Subject | English | Russian |
gen. | a forthcoming book | книга, заканчивающаяся печатанием |
gen. | a list of forthcoming works | список выходящих трудов |
Makarov. | an announcement of a forthcoming concert | объявление о предстоящем концерте |
Makarov. | answer is forthcoming | ответ ожидается вскоре |
gen. | at last the truth is forthcoming | наконец обнаруживается истина |
gen. | be forthcoming | не заставить себя ждать (Praise from someone further up the ladder is forthcoming. VLZ_58) |
gen. | be forthcoming | вскоре наступить |
gen. | be forthcoming | вскоре появиться |
gen. | be forthcoming | ожидаться (в ближайшее время) |
gen. | be forthcoming | последовать (Liv Bliss) |
gen. | be forthcoming | вскоре наступить |
gen. | be forthcoming | вскоре появиться |
gen. | be forthcoming | предвидеться (Баян) |
Makarov. | be forthcoming | поступить (о посланном) |
Makarov. | be forthcoming | поступать (о посланном) |
gen. | be forthcoming | ожидаться (в ближайшее время) |
math. | be forthcoming | поступать |
math. | be forthcoming | поступить |
gen. | be forthcoming | предвидеться (Баян) |
product. | be quite forthcoming | идти навстречу (Yeldar Azanbayev) |
gen. | capital forthcoming | прилив капитала |
hab. | Document forthcoming | Документ ожидается (13.05) |
gen. | existing and forthcoming | существующие и будущие (стандарты Katerishe) |
O&G | for the forthcoming year | на предстоящий год (Yeldar Azanbayev) |
gen. | forthcoming about | охотно дающий сведения о (Дмитрий_Р) |
econ. | the forthcoming amount of saving | доступный объём сбережений (A.Rezvov) |
econ. | the forthcoming amount of saving | имеющийся объём сбережений (A.Rezvov) |
Makarov. | forthcoming attraction | заманчивые перспективы |
mil. | forthcoming battle | предстоящий бой |
busin. | forthcoming board meeting | предстоящее заседание совета |
law | forthcoming bond | обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение |
gen. | forthcoming bond | обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение суда |
gen. | forthcoming book | книга, которая скоро выйдет |
polygr. | forthcoming book | книга, которая скоро выйдет в свет |
libr. | forthcoming book | книга, которая в скором времени выйдет |
gen. | forthcoming book | печатающаяся книга |
gen. | forthcoming business of the Duma | план работы думы (Alexander Demidov) |
math. | forthcoming conference | предстоящая конференция |
mil. | forthcoming conference | предстоящее совещание |
mil. | forthcoming deployment | предстоящее развёртывание |
mil. | forthcoming draft | намеченный проект |
dipl. | forthcoming election | предстоящие выборы |
dipl. | forthcoming elections | предстоящие выборы |
econ. | forthcoming exhibition | предстоящая выставка |
gen. | forthcoming manner | общительность (Franka_LV) |
gen. | forthcoming manner | приветливость (Franka_LV) |
gen. | forthcoming meeting | предстоящее заседание |
mil. | forthcoming meeting | предстоящая встреча |
gen. | forthcoming period | ближайшее время (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | ближайшее будущее (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | предвидимое будущее (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | обозримое время (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | ближайшие недели (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | ближайшие годы (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | ближайшие планы (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | сжатые сроки (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | короткий срок (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | ближайшая перспектива (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | ближайший период (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | ближайшие месяцы (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | ближайшие дни (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | обозримый период (Ivan Pisarev) |
gen. | forthcoming period | обозримое будущее (Ivan Pisarev) |
media. | forthcoming report | предстоящий доклад (bigmaxus) |
gen. | forthcoming response | скорый ответ (VictorMashkovtsev) |
busin. | forthcoming risks | ожидаемые риски (банк., бухг., фин. и т.п. Pavlov) |
account. | forthcoming season | предстоящий сезон |
gen. | forthcoming session | предстоящее заседание |
gen. | forthcoming study | готовящееся к выходу исследование (ZolVas) |
media. | forthcoming talks | предстоящие переговоры (bigmaxus) |
gen. | Forthcoming Tender Notification | Уведомление о предстоящем тендере (ABelonogov) |
econ. | forthcoming to the market | имеющийся на рынке (A.Rezvov) |
Gruzovik, trav. | forthcoming trip | предстоящее путешествие |
media. | forthcoming trip | предстоящая поездка (bigmaxus) |
gen. | forthcoming trip | предстоящее путешествие |
econ. | forthcoming visit | предстоящий визит |
mil. | forthcoming visit | предстоящее пребывание |
construct. | forthcoming works | предстоящие работы |
gen. | he was not forthcoming about his past | он не много рассказывал о своём прошлом |
gen. | I asked several passers-by the way to the station but none of them were very forthcoming | я спрашивал у нескольких прохожих, как пройти на станцию, но все они отвечали очень неохотно |
busin. | in the course of the forthcoming negotiations | в ходе предстоящих переговоров (Praline) |
polit. | in the forthcoming election | на предстоящих выборах (Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | is not forthcoming | не ожидается |
gen. | no reply was forthcoming | ответа не последовало |
Makarov. | prophesy the forthcoming destruction | предсказывать грядущую гибель |
law | refuse to accept the forthcoming requests for services | отказаться от приёма следующих заявок на оказание услуг (Konstantin 1966) |
radio | stage of forthcoming investigation | этап предстоящего исследования (Konstantin 1966) |
Makarov. | the answer is forthcoming | ответ ожидается вскоре |
Makarov. | the clerk was not very forthcoming with information | чиновник не очень охотно давал сведения |
Makarov. | the conversation revolved around the forthcoming election | разговор вращался вокруг предстоящих выборов |
Makarov. | the forthcoming anniversary of something | приближающаяся годовщина (чего-либо) |
Makarov. | the forthcoming elections | приближающиеся выборы |
gen. | the help we hoped for was not forthcoming | помощь, на которую мы рассчитывали, не поступала |
Makarov. | the money was not forthcoming | деньги не поступали |
gen. | the promised help was not forthcoming | на обещанную помощь не приходилось рассчитывать |
Makarov. | the train had not yet arrived, while waiting for its forthcoming, I busied myself in doing crosswords | поезд к тому времени ещё не пришёл, и, ожидая его прибытия, я принялся разгадывать кроссворды |
gen. | the troops were stood down only when it was clear that no attack was forthcoming | боевую готовность отменили только тогда, когда выяснилось, что нападения не предвидится |
gen. | there was no sign of the forthcoming storm | ничто не указывало на грядущую бурю |
gen. | we would like to invite you to a forthcoming ...event | приглашаем вас на предстоящее мероприятие по (Dias) |