Subject | English | Russian |
patents. | action for passing-off | иск о нарушении знака путём его подделки |
railw. | be bunched for passing | готовить пропуск поездов пачками |
Gruzovik, inf. | for passing | прохожий |
Gruzovik, railw. | for passing | обгоночный (= обгонный) |
Gruzovik | for passing | обгонный |
gen. | he was arrested for passing forged notes | его арестовали за то, что он распространял фальшивые деньги |
Makarov. | introduction of a probational licence for a period of one year after passing the test | введение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста |
law | matter would not have arisen but for the the passing of | основанием для иска стал вопрос, возникший в результате принятия (Andy) |
progr. | model for message passing | модель передачи сообщений (Alex_Odeychuk) |
progr. | obvious need for backward message passing | очевидная потребность в обратной передаче сообщений (ssn) |
progr. | once fields and methods are relocated to new class classes, an association link should be established from the old to the new class. This can be one-way link unless there is an obvious need for backward message passing. Of course, the relocation of methods has an impact on client classes that depended on these methods. This necessitates changes to method invocations in these classes | как только поля и методы будут перемещены в новый класс классы, должна быть установлена связь ассоциации от старого класса к новому. это может быть односторонняя связь, если нет очевидной потребности в обратной передаче сообщений. Конечно, перемещение методов должно влиять на классы клиента, которые зависели от этих методов. это требует изменений в обращениях к методам в этих классах (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
gen. | pass a proof for press | подписывать к печати |
gen. | pass a rope about the waist for support | обвязаться верёвкой для страховки |
gen. | pass a rope around the waist for support | обвязаться верёвкой для страховки |
bank. | pass an order for payment | отдавать распоряжение о платеже |
gen. | pass as ready-for-service | признать годным (zhvir) |
gen. | pass for | счесться |
gen. | pass for | сойти за (I'm going with some friends who are all 17 and over. Could I pass for 17? snowleopard) |
gen. | pass for | почитаться (чем-л.) |
gen. | pass for | сойти |
gen. | pass for | сходить (with за + acc.) |
gen. | pass for | считаться за (кого-л.) |
gen. | pass for | считаться (чем-л.) |
gen. | pass for | слыть (кем-либо) |
gen. | pass for | считаться (кем-либо) |
gen. | pass for a great scholar | слыть большим учёным (for a learned man, for a liberal, for a hero, for a rich man, etc., и т.д.) |
gen. | pass for a great scholar | считаться большим учёным (for a learned man, for a liberal, for a hero, for a rich man, etc., и т.д.) |
nano | pass for display | передавать данные для отображения на индикаторе |
ethnogr. | pass for Jewish | сойти за еврея (быть внешне похожим на еврея Alex_Odeychuk) |
gen. | pass for normal | считаться нормальным (bigmaxus) |
gen. | pass for normal | считаться нормой (bigmaxus) |
econ. | pass for payment | утверждать к платежу |
polygr. | pass for press | сдавать в набор |
polygr. | pass for press | сдавать в типографию |
Makarov. | pass for press | быть пригодным для печатания |
gen. | pass for shipment | допустить к отгрузке |
Makarov. | pass for the press | сдавать в типографию |
Makarov. | pass for the press | сдавать в набор |
gen. | pass himself off for an actor | выдавать себя за артиста (for a nobleman, etc., и т.д.) |
O&G | pass on fuel intended for European customers | перекачивать топливо, предназначенное для европейских потребителей (Alex_Odeychuk) |
mil. | pass over for promotion | исключать из списка кандидатов на присвоение очередного звания |
gen. | pass over for promotion | обойти по службе (masizonenko) |
gen. | pass over for promotion | обходить по служебной лестнице (Дмитрий_Р) |
law | pass through the compulsive preliminary examination with respect to the correspondence to propriety of content and absence of discernible signs for the unlawfulness | проходить обязательную предварительную проверку на предмет соответствия пристойности содержания и отсутствия явных признаков противозаконности (Konstantin 1966) |
gen. | pass one's word for | ручаться |
gen. | pass word for | поручиться (за кого-либо, что-либо) |
polygr. | passing for press | сдающий в набор |
polygr. | passing for press | сдавание в набор |
O&G | passing on fuel intended for European customers | перекачка топлива, предназначенного для европейских потребителей (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
law, copyr. | rights in get-up, goodwill and the right to sue for passing off or unfair competition | права на внешнее оформление, деловую репутацию предприятия и право преследования по суду за контрафакцию или недобросовестную конкуренцию (Aiduza) |
law | rights in goodwill or to sue for passing off | право на репутацию честное имя предприятия и право преследования по суду за контрафакцию (proz.com, rusyaz.ru vpanikarovskiy) |
law | rights to sue for passing off | право преследования по суду за контрафакцию (Leonid Dzhepko) |
transp. | room for passing | место для обгона (The bike lane looks really narrow. No room for passing. Would have been better if they placed the trees in the same place as the planters. Would have created more clear space. ART Vancouver) |
Makarov. | she was jailed for passing the queer | её посадили в тюрьму за сбыт фальшивых денег |
Makarov. | the police caught him for passing off false money | полиция арестовала его за сбыт фальшивых денег |
railw. | tracks for passing | разъезд |
railw. | tracks for passing | обгонные пути |