DictionaryForumContacts

   English
Terms containing gaping | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
uncom.a gaping foolразёва (Супру)
gen.a gaping foolразиня
gen.be gapingкаши просить (о старой обуви Anglophile)
idiom.boots have gaping holesсапоги каши просят (kozelski)
idiom.boots with gaping holesсапоги каши просят (The Word's Worth by Michele A. Berdy, March 23, 2013, The Moscow Times kozelski)
amer.fill in that gaping voidзаполнить эту зияющую пустоту (figure of speech Val_Ships)
tech.gap a sparklingрегулировать свечу зажигания
relig.gap between God and manпропасть между Богом и человеком
tech.gap between tanksразрыв между резервуарами (на нефтебазе)
inf.gap for a whileпозазеваться
geol.gap in geological recordразрыв при несогласном напластовании
gen.gape afterдомогаться
gen.gape afterстремиться к (чему-л.)
gen.gape after richesвздыхать о богатстве
gen.gape atдомогаться
Gruzovik, inf.gape atзазеваться
gen.gape atстремиться к (чему-л.)
gen.gape forдомогаться
gen.gape forстремиться к (чему-л.)
gen.gape in the airротозейничать
gen.gape onпялиться на (что-либо)
gen.gape onсмотреть в изумлении на (что-либо)
gen.gape onсмотреть, разинув рот (от изумления)
inf.gape seedзевать
inf.gape seedзасматриваться
gen.gape uponпялиться на (что-либо)
gen.gape uponсмотреть, разинув рот (от изумления)
gen.gape uponсмотреть в изумлении на (что-либо)
gen.gaping abyssзияющая бездна (Дмитрий_Р)
tech.gaping asternзадний ход
econ.gaping budget deficitзияющая дыра в бюджете (огромный бюджетный дефицит Victorian)
gastroent.gaping cardiaзияющая кардия (Ying)
gen.gaping chasmзияющая пропасть (rechnik)
transp.gaping conveyorпромежуточный транспортёр
math.gaping dihedronраскрытый диэдр
geol.gaping faultзияющий сброс
Gruzovikgaping fissureзияющая трещина
O&G, oilfield.gaping fracturesзияющие трещины
account.gaping holeпробел (akimboesenko)
gen.gaping holeпролом (Рина Грант)
gen.gaping holeзияющая дыра (Alexey Lebedev)
geol.gaping joint-fissureоткрытая трещина
geol.gaping joint-fissureзияющая трещина
geol.gaping joint-fissureзияющая или открытая трещина
gen.gaping mouthразинутый рот (MichaelBurov)
ichtyol.gaping needlefishпятнистый сарган (Ablennes hians)
ichtyol.gaping needlefishплоскотелый сарган (Ablennes hians)
ichtyol.gaping needlefishпятнистый стрелохвост (Ablennes hians)
ichtyol.gaping needlefishлентовидный сарган (Ablennes hians)
Makarov.gaping of a woundзияющая рана
shipb.gaping of jointsрасхождение стыков
shipb.gaping of jointsрасхождение швов
gen.gaping openраспахнутый (об одежде, рте и т.п. bookworm)
mech.eng., obs.gaping placeразрыв (трубы и т.п.)
mech.eng., obs.gaping placeотверстие
gen.gaping shoeзевающий башмак (Alexander Demidov)
gen.gaping-stockчто-либо потрясающее
gen.gaping-stockчто-либо диковина
gen.gaping stockпотрясающее
gen.gaping-stockдиковина (Anglophile)
gen.gaping stockдиковина
gen.gaping stockудивительное
gen.gaping-stockчто-либо удивительное
med.gaping woundзияющее ранение (dimock)
traumat.gaping woundобширная рана (Рэйх)
med.gaping woundзияющая рана (dimock)
gen.he gaped, open-mouthed, trying to take in what they had told himон смотрел на них, широко разинув рот, пытаясь понять, что они ему сказали
gen.he gaped, open-mouthed, trying to take in what they had told himон обалдело смотрел на них, широко разинув рот, пытаясь понять, что они ему сказали
inf.he gaped with his mouthон рот разинул (VLZ_58)
Makarov.he looked down into the gaping void at his feetон смотрел в зияющую пропасть под своими ногами
Makarov.her jeans had a gaping hole in the seatсзади на джинсах у неё была большая дырка
gen.his shirt gaped openу него расстегнулась рубаха
gen.his shirt gaped openу него распахнулась на груди рубаха
food.ind.moldy with gaping valvesмоллюск с открытыми створками раковины
ornit.purple-gaped honeyeaterрыжеусый медосос (Meliphaga cratitia)
Makarov.she stood there gaping at meона в изумлении уставилась на меня
Makarov., inf.stand about gapingротозейничать
gen.stand gapingзасматриваться (VLZ_58)
Makarov., inf.stand gapingротозейничать
inf.stand gapingворониться
inf.stand gapingзазёвываться (at)
inf.stand gapingпроворонить
Gruzovik, inf.stand gapingзевать
inf.stand gapingзевнуть
Gruzovik, inf.stand gaping atзазёвываться (impf of зазеваться)
Gruzovik, inf.stand gapingворонить (impf of проворонить)
Makarov.stand gapingстоять с открытым ртом
gen.stand gapingстоять с открытым ртом (For a moment, he just stood there gaping. – стоял, разинув рот / с открытым ртом ART Vancouver)
gen.stand gapingстоять разинув рот
gen.stand gaping aboutворон считать
gen.stand gaping aroundзевать по сторонам
Gruzovik, inf.stand gaping atзазеваться
Makarov.stand gaping atзазеваться (засмотреться)
Makarov.the gaping of a woundзияющая рана
ornit.white-gaped honeyeaterодноцветный медосос (Meliphaga unicolor)
ornit.yellow-gaped honeyeaterжёлтоусый медосос (Meliphaga flavirictus)
ornit.yellow-gaped meliphagaжёлтоусый медосос (Meliphaga flavirictus)