Subject | English | Russian |
busin. | a contract that obliges the guarantor either to put predefined minimum amounts of inputs at a fixed price for a specific period, or to pay for the shortfall | контракт типа "клади или плати" (MichaelBurov) |
busin. | a contract that obliges the guarantor either to put predefined minimum amounts of inputs at a fixed price for a specific period, or to pay for the shortfall | клади или плати (MichaelBurov) |
gen. | a radio that lists for $10 over the sale price | радиоприёмник, который по прейскуранту стоит на 10 долларов больше, чем на распродаже |
econ. | adjustment for variation in the price levels | поправка на изменение в уровне цен |
econ. | ask for the price | запрашивать цену |
gen. | be careful, the dealers may hang out for a higher price | будь осторожнее, дилеры могут запросить более высокую цену |
gen. | Committee of the Russian Federation for Price Policy | Комитет Российской Федерации по политике цен (E&Y ABelonogov) |
Makarov. | don't buy the first television set, spend a little time shopping round for the best price | не покупайте первый попавшийся телевизор, потратьте немного времени, походите по магазинам в поисках оптимальной цены |
busin. | drive down the price in exchange for promise of feedback | снизить цену в обмен на обещание фидбека (Konstantin 1966) |
gen. | Everyone is for sale, the question is but price. | всё продаётся и покупается, вопрос лишь в цене (VLZ_58) |
gen. | fix a price for selling the property | устанавливать цену для продажи имущества (a date for leaving the place, etc., и т.д.) |
gen. | fix a price for selling the property | назначать цену для продажи имущества (a date for leaving the place, etc., и т.д.) |
gen. | fix the price for | установить цену на (smth., что-л.) |
adv. | for a fraction of the price | за долю цены (чего-либо алешаBG) |
gen. | for a quarter of the price | за четверть цены |
gen. | for a quarter the price | за четверть цены |
gen. | for fraction of the price | в разы дешевле (spy) |
Makarov. | for a quarter of the price | за четверть цены |
product. | for the cheapest price | по самой низкой цене (Yeldar Azanbayev) |
busin. | for the lowest possible price | по максимально возможной низкой цене (Soulbringer) |
trav. | for the price | по соответствующей цене (jimka) |
law | for the price and on the terms at his her own discretion | за цену и на условиях по своему усмотрению (Otus Scops) |
IT | for the price of a PC | по цене ПК (e.g., offer such capabilities for the price of a PC Alex_Odeychuk) |
gen. | for the price of one | по цене одного (camilla90) |
market. | for the price of two | по цене двух (CNN, 2020: During the summer holidays, a period when many young women undergo plastic surgeries to give themselves a new look before the school year starts, some clinics offer discounts and special packages. Girls will have surgery in groups, to benefit from offers like three procedures for the price of two. Alex_Odeychuk) |
gen. | for the right price | за хорошую цену (Taras) |
gen. | for the right price | за разумную цену (Taras) |
gen. | for the right price | за соответствующую плату (Taras) |
gen. | get a good price for the land | получить хорошую цену за землю |
mil., WMD | guidance for using the price list for installation of equipment | указание по применению расценок на монтаж оборудования |
Makarov. | he paid a stiff price for the mansion | он заплатил непомерно высокую цену за этот особняк |
Makarov. | he shall have to spend some time smartening up the house if he wants to get a good price for it | если он хочет получить хорошую цену за дом, ему придётся потратить некоторое время, чтобы привести дом в порядок |
gen. | he'd paid a big price for the said spread, and he was lord and master there sure enough | он заплатил высокую цену за это ранчо, и, без сомнения, он был там полновластным хозяином (W. R. James) |
Makarov. | his asking price for the picture is £1,000 | за картину он просит тысячу фунтов |
Makarov. | his asking price for the picture is &1,000 | за картину он просит тысячу фунтов |
gen. | his asking price for the picture is L1,000 | за картину он просит тысячу фунтов |
Makarov. | I found the cheapest price for enlarging the photograph by ringing around all the photographic dealers | я обзвонил все окрестные фотомастерские и выяснил, где дешевле всего увеличить фотографию |
proverb | I sell my goods at the price I've paid for them | за что купил, за то и продаю |
Makarov. | look chintzy for the price charged | смотреться слишком дёшево для такой цены |
busin. | offer the good furniture for flexible price | предлагать хорошую мебель по гибкой цене (Konstantin 1966) |
econ. | pay a high price for the mistakes | платить высокую цену за ошибки (Alex_Odeychuk) |
gen. | pay the price for | быть наказанным (sth.) |
gen. | pay the price for | расплачиваться (sth., за что-л.) |
gen. | pay the price for | получать по заслугам (sth., за что-л.) |
gen. | pay the price for | "платить по счетам" (sth., за что-л.) |
law | price for execution of works with the provision of materials | Цена исполнения работ с обеспечением материалов (Konstantin 1966) |
EBRD | price for the account | цена при расчёте после поставки (с обычным кредитом поставщика oVoD) |
EBRD | price for the account | цена при безналичной оплате |
econ. | price for the account | курс по сделкам на срок |
gen. | price for the contract | цена права на заключение договора (in procurement Alexander Demidov) |
gen. | price for the manufacture of | цена изготовления (best price for the manufacture of Flexible Circuit for electronics, MP3/MP4 players, mobile phones, printers, LCD lights etc. Alexander Demidov) |
econ. | price for the settlement | курс по сделкам на срок |
busin. | price for the share | цена за акцию |
tax. | price paid for the goods | цена товаров (dimock) |
econ. | price tag for the project | стоимость проекта (akimboesenko) |
econ. | price which had been paid for assets or received during the acception of obligation | цена, которая была уплачена за актив или получена при принятии на себя обязательства (Konstantin 1966) |
Makarov. | prices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several months | цены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцев |
gen. | procedure for the determination of the price | порядок определения цены (на = for ABelonogov) |
gen. | procedure for the quotation of the prices | порядок котировки цен (ABelonogov) |
law | purchase price for the Participatory interest | покупная цена за долю (NaNa*) |
gen. | quote a price for the goods | назначить цену на за товар |
gen. | quote a price for the goods | назначить цену за товар |
gen. | raise the price of something for | заставлять / вынуждать (someone – кого-либо) заплатить более высокую цену за (что-либо) |
avia. | revised price for the year concerned | пересмотренная цена в соответствующий год (Your_Angel) |
gen. | sell for a fraction less than the price on the label | продать на порядок меньше, чем указано на ценнике (Aslandado) |
law | sell for the price | продавать по цене (linkin64) |
busin. | set the correct prices for the products | устанавливать правильные цены на товары |
busin. | single price system for the Community | система единых цен для Европейского экономического сообщества |
gen. | starting price for the sale by tender | начальная цена продажи на конкурсе (ABelonogov) |
busin., law | sue for the price | предъявить иск с требованием уплатить стоимость товаров (алешаBG) |
busin. | summons of price for the table | слагаемые цены стола (Konstantin 1966) |
Makarov. | the combination of rising oil prices and rising interest rates constitute a one-two punch for the economy that will be much harder to overcome | повышение цен на нефть вкупе с ростом процентных ставок – это двойной удар по экономике, преодолеть последствия которого будет гораздо труднее |
Makarov. | the dealers were bidding high prices for the valuable paintings | агенты предлагали за эти ценные полотна крупные суммы |
Makarov. | the dealers were bidding high prices for the valuable paintings | агенты требовали за ценные картины большие суммы |
avia. | the fixed price for the Labor Cost | Фиксированная стоимость рабочей силы |
gen. | the house went for a good price | за дом взяли хорошую цену |
gen. | the house went for a good price | за дом получили хорошую цену |
Makarov. | the locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good price | местные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену |
inf. | the merchants charge an exorbitant price for some goods | торговцы дерут втридорога за некоторые товары |
gen. | the only outcome that could dent the demand for natural gas is if the oil price falls and a series of new oil discoveries is made. | Единственное, что может подорвать спрос на природный газ, это падение цен на нефть и открытие ряда новых нефтяных месторождений. |
law | the price in roubles for the accounting unit | Цена в рублях за учётную единицу (Konstantin 1966) |
Makarov. | the price is a matter for arrangement | о цене следует договориться |
Makarov. | the price is cheap for a suit of this quality | за костюм такого качества это дёшево |
busin. | the price is created ready for shipping x works | цена установлена на условиях отгрузки EXW (самовывозом sixthson) |
cliche. | the prices are firm for the duration of the Contract | цены остаются твёрдыми на весь срок действия контракта (ksuh) |
Makarov. | the prices for wheat dropped when the market was glutted with it | цены на пшеницу упали, когда её оказалось слишком много на рынке |
gen. | the prices here are beyond reach for us | цены тут для нас недоступные |
Makarov. | the restaurant charged very high prices for very ordinary cooking | в ресторане были очень высокие цены за весьма посредственную еду |
Makarov. | the shop will be closing down for good on Saturday, so everything is half price | в субботу мы работаем последний день, так что все продаётся за полцены |
Makarov. | the shop will be closing down for good on Saturday, so everything is half price | в субботу магазин работает последний день, так что всё продаётся за полцены |
market. | two for the price of one | два товара по цене одного (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
gen. | two for the price of one | два по цене одного (BBC юgenia) |
econ. | upward dynamics of the prices for | повышательная динамика роста цен на (This is evident from the comparison of the downward dynamics of the price for lithium carbonate (see below) with the upward dynamics of the prices for spodumene – Canada Tamerlane) |
Makarov. | we shall have to spend some time smartening up the house if we want to get a good price for it | если мы хотим получить хорошую цену за дом, нам придётся потратить некоторое время, чтобы привести его в порядок |
construct. | when calculating the tentative cost the total investment, the cost of the construction and erection work, the plant reconstruction cost, the cost of the utility systems, the local conditions, the prices of the local materials, the local wage rates, climatic and seismic conditions, nature of the work on the site development must be allowed for | при определении ориентировочной стоимости учитываются общий объём капиталовложений, стоимость строительно-монтажных работ, затраты на реконструкцию предприятия, затраты на инженерные коммуникации, местные условия, цены на местные материалы, уровень заработной платы местной рабочей силы, климатические и сейсмические условия, характер работ по освоению площадки |
Makarov. | when I see the prices that tourists are charged, I blush for my country | когда я вижу, какие деньги берут у нас с туристов, мне становится стыдно за свою страну |