DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing give for | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be anxious for him to give up smokingочень хотеть, чтобы он бросил курить
can you give me a bed for the night?не могли бы вы устроить меня переночевать?
father gave her a quarter for her piggy bankотец дал ей двадцать пять центов положить в копилку
father gave her a quarter for her piggy bankотец дал ей двадцать пять центов положить в копилку
give a back forподставить кому-либо спину для прыжка (someone)
give a ball forустроить бал в честь (someone – кого-либо)
give a fair day's wage for a fair day's workхорошо заплатить за честно отработанный день
give someone a fair show for an allyчестно поступать по отношению к (кому-либо)
give someone a fair show for an allyдать кому-либо возможность отыграться
give a good run for his moneyпредоставить все удовольствия на свете (кому-либо)
give a good run for his moneyзаставить поволноваться (кого-либо)
give a good run for his moneyзаставить побегать (кого-либо)
give a good run for his moneyзадать жару (кому-либо)
give a good run for one's moneyсоставить серьёзную конкуренцию
give a handle for somethingдать повод к (чему-либо)
give a handle forдать повод (к чему-либо)
give a party forустраивать приём
give a party forустраивать вечеринку
give someone a reprimand for somethingсделать кому-либо замечание за (что-либо)
give someone a Roland for an Oliverудачно парировать
give a sample of blood for analysisсдать кровь на анализ
give an excuse for somethingприводить оправдание (чему-либо)
give an explanation for somethingдавать объяснение (чему-либо)
give an hour for restдать час на отдых
give an order for somethingсделать заказ на (что-либо)
give arguments for somethingприводить доводы в пользу (чего-либо)
give arguments for somethingприводить аргументы в пользу (чего-либо)
give somethingmilk, etc. as an antidote for poisonотпаивать после отравления (молоком и т. п.)
give authority for an actдавать полномочия на (что-либо)
give one's blood and life for the countryотдать жизнь за родину
give one's blood and life for the motherlandотдать жизнь за родину
give change forдать сдачу мелочью
give credit forотдавать должное (за что-либо)
give someone credit for somethingвменить что-либо в обязанность (кому-либо)
give credit forполагать
give someone credit for somethingпризнавать что-либо за (кем-либо)
give credit forсчитать
give someone credit for somethingвменять что-либо в обязанность (кому-либо)
give credit forотдавать должное за (что-либо)
give credit for successставить в заслугу успех
give credit to someone for somethingвыразить уважение кому-либо за (что-либо)
give credit to someone for somethingпохвалить кого-либо за (что-либо)
give directions for the use of medicineдать указания об использовании лекарства
give directions for the use of medicineдать инструкции об использовании лекарства
give one's eyeteeth for somethingстремиться к (чему-либо)
give one's eyeteeth for somethingмечтать о (чём-либо)
give one's eye-teeth for somethingмечтать о (чем-либо)
give forценить
give forпридавать значение
give forпредать что-либо за (сколько-либо)
give forвыручить за (что-либо сколько-либо)
give someone something for safekeepingдать что-либо кому-либо на сохранение
give someone full scope for somethingпредоставить кому-либо полную свободу для осуществления (чего-либо)
give one's head for somethingдавать голову на отсечение за (что-либо)
give one's head for somethingручаться головой (за что-либо)
give one's head for somethingручаться головой за (что-либо)
give one's head for somethingручаться за что-либо головой
give one's head for somethingдавать голову на отсечение
give one's head for a washingпокорно сносить оскорбления
give one's head for the washingпокорно сносить оскорбления
give one's life as a sacrifice for one's countryпожертвовать своей жизнью за родину
give one's life forположить жизнь за (someone – кого-либо)
give one's life forотдать жизнь за (someone – кого-либо)
give one's life for one's countryотдать жизнь за родину
give me a cigarette, will you? I'm gasping for a smokeсигареты не найдётся? Умираю хочу курить
give money to be accounted forдавать деньги под отчёт
give no cause forне давать повода для жалоб
give reason forаргументировать (доказывать ссылкой на ч.-либо)
give reasons for somethingприводить доводы в пользу (чего-либо)
give reasons for somethingсообщить свои соображения по поводу (чего-либо)
give reasons for somethingобъяснить причины (чего-либо)
give reasons for somethingаргументировать (что-либо)
give reasons for someone's delayобъяснить задержку
give reasons for the delayобъяснить опоздание
give respiratory protection for a period of ... hoursобеспечивать защитное действие респиратора в течение
give respiratory protection for ... hoursобеспечивать защитное действие респиратора в течение
give room for someone, somethingподвинуться для (кого-либоибо, чего-либо)
give room for someone, somethingпотесниться для (кого-либоибо, чего-либо)
give room for someone, somethingосвободить место для (кого-либоибо, чего-либо)
give the case for somethingвысказаться за (что-либо)
give someone the devil for somethingнамылить кому-либо шею за (что-либо)
give the highest award for somethingприсуждать высшую награду за (что-либо)
give the students a scheme of work for the yearдать студентам план работы на текущий год
give someone time for somethingдать кому-либо время для (чего-либо)
give someone time for somethingдать кому-либо срок для (чего-либо)
give treatment for electric shockоказывать помощь в случае поражения электрическим током
give someone up for lostсчитать кого-либо погибшим
give something up for lostсчитать что-либо пропавшим
give something up for lostсчитать что-либо безвозвратно пропавшим
give up one's seat forуступить место (someone – кому-либо)
give voice for somethingвысказаться за (что-либо)
give one's voice for somethingподавать голос за (что-либо)
give one's voice for somethingвысказываться за (что-либо)
give one's vote for someone, somethingпроголосовать за (кого-либо, что-либо)
give one's vote for someone, somethingотдать свой голос за (кого-либо, что-либо)
give someone what forзадать баню
give someone what forдать жизни (кому-либо)
he arranged for her to give a concertон организовал её концерт
he gave his life as a sacrifice for his countryон пожертвовал своей жизнью во имя родины
he gives a thousand roubles for this paintingон даёт тысячу рублей за эту картину
he gives preference to those who have worked with him for a long timeон предоставляет льготы тем, кто работает с ним в течение долгого времени
I don't give a fig for itмне наплевать на это
I don't give a fig's end for itмне наплевать на это
I give him full marks for tryingя высоко ценю его старательность
I give you this for what it is worthне уверен, что это представляет какую-то ценность
I give you this for what it is worthза достоверность не ручаюсь
I got him to give me half a crown for a dud ringмне удалось получить от него полкроны за фальшивое колечко
I think she's forgotten to order that book for me-I must give her a prodя думаю, она забыла заказать для меня эту книгу, я должен её подтолкнуть
I will give you one squeak more for your inheritanceя дам вам ещё один шанс попытаться получить ваше наследство
I wouldn't give a pinch of snuff for itя не дал бы за это и гроша ломаного
if you always give the children everything they want, you will be heaping up trouble for yourselfесли всё время давать детям то, что они хотят, это плохо кончится
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properlyза несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается
I'll give my head for itдаю голову на отсечение
I'll give my head for itручаюсь
I'm collecting for the Red Cross, please give generouslyя собираю деньги для Красного Креста, проявите щедрость
it may give us a squeak for our livesмы можем надеяться на спасение наших жизней
not to give a curse for somethingсовершенно не интересоваться (чем-либо)
not to give a curse for somethingни в грош не ставить (что-либо)
not to give a rush for somethingне придавать значения (чему-либо)
not to give a rush for somethingни в грош не ставить (что-либо)
she did not give a fig for her enemiesей было наплевать на своих врагов
she doesn't give a hang for itей до лампочки
she doesn't give a hoot for itей на это до лампочки
she doesn't give two hoots for itей до лампочки
the statement gives an outline of public expenditure for each departmentв отчёте даётся общий показатель расходов на государственные нужды по каждому департаменту
this special whistle gives forth a sound that only dogs can hear, as it is too high for human hearingэтот специальный свисток производит свист, который слышат только собаки – для человеческого уха он слишком высок
we arranged for him to give a concertмы организовали его концерт
we give him credit for the ideaмы признаём, что это была его идея
we give preference to those who have worked with us for a long timeмы предоставляем льготы тем, кто работал с нами в течение долгого времени
we must give Brownie points for this kind of scholarshipтакого рода научную работу следует поощрять
when you grow too big for your clothes, cast them off and I'll give them awayкогда вырастешь из своей одежды, отдай её мне и я её продам