DictionaryForumContacts

   English
Terms containing get to do | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.All right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheetХорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушений (Taras)
Makarov.do get your new boyfriend around to see usприведи же к нам своего друга
Makarov.do get your new boyfriend round to see usприведи же к нам своего друга
gen.do you have time to get the car washed this morning?у тебя есть время с утра съездить на мойку?
gen.do you think I'll be able to get along in this new business?ты думаешь, я справлюсь с этим новым делом?
gen.do you want to get out of here?может пойдём в какое-то другое место?
gen.do you want to go to the theater? did you get the tickets?хотите идти в театр? а вы достали билеты?
gen.get a chance to doполучить возможность сделать (что-либо)
Makarov.get an opportunity to do somethingполучить возможность что-либо сделать
Makarov.get someone's approval to do somethingполучить чьё-либо согласие на то, чтобы что-либо сделать
Makarov.get leave from someone to do somethingполучить разрешение у кого-либо сделать (что-либо)
Makarov.get leave from someone to do somethingполучить позволение у кого-либо сделать (что-либо)
Makarov.get leave of someone to do somethingполучить разрешение у кого-либо сделать (что-либо)
Makarov.get leave of someone to do somethingполучить позволение у кого-либо сделать (что-либо)
Makarov.get permission from someone to do somethingполучить позволение у кого-либо сделать (что-либо)
gen.get permission from to doполучить позволение у кого-либо сделать (что-либо)
Makarov.get permission from someone to do somethingполучить разрешение у кого-либо сделать (что-либо)
gen.get permission from to doполучить разрешение у кого-либо сделать (что-либо)
gen.get somebody to do something"подписать на" (выполнение; How do they get you to do that? Lily Snape)
inf.get somebody to do somethingнапрячь (m_rakova)
gen.get somebody to do somethingвовлечь (кого-либо в выполнение чего-то, в работу; How do they get you to do that? Lily Snape)
Makarov.get the opportunity to do somethingполучить возможность что-либо сделать
Makarov.get the right to do somethingполучить право что-либо делать
gen.get to doуговаривать кого-либо делать (что-либо)
Makarov.get someone to do somethingзаставлять кого-либо делать (что-либо)
gen.get to doзаставлять
gen.get someone to do somethingуговорить кого-либо сделать (что-либо)
cliche.get sb. to do sth.заставлять (Are they getting you to do any exercises in the bed, like lifting your feet? -- Тебя не заставляют ...? ART Vancouver)
gen.get to doнанять (pivoine)
Makarov.get someone to do somethingубеждать кого-либо делать (что-либо)
inf.get to doначинать делать (что-либо)
gen.get to doубеждать
gen.get up the nerve to do somethingнабраться смелости сделать (что-либо bigmaxus)
gen.get yourself something to doнайди себе какое-нибудь дело, займись чем-нибудь
gen.gets to do whatever she wantsделает всё, что хочет (As her dad's baby daughter, she gets to do whatever she wants. ART Vancouver)
inf.have got to doбыть должным что-либо сделать
Makarov.he cannot get anyone to do the work properlyон не может добиться, чтобы эту работу сделали как следует
gen.how did you get to know him?как ты с ним познакомился?
gen.how did you happen to get here?каким образом вы сюда попали?
gen.how did you manage to get the tickets?как ты ухитрился достать билеты?
gen.how did you manage to get the tickets?как тебе удалось достать билеты?
gen.how do I get to the post office?как пройти на почту?
vulg.how to do it and not to get itшутливое название книг и пособий по сексологии (by one who did it and got it)
Makarov.I cannot get anyone to do the work properlyя не могу добиться, чтобы эту работу сделали как следует
gen.I can't get anyone to do the work properlyне могу найти человека, который выполнил бы эту работу как следует
gen.I can't get myself to do any writing todayмне сегодня не пишется
gen.I do not seem to be able to get out of that bad habitмне как-то не удаётся избавиться от этой дурной привычки
gen.I have got so much to do and so little time!мне нужно сделать так много, а времени у меня так мало!
Makarov.I just feel stupid when I decide to do good and get bupkis in returnя чувствую себя идиотом, когда стараюсь принести пользу, а взамен получаю дырку от бублика
Makarov.if she tries telling me what to do again, I'll tell her where she gets offесли она не перестанет указывать, что делать, я ей задам
gen.if they get caught they would have to do five yearsесли они попадутся, им придётся отсидеть пять лет
gen.if they get caught they would have to do five yearsесли они попадутся, их посадят на пять лет
gen.if they get caught they would have to do five yearsесли они попадутся, их засадят на пять лет
dipl.I'm at a loss what to do. I have to get my act togetherмне надо сосредоточиться (bigmaxus)
gen.I'm going to get my way if it's the last thing I doне я лошадь не моя буду, если не добьюсь своего
Makarov.it would do no hurt to get the house paintedне мешало бы покрасить дом
gen.it's time for you to get on stage and do your numberтебе пора выходить на сцену и исполнять свой номер
gen.one would be glad to get to paradise but the blames do not allow itрад бы в рай - да грехи не пускают
saying.people get a severe beating too for things they didn't mean to doза нечаянно бьют отчаянно (VLZ_58)
gen.shall I get you to do this?могу ли я надеяться, что вы это сделаете?
Makarov.she got where she did by honeying up to the bossона добилась своего, выслуживаясь перед начальником
gen.we do not get on to anatomy until next yearанатомию мы начнём проходить только в будущем году
Makarov.what time do you get to your work?когда вы приходите на работу?
gen.what time do you get to your work in the morning?когда вы приходите утром на работу? (metamark)
gen.when do we get to New York?когда мы будем в Нью-Йорке?
Makarov.where did you get to?до какого места ты дошёл?
inf.where did you get to?куда ты злея?
gen.where did you get to?до какого места в книге и т. п. ты дошёл?
inf.where do you get off to do smthкто вы такой, чтобы (where do you come off to lecture me epoost)
idiom.would be glad to get to paradise but the blames do not allow itрад бы в рай – да грехи не пускают (Yeldar Azanbayev)
gen.would be glad to get to paradise but the blames do not allow itрад бы в рай - да грехи не пускают
Makarov.you have to get yourself together, no one else can do it for youты должен сам держать себя в руках, никто другой не сумеет сделать это за тебя
gen.you have to get yourself together, no one else can do it for youвы сами должны удержать себя в руках, никто другой вместо вас этого не сделает
gen.you wouldn't get someone to do somethingне допроситься (кого-либо) сделать (что-либо; источник – goo.gl dimock)