Subject | English | Russian |
gen. | everything he could get his hands on | всё, что ему попадало под руку |
gen. | everything you can get your hands on | все, до чего руки дотянутся (markovka) |
fig. | get all hands on deck | собрать всех вместе (Val_Ships) |
idiom. | get back on his hands and knees and begged for | стать унижаться, умоляя о (чем-либо Alex_Odeychuk) |
idiom. | get back on his hands and knees and begged for | стать на колени и умолять о (чём-либо Alex_Odeychuk) |
Makarov. | get burn on the hands | получить ожог рук |
gen. | get burnt on the hands | получить ожог рук (on the feet, etc., и т.д.) |
Makarov. | get dirt on one's hands | испачкать руки |
inf. | get one's grubby hands on | дорваться (до чего-либо; только в контексте 4uzhoj) |
inf. | get one's grubby hands on | прибрать к рукам (I bet he can't wait to get his grubby hands on my money. • They wanted to tie the old matrimonial knot so they could get their grubby hands on our dowry. • So we decide that we sure as hell ain't going to let a bunch of thieves get their grubby little hands on it. 4uzhoj) |
inf. | get one's grubby hands on | наложить лапу на (на что-либо: I bet he can't wait to get his grubby hands on my money. • We sure as hell ain't going to let a bunch of thieves get their grubby little hands on it. 4uzhoj) |
inf. | get one's grubby hands on | захапать (4uzhoj) |
inf. | get one's grubby little hands on | захапать (4uzhoj) |
gen. | get one's hands on | добраться (1. до чего-либо, заполучить в свои руки: Thank goodness Disney didn't get their tasteless hands on it first. • 2. до кого-либо с целью расправы и т.п.: But what if the wrong people get their hands on him first? • Wait until I get my hands on you. You'll really be in trouble. 4uzhoj) |
gen. | get one's hands on | раздобыть (что-либо) |
Игорь Миг | get one's hands on | завладевать |
jarg. | get one's hands on | надыбать (Anglophile) |
fig. | get one's hands on | запускать когти в |
fig. | get one's hands on | запускать руки в |
fig. | get one's hands on | запустить лапы в |
fig. | get hands on | трогать (Vadim Rouminsky) |
fig. | get hands on | вступать в физическое взаимодействие (Vadim Rouminsky) |
fig. | get hands on | иметь в ощущениях (Vadim Rouminsky) |
media. | get one's hands on | получить (ART Vancouver) |
fig. | get hands on | получать вещественный опыт (Vadim Rouminsky) |
fig. | get hands on | щупать (Vadim Rouminsky) |
fig. | get one's hands on | запустить руки в |
fig. | get one's hands on | запустить когти в |
fig. | get one's hands on | запускать лапы в |
context. | get one's hands on | овладеть |
context. | get one's hands on | овладевать (Two masked henchmen get their hands on a blonde and drill her from both sides.) |
gen. | get one's hands on | достать (раздобыть что-либо) |
gen. | get one’s hands on | добраться (someone) |
inf. | get one's hands on | перепасть (требует замены подлежащего: You got your hands on a pair of tickets to the World Cup finals. Вам перепала пара билетов на финал чемпионата мира. SirReal) |
inf. | get one's hands on | дорваться до (on/upon VLZ_58) |
gen. | get one’s hands on | добираться (someone) |
gen. | get one's hands on | заполучить (So we decide that we sure as hell ain't going to let a bunch of thieves get their grubby little hands on it 4uzhoj) |
gen. | get one's hands on | выйти на (человека, нелегальное оружие, поставку, товар etc sever_korrespondent) |
gen. | get one's hands on | заполучить в свои руки (4uzhoj) |
gen. | get one's hands on | прибрать к рукам (drag) |
idiom. | get one's hands on | разыскать ("Doug Pridgen made a video of a concert near an apple orchard. Upon review it seems to be two creatures, and the small one is swinging in the tree." Sounds creepy, right? Another Baby Bigfoot Sighting in 1997: On May 23rd of 1997, video footage allegedly captured evidence of a Baby Bigfoot (Babyfoot?). We need to get our hands on that video. (wpdh.com)
ART Vancouver) |
gen. | get one's hands on a problem | заняться проблемой (VLZ_58) |
idiom. | get my hands on | ознакомиться с (чем-либо Alex_Odeychuk) |
rhetor. | get their hands on a nuclear weapon | получить в свои руки ядерное оружие (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | get your hands on something | заполучить (Дмитрий_Р) |
gen. | I get my hands on you | я ещё до тебя доберусь (Alex_Odeychuk) |
gen. | wait until I get my hands on you | погоди, я ещё до тебя доберусь (Wait until I get my hands on you. You'll really be in trouble. 4uzhoj) |
gen. | whatever he could get his hands on | всё, что ему попадало под руку |
gen. | you'd better get your hands on one soon! | Советуем не медлить и приобрести его поскорее |