DictionaryForumContacts

   English
Terms containing glare | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a blinding glare smote our eyesяркий свет ударил нам в глаза
Makarov.a leaden glare makes the snow and ice more luridсерый свет придаёт снегу и льду ещё более свинцовый оттенок
construct.absence of glareотсутствие блесткости
tech.anti glareнеотражающая
astronaut.anti-glareбликоподавляющий
photo.anti-glareантибликовый (Халеев)
avia.anti-glareпротивоослепляющий
tech.anti glareантистатическая
tech.anti glareантибликовый
tech.anti glareбезбликовая
tech.anti glareантиареольный
NATOanti-glare binocularsбинокль с антибликовым покрытием линз (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, weap.anti-glare compoundпротивосолнечный бленд
automat.anti-glare filterпротивобликовый фильтр
transp.anti-glare glassпротивобликовое стекло
mil., avia.anti-glare low reflectionслабое безбликовое отражение
auto.anti-glare mirrorнеослепляющее зеркало
weld.anti-glare safety gogglesнеслепящие защитные очки (Johnny Bravo)
media.anti-glare screenпротивобликовый экран (с нанесением светопоглощающего химического материала, при этом несколько снижается яркость дисплея)
transp.anti-glare screenматированный экран
transp.anti-glare screenпротивобликовый экран
media.anti-glare screenматированный экран (с нанесением светопоглощающего химического материала, при этом несколько снижается яркость дисплея)
gen.anti-glare screenантибликовый экран (VictorMashkovtsev)
oilanti-glare shieldпротивобликовый экран
weap.anti-glare sleeveсветозащитная бленда (Arkadi Burkov)
mil.anti-glare sleeveпротивобликовая бленда (Andy)
med.blinding glareслепящая яркость
auto.blinding glareослепляющий свет (напр. встречного автомобиля)
quant.el.blinding glareослепляющий блеск
tech.blinding glareслепящий свет
tech.blinding glareслепящий блеск
gen.blinding glareослепительный свет (Andrey Truhachev)
med.blinding glareфункциональное ослепление в результате прямого попадания в глаз интенсивного света
med.blinding glareослепляющая яркость
aeron.cabin glareкозырёк приборной доски кабины
tech.cabin glare protectionпротивобликовая защита в кабине (воздушного судна)
avia.cabin glare protectionпротивобликовая защита
avia., med.canopy glareблики на фонаре кабины
construct.dazzle glareслепящая блёскость
avia., med.dazzling glareэффект слепимости в результате рассеивания в глазу света (при периферическом засеете)
avia., med.dazzling glareослепительный блеск
Makarov.direct glareпрямая блёскость
tech.direct glareпрямой яркий свет
construct.direct glareпрямая блёсткость
media.direct glareпрямая блёскость (блёскость, проявляющаяся при наличии светящих поверхностей (светильников, окон и пр.) в направлениях, близких к направлению зрения)
Makarov.direct glareпрямая блесткость
avia., med.direct glare zoneзона прямой блесткости
quant.el.disability glareблеск, ухудшающий визуальное восприятие
Makarov.disability glareслепящая блесткость
media.disability glareслепящая блёскость (блёскость, нарушающая видимость)
tech.disability glareдискомфортный блеск
Makarov.disability glareслепящая блёскость
el.disability glareслепящая блёсткость
tech.disability glareдискомфортный свет
Makarov.disability glareослепительный блеск
gen.disability glaresблики инвалидности (VictorMashkovtsev)
media.discomfort glareдискомфортная блёскость (блёскость, вызывающая неприятные ощущения, но не обязательно ухудшающая при этом видимость)
el.discomfort glareдискомфортная блёсткость
tech.discomfort glareдискомфортный блеск
Makarov.discomfort glareдискомфортная блесткость
tech.discomfort glareдискомфортный свет
transp.discomfort glareдискомфортная яркость
Makarov.discomfort glareдискомфортная блёскость
Makarov.discomfort glareослепительный блеск
Makarov.glare atиспепелять кого-л, взглядом (someone)
Makarov.glare atс вызовом, пристально или свирепо смотреть
Makarov.glare atсвирепо смотреть
Makarov.glare atпристально смотреть
Makarov.glare atс ненавистью смотреть
Makarov.glare atиспепелить кого-л, взглядом (someone)
gen.glare at ferociouslyсвирепо уставиться (на кого-либо)
Makarov.glare at someone ferociouslyсвирепо уставиться на (кого-либо)
gen.glare at like a tigerсмотреть на кого-либо волком
Makarov.glare at someone like a tigerсмотреть на кого-либо волком
astr.glare blindingслепимость
astr.glare blindingослепление
telecom.glare conditionсостояние glare (oleg.vigodsky)
tech.glare controlрегулирование слепящей яркости (Александр Стерляжников)
gen.Glare control visorпротивоослепляющая бленда (Butterfly812)
gen.glare daggersсмотреть волком (Arleyn)
Makarov.glare downпалить
Makarov.glare downярко светить
Makarov.glare downослепительно сверкать
chess.term.glare down a diagonalпросвечивать диагональ
telecom.glare filterантибликовое покрытие экрана (монитора)
el.glare filterпротивобликовый фильтр
transp.glare filterантибликовый экран монитора
transp.glare filterпротивобликовый экран
telecom.glare filterантибликовый экран (монитора)
transp.glare filterантибликовое покрытие экрана монитора
tech.glare filterантибликовый фильтр
media.glare filterматовое стекло или пластик, помещаемые перед экраном для предотвращения отражений при ярком освещении
transp.glare filter visorантибликовый козырёк
light.glare-freeбезбликовый (MichaelBurov)
quant.el.glare-free displayиндикатор без ореола
quant.el.glare-free imageизображение без бликов
automat.glare-free lightingбезблесковое освещение (ssn)
auto.glare from the headlampsяркий свет фар (MichaelBurov)
auto.glare from the headlamps of the following vehiclesяркий свет фар идущих сзади автомобилей (MichaelBurov)
photo.glare hoodсветозащитная бленда (Kapita)
hydrol.glare iceлёд с большой отражательной способностью
uncom.glare iceобледеница (Супру)
auto.glare iceгололёд
gen.glare iceналедь (Супру)
transp.glare iceледяной наст
publ.util.glare iceгололедица
Makarov.glare iceгололёдица
auto.glare iceледяная корка
light.glare indexиндекс блёскости (zarazagirl)
media.glare indexшкала блёскости (числовой индекс, устанавливающий дискомфортную блёскость от осветительных приборов и её допустимые пределы)
media.glare indexпоказатель блёскости
nanoglare layerблестящий слой
mil.glare lightослепляющий свет (фар)
auto.glare lightослепляющий свет
Makarov.glare lightслепящий свет
gen.glare of his pitiless eyesблеск его жестоких глаз (Val_Ships)
gen.glare of publicityрекламная шумиха
Makarov.glare of the sun on the waterослепительный блеск солнца на воде
Makarov.glare onпристально смотреть
Makarov.glare onсвирепо смотреть
Makarov.glare onс вызовом, пристально или свирепо смотреть
transp.glare panelпанель для защиты от ослепляющего света
transp.glare panelантибликовая панель
telecom.Glare preventionпредотвращение состояния Glare (oleg.vigodsky)
mil.glare-proof mirrorпредохраняющее от ослепления светом фар зеркало
Makarov.glare-proof mirrorнеослепляющее зеркало
nat.res.glare protectionпредохранение от ослепления
construct.glare ratingкоэффициент слепящий блескости (ГОСТ 12.1.046-2014 Lonely Knight)
gen.glare ratingпоказатель ослеплённости (Millie)
el.glare-resistantбезбликовый
tech.glare-resistant glassбезбликовое стекло
telecom.glare resolutionустранение состояния glare (oleg.vigodsky)
road.wrk.glare screenпротивоослепляющий щит
transp.glare screenпротивосолнечный козырёк (напр. на ветровом стекле транспортного средства)
construct.glare screenпротивослепящий экран
ophtalm.glare sensitivityчувствительность к яркому свету (kirei)
nano"glare" shieldэкран для защиты чувствительного оборудования
Gruzovik, tech.glare shieldантибликовая панель
auto.glare shieldпротивосолнечный козырёк (на ветровом стекле)
avia.glare shieldкозырёк
nanoglare shieldэкран для защиты чувствительного оборудования
transp.glare shieldпротивосолнечный козырёк (напр. на ветровом стекле транспортного средства)
tech.glare shieldсветозащитный экран
mil.glare shieldпротивоослепляющий на ветровом стекле козырёк
tech.glare shieldщиток пламезащитный
Makarov.glare uponс вызовом, пристально или свирепо смотреть
telecom.glare yieldусловие glare yield (oleg.vigodsky)
avia., med.harsh glareнеприятный свет
avia., med.harsh glareослепительный свет
avia., med.harsh glareрезкий свет
avia., med.harsh glareинтенсивный свет
gen.he could make a glare on his face, by smearing it with some ointmentон сумел придать блеск своему лицу, смазав его какой-то мазью
gen.he didn't shout, he just glared at me silentlyон не закричал, а лишь зло посмотрел на меня без единого слова
gen.he glares down upon me with the utmost contemptон смотрит на меня с величайшим презрением
gen.he looked at me with an angry glareон сердито уставился на меня
Makarov.he shot a suspicious glare at meон бросил на меня взгляд, выражающий подозрение
auto.headlamp beam to illuminate the road without causing undue glare to other driversсвет головных фар, который освещает дорогу без ослепления других водителей (MichaelBurov)
auto.headlamp beam to illuminate the road without causing undue glare to other driversсвет головных фар, освещающий дорогу без ослепления других водителей (MichaelBurov)
auto.headlamp beam to illuminate the road without causing undue glare to other driversближний свет (MichaelBurov)
electr.eng.headlamp blinding glareослепляющий свет фар
auto.headlamp glareяркий свет фар (MichaelBurov)
road.wrk.headlight glareослепляющий свет фар
construct.headlight glareослепление светом фар
Makarov.headlight glareослепление светом автомобильных фар
gen.his eyes are strong enough to stand the glareу него хорошие глаза, они вполне выдержат такой яркий свет
gen.his eyes were hollow, and shone with a feverish glareего глаза запали и горели лихорадочным огнём
meteorol.hot glareзной ('The afternoon was far advanced and the hot glare had softened into a mellow glow before we found ourselves at the police-station.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
busin.in the full glare of publicityпри полной гласности
media.in the full glare of publicityпод пристальным вниманием прессы
tech.indirect glareослепление непрямым светом
el.indirect glareпериферическая блёсткость
construct.indirect glareотражённая блёсткость
Makarov.indirect glareпериферическая блёскость
media.indirect glareпериферическая блёскость (проявляется при наличии светящих поверхностей (светильников, окон и пр.) в направлениях, не совпадающих с направлением зрения)
Makarov.indirect glareпериферическая блесткость
lit.malevolent glareурочливый взгляд, дурной глаз (Vera S.)
med.appl.Miller-Nadler glare testerтестер слепимости Миллер-Надлера
railw.nitrogen-glareнеослепляющий
auto.no-glareнеслепящий
transp.no-glareне слепящий
auto.no-glareнеослепляющий (о свете фар)
transp.no-glareне ослепляющий
auto.no-glareнеслепящий свет
auto.no glareнеслепящий свет
electr.eng.no-glareнеслепящий (о свете фар)
transp.no-glare back windowзаднее окно кузова автомобиля, не дающее бликов на переднем стекле
auto.no-glare back windowзаднее окно кузова, не дающее бликов на переднем стекле
opt.non-glareпросветляющий (AFilinovTranslation)
auto.non-glareнеослепляющая (фара)
ITnon-glareне дающий бликов
ITnon-glareбезбликовый
opt.non-glareантибликовый (AFilinovTranslation)
auto.non-glareнеслепящий (свет фар)
media.non-glareпротивобликовый (экран кинескопа со специальным покрытием)
pharma.non-glare black backgroundтёмный антибликовый фон (Elle777)
auto.non-glare head-lampнеослепляющая фара
comp.non-glare lightбезбликовый свет (Andrey Truhachev)
gen.non-glare lightнеслепящий свет (Andrey Truhachev)
ITnon-glare screenбезбликовый экран
avia.panel glare shieldпротивобликовый козырёк приборной доски
el.reflected glareотражённая блёсткость
media.reflected glareотражённая блёскость (блёскость, проявляющаяся при наличии в поле зрения элементов зеркального отражения светящих поверхностей, в частности, при наличии отражённых изображений, видимых в направлениях, близких к направлению зрения)
Makarov.reflected glareотражённая блёскость
Makarov.reflected glareотражённая блесткость
quant.el.reflection glareблеск при отражении
avia.scotomatic glareслепящая яркость
avia.scotomatic glareфункциональное ослепление в результате прямого попадания в глаз интенсивного света
avia.scotomatic glareослепляющая яркость
gen.she glared defiance at himона смотрела на него с вызовом
gen.she glared hatred at himона смотрела на него с ненавистью
gen.she lives in the full glare of publicityвсе подробности её жизни становятся достоянием прессы
Makarov.she was looking at the glare surface of iceона смотрела на зеркальную поверхность льда
gen.stabbing glareослепительный свет
gen.stabbing glareсвет, режущий глаза
astr.stellar glareзвёздное свечение (giovane bimba)
gen.subject someone to the glare of truthвывести на чистую воду (кого-либо; газетная лексика alex)
gen.subject something to the glare of truthпролить свет истины на что-либо (газетная лексика alex)
transp.sun glareотражение солнечного света (Yeldar Azanbayev)
gen.talks out of the glare of publicityзакрытые переговоры, переговоры, скрытые от пристального внимания общественности
Makarov.the buteolike kite gyred up and up until lost in sun glareвоздушный змей кружился ястребом, поднимаясь всё выше и выше, пока не пропал в лучах солнца
Makarov.the fact glares, it is too ostensibleэтот факт бросается в глаза, он слишком очевиден
gen.the fierce glare on his faceего свирепый взгляд
Makarov.the glare of a bulbсвет лампочки
gen.the glare of the footlightsблеск рампы
Makarov.the glare of the sun on the waterослепительный блеск солнца на воде
Makarov.the heat and glare were becoming intolerableжара и яркий свет становились невыносимыми
gen.the palace glared with dazzling lightsдворец сверкал ослепительными огнями
gen.the pomp and glare of rhetoricблеск и пафос красноречия
gen.the tropic sun glared down on us all dayтропическое солнце палило целый день
Makarov.there was a red glare over the burning cityнад горящим городом стояло яркое красное зарево
gen.these colours glareэти цвета такие яркие, что они не сочетаются
gen.these colours glareэто кричащие цвета
gen.unified glare ratingобъединённый показатель уровня дискомфорта освещения (UGR Alexander Demidov)
gen.unified glare ratingобобщённый показатель дискомфорта (Millie)
gen.Uniform Glare Ratingобобщённый показатель дискомфорта (unified glare rating Millie)
avia.veiling glareвуалирующая яркость (ухудшение ясного видения в результате попадания в глаз рассеянного света)
Makarov.white glare on the underside of low clouds indicating the presence of ice which may be beyond the range of visionсветлая полоса на низких облаках над далеко находящимся льдом