DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing giving of | all forms | in specified order only
EnglishRussian
anger gave him the strength of tenгнев удесятерил его силы
approve of his giving up smokingодобрять его решение бросить курить
be chary of giving offenceстараться не обидеть
be wary of giving offenceбояться обидеть (кого-либо)
few publishers go to the trouble of giving the number of copies for an editionнемногие издатели берут на себя труд указать количество экземпляров издания
give someone a bit of one's mindоткровенно высказать своё неодобрение
give someone a bit of one's mindнапрямик высказать своё неодобрение
give a brief outline of a speechсоставить краткий план речи
give a brief outline of a speechпредложить краткий план речи
give a brief resume of the projectрассказать об основных чертах проекта
give a brief view of the matterдать краткий обзор вопроса
give a clichй a kiss of lifeоживить шаблонную фразу
give a clichй a kiss of lifeвдохнуть новую жизнь в шаблонную фразу
give a coat of greaseнаносить смазку
give a coat of lacquerпокрывать лаком
give a coat of lubricantнаносить смазку
give a coat of oilнаносить смазку
give a coat of varnishпокрывать лаком
give a cup of teaдать кому-либо чашку чаю
give a demonstration of one's intentionsобнаружить свои намерения
give a description of somethingдать описание (чего-либо)
give a description of the offenderописать приметы нарушителя
give a detailed account of somethingобстоятельно изложить (что-либо)
give a detailed and impartial statement of the situationдать детальное и беспристрастное описание сложившегося положения
give a detailed description ofдать подробное описание (чего-либо)
give a display of courageпроявить мужество
give a display of stupidityпоказать свою глупость
give a display of stupidityобнаружить свою глупость
give someone a dose of his own medicineбить врага его же оружием
give a face a dab of rougeслегка подрумянить лицо
give a fine account of oneselfпрекрасно справиться с (чем-либо)
give a fine account of oneselfпоказать себя молодцом
give a friend the freedom of one's houseпредоставить свой дом знакомому в его полное распоряжение
give a garbled account of the eventпредставить это событие в искажённом виде
give a glowing account of somethingвосторженно отзываться (о чём-либо)
give a good account of oneselfуспешно справиться с (чем-либо)
give a good idea of somethingдать хорошее представление о (чем-либо)
give a good idea of somethingдавать хорошее представление о (чем-либо)
give a heavy or thin coat of paint or greaseнаносить толстый или тонкий слой краски или смазки
give a heavy or thin coating of paint or greaseнаносить толстый или тонкий слой краски или смазки
give a kiss of lifeделать искусственное дыхание (Olga Fomicheva)
give a knowing toss of the headпонимающе тряхнуть головой
give someone a lick with the rough side of one's tongueнамылить кому-либо шею
give someone a lick with the rough side of one's tongueнамылить кому-либо голову
give someone a lick with the rough side of one's tongueдать нагоняй (кому-либо)
give a list of literature on the subjectуказывать литературу по данному вопросу
give a magnification of 5 diametersувеличивать в 5 крат
give a measure ofслужить показателем (чего-либо)
give a nod of recognitionкивнуть в знак того, что кто-либо узнал (кого-либо)
give a nod of the headкивнуть головой
give someone a piece of one's mindсказать кому-либо пару тёплых слов
give someone a piece of one's mindсказать кому-либо пару ласковых слов
give someone a piece of one's mindвысказывать что-либокому-либо в лицо
give someone a piece of one's mindвысказать что-либокому-либо в лицо
give a public talk on the history of Romeпрочесть публичную лекцию об истории Рима
give a smile of recognitionулыбнуться в знак того, что кто-либо узнал (кого-либо)
give a splendid account of oneselfуспешно справиться с (чем-либо)
give a splendid account of oneselfхорошо себя зарекомендовать
give a splendid account of oneselfпоказать себя молодцом
give a splendid account of oneselfотлично себя зарекомендовать
give a squeeze of the handпожать руку
give a talk on the results of the experimentsсделать сообщение о результатах опытов
give a thick or a thin coat of paint, greaseнаносить краску, смазку и т.п. толстым или тонким слоем (etc.)
give a touch of brightness to the roomоживлять комнату
give a touch of colour to the roomоживлять комнату
give a vague description of someone, somethingдать неопределённое описание (кого-либо, чего-либо)
give a wag of the tailвильнуть хвостом
give account ofописа́ть
give an account of somethingделать отчёт о (чем-либо)
give an account of somethingдавать отчёт о (чем-либо)
give an account to someone of somethingдавать кому-либо отчёт в (чем-либо)
give an answer to two places of decimalsвычислить результат с точностью до второго знака
give an appraisal of somethingдать оценку (чему-либо)
give an exclamation of joyвскрикнуть от радости
give an idea of somethingдать некоторое представление о (чём-либо)
give an imitation ofпередразнивать (someone – кого-либо)
give an imitation ofизображать (someone – кого-либо)
give someone an indication of one's feelingsнамекнуть кому-либо о своих чувствах
give someone benefit of the doubtоправдать кого-либо за недостаточностью улик
give colour of truth to somethingпридавать некоторое правдоподобие (чему-либо)
give continuity of power serviceобеспечивать бесперебойное снабжение электроэнергией
give directions for the use of medicineдать указания об использовании лекарства
give directions for the use of medicineдать инструкции об использовании лекарства
give due share of the creditвоздать должное
give evidence ofсвидетельствовать о
give evidence ofпоказывать
give evidence ofподтверждать
give full details of the matterостановиться на вопросе во всех подробностях
give someone in charge of the policeпередавать кого-либо под надзор полиции
give someone in charge of the policeпередавать кого-либо в руки полиции
give something into the care ofпоручить чьим-либо заботам (someone)
give something into the care ofвверить (someone – кому-либо)
give something into the custody ofпоручить чьим-либо заботам (someone)
give something into the custody ofвверить (someone – кому-либо)
give someone into the hands of the policeпередавать кого-либо под надзор полиции
give someone into the hands of the policeпередавать кого-либо в руки полиции
give no sign of lifeне подавать признаков жизни
give no signs of recognitionделать вид, что не узнал
give of oneselfпосвящать себя (кому-либо, чему-либо)
give of oneselfотдавать себя (интересно было бы увидеть пример такого употребления highanger)
give one a bit of ropeдать некоторую свободу
give one the worst of itжестоко обмануть
give one the worst of itнанести поражение
give oneself a dab of powderслегка попудрить лицо
give out the results of a competitionобъявить результаты соревнования
give someone plenty of ropeпредоставить кому-либо свободу действий (для того, чтобы погубить, скомпрометировать и т. п.)
give pride of placeпредоставлять почётное место
give quite a new view of the matterпоказать вопрос с другой стороны
give quite a new view of the matterпоказать дело в новом свете
give quite a new view of the matterпоказать дело с другой стороны
give quite a new view of the matterпоказать вопрос в новом свете
give quite a new view of the problemпоказать дело в новом свете
give quite a new view of the problemпоказать вопрос с другой стороны
give quite a new view of the problemпоказать дело с другой стороны
give quite a new view of the problemпоказать проблему с другой стороны
give quite a new view of the problemпредставить проблему с другой стороны
give quite a new view of the problemпредставить проблему в новом свете
give quite a new view of the problemпоказать проблему в новом свете
give quite a new view of the problemпоказать вопрос в новом свете
give quite a new view of the problem/of the matterпредставить вопрос с другой стороны
give quite a new view of the problem/of the matterпредставить дело с другой стороны
give quite a new view of the problem/of the matterпредставить дело в новом свете
give quite a new view of the problem/of the matterпредставить вопрос в новом свете
give quite a new view of the problem/of the matterпредставить проблему с другой стороны
give quite a new view of the problem/of the matterпредставить проблему в новом свете
give respiratory protection for a period of ... hoursобеспечивать защитное действие респиратора в течение
give rise to wear of equipmentвызывать износ оборудования
give some token of intelligenceобнаружить признаки ума
give support to the rails of the staircaseподпирать перила
give support to the rails of the staircaseподдерживать перила
give the bargainee the offer of the residueпредоставить покупателю предложение, касающееся остальной части собственности
give someone the benefit of one's adviceпомочь кому-либо советом
give someone the benefit of one's experienceподелиться с кем-либо своим опытом
give someone the benefit of one's experienceподелиться с кем-либо своим опытом
give someone the benefit of one's experience and knowledgeподелиться с кем-либо своим опытом и знаниями
give someone the benefit of one's knowledgeподелиться с кем-либо своим знаниями
give someone the best of careпредоставлять кому-либо наилучший уход
give someone the credit ofставить кому-либо в заслугу
give someone the edge of one's tongueрезко поговорить с (кем-либо)
give the edge of one's tongue toрезко с кем-либо говорить (someone)
give the fence a fresh coat of paintпокрасить заново забор
give the fence two coats of paintпокрасить забор в два слоя
give someone the free run of one's booksразрешить кому-либо свободно пользоваться своими книгами
give someone the free run of one's booksразрешить кому-либо свободно распоряжаться своими книгами
give someone the free run of one's booksразрешить кому-либо беспрепятственно распоряжаться своими книгами
give someone the free run of one's booksразрешить кому-либо беспрепятственно пользоваться своими книгами
give someone the free run of one's houseразрешить кому-либо свободно пользоваться своим домом
give someone the free run of one's houseразрешить кому-либо свободно распоряжаться своим домом
give someone the free run of one's houseразрешить кому-либо беспрепятственно распоряжаться своим домом
give someone the free run of one's houseразрешить кому-либо беспрепятственно пользоваться своим домом
give the government a vote of confidenceвыразить вотум доверия правительству
give the government a vote of confidenceвыражать доверие правительству
give the government a vote of confidenceвыражать вотум доверия правительству
give someone the key of the streetвыселить кого-либо из квартиры
give someone the key of the streetоставить без крова
give someone the key of the streetвыбросить на улицу
give someone the order of the bootуволить (кого-либо)
give the refusal of somethingпредоставлять право выбирать что-либо первым
give someone the rough edge of one's tongueчестить (кого-либо)
give someone the rough edge of one's tongueругать (кого-либо)
give someone the rough edge of one's tongueпоносить (кого-либо)
give someone the run of one's booksразрешить кому-либо распоряжаться своими книгами
give someone the run of one's booksразрешить кому-либо пользоваться своими книгами
give someone the free run of one's houseразрешить кому-либо свободно, беспрепятственно распоряжаться своим домом
give someone the free run of one's houseразрешить кому-либо свободно, беспрепятственно пользоваться своим домом
give the students a scheme of work for the yearдать студентам план работы на текущий год
give the substance of his speechпередать суть его речи
give someone the task of doing somethingдать кому-либо задание сделать (что-либо)
give up of the habit of going to bed lateотвыкнуть поздно ложиться
give up of the habit of going to bed lateотучиться поздно ложиться
give up of the habit of going to bed lateбросить привычку поздно ложиться
give up part of one's living spaceуплотняться
give one's vote in favour of someone, somethingотдать свой голос за (кого-либо, что-либо)
give way to a passion of tearsдать волю слезам
have no the slightest intention of giving up workне иметь ни малейшего намерения бросать работу
haven't no the slightest intention of giving up workне иметь ни малейшего намерения бросать работу
he gave a glowing description of the eventон в ярких красках описал это событие
he gave away most of his incomeон раздавал большую часть своих доходов
he gave the balance of his dinner to the dogон бросил остатки обеда собаке
he is giving a recital of Bach's sonatasон выступает с сонатами Баха
he was accused of giving help and comfort to the enemiesего обвинили в том, что он оказывал помощь и поддержку представителям вражеской стороны
her uncle gave her a humdinger of a weddingдядя устроил ей свадьбу по высшему разряду
I gave too much of myselfя был слишком бескорыстен
I was terrified out of my mind, giving my first public performanceя безумно нервничал перед своим первым выступлением на публике
instead of money he gave promisesвместо денег он раздавал обещания
it was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of Englandэто было одно из лучших мест Лондонского Сити, с которого открывался чёткий вид на Фондовую Биржу и Национальный Банк
map display is continuously giving the position of the airplane by an airplane symbolпроекционный индикатор навигационной обстановки изображает место самолёта с помощью неподвижного индекса
our torches gave us no sense of distanceнаши факелы не давали ни малейшего представления о расстояниях
papers gave the lurid details of the murderгазеты описывали это убийство во всех его жутких подробностях
passengers gave to the motion of the shipпассажиры приспособились к качке
rumour gave rise to a lot of unnecessary worryэти слухи причинили много ненужных огорчений
she gave a contemptuous wrench of her shoulderона презрительно дёрнула плечом
she gave me a sollicker of a dose out of a blue bottleона налила мне здоровую порцию из синей бутылки
she gave me such a hooker of brandy that I went right to sleepона дала мне такую порцию бренди, что я тотчас же отправился спать
she is giving me a great deal of troubleбеда мне с ним
the builders glassed in the outside entrance, giving the pleasing effect of an added roomстроители остеклили крыльцо, так что создалось приятное впечатление, что к зданию добавили ещё одну комнату
the map display is continuously giving the position of the airplane by an airplane symbolпроекционный индикатор навигационной обстановки изображает место самолёта с помощью неподвижного индекса
the papers gave the lurid details of the murderгазеты описывали это убийство во всех его жутких подробностях
the passengers gave to the motion of the shipпассажиры приспособились к качке
the rider was found guilty of giving the horse drug, and was warned off for a yearнаездник был признан виновным в том, что давал лошади допинг, и отстранён от участия в соревнованиях на один год
the rumour gave rise to a lot of unnecessary worryэти слухи причинили много ненужных огорчений
they gave demos of karate and judoони устраивали показательные выступления по каратэ и дзюдо
thick soupy layer of ice spicules and plates formed on the surface of the water, giving the sea steely-grey or leaden appearanceгустой слой мелких ледяных кристаллов на поверхности воды с серовато-стальным или свинцовым налётом
without the least air of giving a performanceбез всякой рисовки
without the least air of giving a performanceнисколько не рисуясь