Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
German
Japanese
Polish
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
containing
from afar
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Makarov.
a temple resplendent
from afar
in colours and gold
храм, сверкающий издалека яркими красками и золотом
chess.term.
check
from afar
шах издалека
amer.
fisherman always sees another
from afar
рыбак рыбака видит издалека
(пословица
Val_Ships
)
gen.
from afar
издальки
Игорь Миг
from afar
с дальнего расстояния
Игорь Миг
from afar
на больших дистанциях
Игорь Миг
from afar
на большом удалении
Игорь Миг
from afar
с большого расстояния
Gruzovik, inf.
from afar
сдалека
gen.
from afar
вдали
(тж. afar off)
gen.
from afar
издали
Gruzovik
from afar
издалека́
Gruzovik
from afar
издалёка
(= издалека́)
gen.
from afar
вдалеке
gen.
from afar
далеко
Gruzovik, obs.
from afar
издалеча́
(= издалека́, и́здали)
lit.
from afar
издалече
(
I'm not from this area, I'm from afar
Val_Ships
)
gen.
from afar
у сторонних наблюдателей
(
ad_notam
)
respect.
from afar
but cordially
хотя заочно, но сердечно
(ending a letter in the old days
ART Vancouver
)
gen.
from afar
off
издалека
(
Vitalique
)
gen.
from somewhere afar
откуда-то издалека
(
Himera
)
gen.
greet
from afar
послать привет издалека
gen.
greet
smb.
from afar
послать
кому-л.
привет издалека
gen.
greet
smb.
from afar
приветствовать
кого-л.
издалека
gen.
greet
from afar
прислать привет издалека
gen.
I sam him
from afar
я увидел его издали
gen.
I saw him
from afar
я увидел его издали
gen.
kindest greetings
from afar
сердечный привет издалека
gen.
one fisherman sees another
from afar
рыбак рыбака видит издалека
gen.
recognize
smb.
from afar
узнавать
кого-л.
издалека
gen.
show
from afar
показать схематически
(
LesiaK
)
Makarov.
these faithful servants generally bayed their full-mouthed welcome
from afar
off
эти верные слуги обычно издали восторженно приветствовали своих хозяев громким лаем
proverb
to each other known
from afar
all of the fishermen are
рыбак рыбака видит издалека
proverb
to each other known
from afar
all of the fishermen are
свояк свояка видит издалека
Get short URL