarov.the case may go against youрешение суда может быть не в вашу пользу
gen.the decision went against himрешение было принято не в его пользу
Makarov.the fact is that my father is against my going abroadдело в том, что мой отец против моего отъезда за границу
Makarov.the judgement shall be against him only and the others shall go quitприговор будет касаться только его одного, остальные будут отпущены на свободу
gen.the judgement went against himрешение было принято не в его пользу
Makarov.the judgment shall be against him only and the others shall go quitприговор будет касаться только его одного, остальные будут отпущены на свободу
gen.the judgment went against himрешение было принято не в его пользу
chess.term.the newcomer went plus against the cafe frequentersИграя с завсегдатаями кафе, новичок оказался в плюсе
Makarov.their man goes to the people against the Democratic candidateони выставят на выборах своего человека против кандидата от демократической партии
gen.warn smb. against going thereпредупредить кого-л., чтобы он туда не ходил (against playing with firearms, against overstraining his eyes, against eating indigestible food, against trusting that man, against working too hard, etc., и т.д.)
gen.we went against the windмы шли против ветра