DictionaryForumContacts

   English
Terms containing forthcoming | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a forthcoming bookкнига, заканчивающаяся печатанием
gen.a list of forthcoming worksсписок выходящих трудов
Makarov.an announcement of a forthcoming concertобъявление о предстоящем концерте
Makarov.answer is forthcomingответ ожидается вскоре
gen.at last the truth is forthcomingнаконец обнаруживается истина
gen.be forthcomingне заставить себя ждать (Praise from someone further up the ladder is forthcoming. VLZ_58)
gen.be forthcomingвскоре наступить
gen.be forthcomingвскоре появиться
gen.be forthcomingожидаться (в ближайшее время)
gen.be forthcomingпоследовать (Liv Bliss)
gen.be forthcomingвскоре наступить
gen.be forthcomingвскоре появиться
gen.be forthcomingпредвидеться (Баян)
Makarov.be forthcomingпоступить (о посланном)
Makarov.be forthcomingпоступать (о посланном)
gen.be forthcomingожидаться (в ближайшее время)
math.be forthcomingпоступать
math.be forthcomingпоступить
gen.be forthcomingпредвидеться (Баян)
product.be quite forthcomingидти навстречу (Yeldar Azanbayev)
gen.capital forthcomingприлив капитала
hab.Document forthcomingДокумент ожидается (13.05)
gen.existing and forthcomingсуществующие и будущие (стандарты Katerishe)
O&Gfor the forthcoming yearна предстоящий год (Yeldar Azanbayev)
gen.forthcoming aboutохотно дающий сведения о (Дмитрий_Р)
econ.the forthcoming amount of savingдоступный объём сбережений (A.Rezvov)
econ.the forthcoming amount of savingимеющийся объём сбережений (A.Rezvov)
Makarov.forthcoming attractionзаманчивые перспективы
mil.forthcoming battleпредстоящий бой
busin.forthcoming board meetingпредстоящее заседание совета
lawforthcoming bondобязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение
gen.forthcoming bondобязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение суда
gen.forthcoming bookкнига, которая скоро выйдет
polygr.forthcoming bookкнига, которая скоро выйдет в свет
libr.forthcoming bookкнига, которая в скором времени выйдет
gen.forthcoming bookпечатающаяся книга
gen.forthcoming business of the Dumaплан работы думы (Alexander Demidov)
math.forthcoming conferenceпредстоящая конференция
mil.forthcoming conferenceпредстоящее совещание
mil.forthcoming deploymentпредстоящее развёртывание
mil.forthcoming draftнамеченный проект
dipl.forthcoming electionпредстоящие выборы
dipl.forthcoming electionsпредстоящие выборы
econ.forthcoming exhibitionпредстоящая выставка
gen.forthcoming mannerобщительность (Franka_LV)
gen.forthcoming mannerприветливость (Franka_LV)
gen.forthcoming meetingпредстоящее заседание
mil.forthcoming meetingпредстоящая встреча
gen.forthcoming periodближайшее время (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodближайшее будущее (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodпредвидимое будущее (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodобозримое время (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodближайшие недели (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodближайшие годы (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodближайшие планы (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodсжатые сроки (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodкороткий срок (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodближайшая перспектива (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodближайший период (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodближайшие месяцы (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodближайшие дни (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodобозримый период (Ivan Pisarev)
gen.forthcoming periodобозримое будущее (Ivan Pisarev)
media.forthcoming reportпредстоящий доклад (bigmaxus)
gen.forthcoming responseскорый ответ (VictorMashkovtsev)
busin.forthcoming risksожидаемые риски (банк., бухг., фин. и т.п. Pavlov)
account.forthcoming seasonпредстоящий сезон
gen.forthcoming sessionпредстоящее заседание
gen.forthcoming studyготовящееся к выходу исследование (ZolVas)
media.forthcoming talksпредстоящие переговоры (bigmaxus)
gen.Forthcoming Tender NotificationУведомление о предстоящем тендере (ABelonogov)
econ.forthcoming to the marketимеющийся на рынке (A.Rezvov)
Gruzovik, trav.forthcoming tripпредстоящее путешествие
media.forthcoming tripпредстоящая поездка (bigmaxus)
gen.forthcoming tripпредстоящее путешествие
econ.forthcoming visitпредстоящий визит
mil.forthcoming visitпредстоящее пребывание
construct.forthcoming worksпредстоящие работы
gen.he was not forthcoming about his pastон не много рассказывал о своём прошлом
gen.I asked several passers-by the way to the station but none of them were very forthcomingя спрашивал у нескольких прохожих, как пройти на станцию, но все они отвечали очень неохотно
busin.in the course of the forthcoming negotiationsв ходе предстоящих переговоров (Praline)
polit.in the forthcoming electionна предстоящих выборах (Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.is not forthcomingне ожидается
gen.no reply was forthcomingответа не последовало
Makarov.prophesy the forthcoming destructionпредсказывать грядущую гибель
lawrefuse to accept the forthcoming requests for servicesотказаться от приёма следующих заявок на оказание услуг (Konstantin 1966)
radiostage of forthcoming investigationэтап предстоящего исследования (Konstantin 1966)
Makarov.the answer is forthcomingответ ожидается вскоре
Makarov.the clerk was not very forthcoming with informationчиновник не очень охотно давал сведения
Makarov.the conversation revolved around the forthcoming electionразговор вращался вокруг предстоящих выборов
Makarov.the forthcoming anniversary of somethingприближающаяся годовщина (чего-либо)
Makarov.the forthcoming electionsприближающиеся выборы
gen.the help we hoped for was not forthcomingпомощь, на которую мы рассчитывали, не поступала
Makarov.the money was not forthcomingденьги не поступали
gen.the promised help was not forthcomingна обещанную помощь не приходилось рассчитывать
Makarov.the train had not yet arrived, while waiting for its forthcoming, I busied myself in doing crosswordsпоезд к тому времени ещё не пришёл, и, ожидая его прибытия, я принялся разгадывать кроссворды
gen.the troops were stood down only when it was clear that no attack was forthcomingбоевую готовность отменили только тогда, когда выяснилось, что нападения не предвидится
gen.there was no sign of the forthcoming stormничто не указывало на грядущую бурю
gen.we would like to invite you to a forthcoming ...eventприглашаем вас на предстоящее мероприятие по (Dias)