English | Russian |
forget about | позабыть |
forget about | позабывать |
forget all one ever knew | перезабыть всё, что знал |
forget all one over knew | перезабыть всё, что знал |
forget bail | утратить право пребывания на свободе в результате нарушения условия поручительства (явиться в суд в назначенный срок) |
forget oneself | забывать себя, думая только о других |
forget partially | подзабыть |
forget the key | забыть ключ |
forget the time in conversation with | заговориться (увлечься разговором) |
forget the time in conversation with | заговариваться (увлёкшись разговором) |
forget the way to one's house | забыть дорогу к своему дому |
he clean forgot | он начисто забыл |
he forgot her name | он забыл её имя |
he forgot his umbrella in the bus | он оставил зонт в автобусе |
he forgot how to skate | он разучился кататься на коньках |
he plumb forgot it | у него это вылетело из головы |
he stank up her bedroom because he always forgot to open the window | он всегда забывал открыть окно, поэтому теперь в её спальне воняло |
he was going to write but he forgot to | он собирался написать, но забыл |
I clean forgot about it | я совершенно забыл об этом |
I missed the broadcast, I forgot to listen in | я пропустил передачу, я забыл, что она идёт |
in my hurry I forgot the keys | я в спешке забыл ключи |
in private company though he never forgot his rank, he could unbend | в дружеской компании он хотя и не забывал никогда о своём положении, но всё же умел вести себя раскованно |
oh nuts! I forgot my wallet | вот черт! Я кошелёк забыл |
she forgot about the concert | она забыла о концерте |
she forgot to mention where we should meet | она забыла сказать, где нам встретиться |
she forgot to mention where we should meet | она забыла сказать, где мы должны будем встретиться |
the actor forgot his words, so the other people on stage covered for him by inventing the next few lines | актёр забыл свою реплику, так что его партнёрам, чтобы выйти из положения, пришлось быстро придумать несколько новых строчек |
the actor forgot his words, so the other people on stage covered for him by inventing the next few lines | актёр забыл свои слова, так что его партнёрам пришлось быстро придумывать следующие несколько строчек |
Uh-oh! I forgot to post that letter | ой-ой-ой! Я забыл отправить это письмо |
you so forgot all prudence in your fury | да ты совсем в гневе позабыл об осторожности |