DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing for the rest of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a passenger was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his lifeпассажир так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь
he stayed at the bottom of the mountain to wait for the rest of the partyон остановился у подножия горы, чтобы подождать остальных из группы
her sufferings are recorded on her face for the rest of her lifeеё страдания на всю оставшуюся жизнь отпечатались на её лице
his injury put him on the sidelines for the rest of the seasonтравма вывела его из игры до конца сезона
his work was to occupy him for the rest of his lifeего работа заняла всю его оставшуюся жизнь
I'd like to clear off the rest of the work which was waiting for me after my holidayя хочу закончить дело, оно ещё с отпуска ждёт завершения
since you feel ill, I will dispense you from your duties for the rest of the weekпоскольку вы заболели, я освобождаю вас от исполнения ваших обязанностей до конца недели
something clicked, and I knew that this is what I wanted to do for the rest of my lifeменя вдруг осенило, и я понял, что хочу этим заниматься всю жизнь
you have to make your own way in the world, and not lean on your father for the rest of your lifeтебе надо самому прокладывать себе дорогу в жизни, а не зависеть от отца до скончания лет