Subject | English | Russian |
Makarov. | case may go against you | решение суда может быть не в вашу пользу |
dipl. | consensus went against both ideas | оба предложения не получили консенсуса |
gen. | fate goes against him | судьба ему не улыбается |
gen. | go against | быть против (кого-либо) |
gen. | go against | не подходить (кому-либо) |
gen. | go against | закончиться неблагоприятно (о соревнованиях, выборах и т.п.) |
gen. | go against | идти вразрез (с чем-либо) |
gen. | go against | двигаться против (чего-либо) |
gen. | go against | расходиться (=противоречить dimock) |
gen. | go against | изучать (основания, данные) |
Makarov. | go against | не подходить (someone – кому-либо) |
Makarov. | go against | противостоять |
Makarov. | go against | идти против |
gen. | go against | идти против (убеждений) |
Makarov. | go against | идти вразрез с (чем-либо) |
Makarov. | go against | закончиться неблагоприятно для (кого-либо – о соревнованиях, выборах) |
Makarov. | go against | быть не в пользу (кого-либо) |
gen. | go against | противоречить (чему-либо) |
gen. | go against | нарушать (The Russian project to carry out "complex investigations of the Antarctic mineral, hydrocarbon and other natural resources ... both on the continent and in surrounding waters" would jeopardise the Antarctic's special legal status and go against the Madrid protocol, which makes this near-virgin territory a "natural reserve devoted to peace and science". TG Alexander Demidov) |
law | go against | оспаривать |
Makarov. | go against something | противоречить (чему-либо) |
inf. | go against | перечить |
law | go against something | оспаривать что-либо (Право международной торговли On-Line) |
scient. | go against | быть на уровне конкурентоспособности (tavost) |
Gruzovik, inf. | go against | поперечить |
gen. | go against | быть против (чего-л.) |
gen. | go against | быть враждебным |
gen. | go against | вступать в противоречие с (Stas-Soleil) |
gen. | go against | согрешить |
gen. | go against | грешить (with против) |
gen. | go against | идти вразрез с (+ instr) |
gen. | go against | быть противным |
Makarov. | go against | быть против (someone – кого-либо) |
Makarov. | go against something | идти вразрез (с чем-либо) |
Makarov. | go against something | двигаться против (чего-либо) |
gen. | go against | противиться |
gen. | go against | рассматривать заново |
law, Makarov. | go against something | спорить против (чего-либо) |
law, Makarov. | go against something | оспаривать (что-либо) |
gen. | go against | превышать что-либо |
gen. | go against common sense | противоречить здравому смыслу (dimock) |
gen. | go against common sense | идти вразрез со здравым смыслом (dimock) |
gen. | go against common sense | быть нелогичным (dimock) |
gen. | go against conscience | идти против совести |
gen. | go against one's convictions | изменить самому себе (VLZ_58) |
gen. | go against one's grain | раздражать (Interex) |
gen. | go against one's heart | покривить душой (Olga Okuneva) |
Makarov. | go against interests | выступать против интересов |
dipl. | go against someone's interests | идти вразрез с чьими-либо интересами |
gen. | go against one's interests | поступиться своими интересами (Anglophile) |
gen. | go against logic | грешить против логики |
gen. | go against one's moral principles | идти против своих моральных устоев (tlumach) |
product. | go against public order or morals | противоречить основам правопорядка и нравственности (Yeldar Azanbayev) |
gen. | go against the common conventions | выступать против общепринятых норм (ART Vancouver) |
gen. | go against the current | плыть против течения |
gen. | go against the current | идти против течения |
gen. | go against the establishment | идти против системы (VLZ_58) |
busin. | go against the ethics of | вступать в противоречие с этикой |
gen. | go against the flow | идти против течения (triumfov) |
Makarov. | go against the grain | раздражать |
gen. | go against the grain | плыть против течения (tfennell) |
Игорь Миг | go against the grain | быть не по ноздре |
gen. | go against the grain | идти вразрез (Irina Verbitskaya) |
gen. | go against the grain | противоречить |
gen. | go against the grain | вызывать внутренний протест |
gen. | go against the grain | идти вразрез (с чем-либо) |
gen. | go against the grain | идти против течения (intolerable) |
Makarov. | go against the grain | быть не по вкусу |
Makarov. | go against the grain | быть не по нутру |
Makarov. | go against the grain | быть не по душе |
gen. | go against the grain | быть не по вкусу (не по душе, не по нутру) |
gen. | go against the grain of long-term marriage | протестовать против длительных браков (bigmaxus) |
Makarov. | go against the hair | быть не по вкусу |
Makarov. | go against the hair | быть не по нутру |
Makarov. | go against the hair | вызывать внутренний протест |
Makarov. | go against the hair | быть не по душе |
Makarov. | go against the hair | раздражать |
Игорь Миг | go against the hair | быть не по ноздре |
Makarov. | go against the lights | ехать на красный свет |
polit. | to go against the people | идти против народа (ssn) |
Makarov. | go against the principle | идти против принципа |
Makarov. | go against the stream | действовать, преодолевая оппозицию |
Makarov. | go against the stream | действовать, преодолевая сопротивление |
gen. | go against the stream | идти против течения |
gen. | go against the stream | действовать, преодолевая сопротивление (оппозицию) |
proverb | go against the stream | пойти против течения |
Makarov. | go against the stream | работать в неблагоприятных условиях |
gen. | go against the stream | плыть против течения |
relig. | go against the teachings | противоречить учению (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
Makarov. | go against the tide | действовать, преодолевая сопротивление |
Makarov. | go against the tide | идти против течения |
Makarov. | go against the tide | работать в неблагоприятных условиях |
Makarov. | go against the tide | плыть против течения |
Makarov. | go against the tide | действовать, преодолевая оппозицию |
relig. | go against the tradition of commentators and interpreters over the centuries | выступать против многовековой толковательной традиции (говоря о традиции толкования основоположных текстов вероучения Alex_Odeychuk) |
relig. | go against the tradition of commentators and interpreters over the centuries | выступать против многовековой толковательной традиции |
gen. | go against time | пройти в известный срок |
gen. | go against someone's will | идти против чьей-либо воли (Technical) |
amer. | go bat against | давать показания против кого-то (someone); Выражение из бейсбола marina_aid) |
gen. | go dash against the rocks | с треском разбиться о скалы |
Makarov. | go flat against | действовать вразрез с распоряжениями |
Makarov. | go flat against | идти вразрез с приказаниями |
gen. | go flat against orders | идти вразрез с приказаниями |
gen. | go flat against orders | действовать вразрез с распоряжениями |
Makarov. | go hit your head against the wall | пойди постучи головой об стенку |
gen. | go partners two against two | играть двум против двух |
Makarov., inf. | go solid against someone, something | твёрдо стоять против (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | go to bat against someone, something | выступить против (кого-либо, чего-либо) |
slang | go to bat against | давать показания против кого-то (someone) |
Makarov. | go to bat against someone, something | бороться с (кем-либо, чем-либо) |
gen. | go to law against | подать в суд на |
Makarov. | go to law against | подать на кого-либо в суд (someone) |
gen. | go to war against | пойти войной на (+ acc.) |
gen. | go to war against | идти войной на (+ acc.) |
Игорь Миг | go up against | идти против |
gen. | go up against | состязаться (triumfov) |
gen. | go up against | восставать против (чего-л.) |
Игорь Миг | go up against | соперничать с |
gen. | go up against | соревноваться (Post Scriptum) |
gen. | go up against | составлять конкуренцию (Post Scriptum) |
scient. | go well against | соперничать (tavost) |
gen. | he went against the wind | он шёл против ветра |
proverb | he who goes against the fashion is himself its slave | только раб моды восстаёт против моды |
Makarov. | his appearance goes against him | у него очень невыигрышная внешность |
gen. | his appearance goes against him | его внешность не располагает к себе |
Makarov. | I don't know whether the case goes for me or against me | я не знаю ещё, удастся ли мне выиграть процесс |
Makarov. | I wouldn't advise you to go against the director | не советую тебе перечить директору |
gen. | it goes against her | ей противно |
gen. | it goes against me | мне противно |
gen. | it goes against my principles | это идёт вразрез с моими принципами (against my conscience, against the company's policy, etc., и т.д.) |
gen. | it would go against me to have her come to harm | я бы никак не желал, чтобы ей причинили вред |
Makarov. | one of his many law-suits seemed likely to go against him | он, судя по всему, проигрывал один из своих многочисленных судебных процессов |
gen. | opinions that go dead against yours | мнения, прямо противоположные вашим |
Makarov. | she actually went with them, though much against her heart | она всё же пошла с ними, хотя и против собственного желания |
Makarov. | she dared not go against her boss | она отважилась пойти против своего босса |
Makarov. | she dared not to go against her boss | она отважилась пойти против своего босса |
Makarov. | she went against her mother's wishes | она не послушалась своей матери; она поступила наперекор своей матери |
Makarov. | she went against her mother's wishes | она поступила наперекор своей матери |
Makarov. | she went against her mother's wishes | она не послушалась своей матери |
gen. | that will go against you with the audience | это настроит аудиторию против вас |
Makarov. | the case may go against you | решение суда может быть не в вашу пользу |
gen. | the decision went against him | решение было принято не в его пользу |
Makarov. | the fact is that my father is against my going abroad | дело в том, что мой отец против моего отъезда за границу |
Makarov. | the judgement shall be against him only and the others shall go quit | приговор будет касаться только его одного, остальные будут отпущены на свободу |
gen. | the judgement went against him | решение было принято не в его пользу |
Makarov. | the judgment shall be against him only and the others shall go quit | приговор будет касаться только его одного, остальные будут отпущены на свободу |
gen. | the judgment went against him | решение было принято не в его пользу |
chess.term. | the newcomer went plus against the cafe frequenters | Играя с завсегдатаями кафе, новичок оказался в плюсе |
Makarov. | their man goes to the people against the Democratic candidate | они выставят на выборах своего человека против кандидата от демократической партии |
gen. | warn smb. against going there | предупредить кого-л., чтобы он туда не ходил (against playing with firearms, against overstraining his eyes, against eating indigestible food, against trusting that man, against working too hard, etc., и т.д.) |
gen. | we went against the wind | мы шли против ветра |