English | Russian |
be too well off for one's own good | беситься с жиру (makhno) |
for his own good | себе во вред (gemca) |
for his own good | для его же блага (luminorena) |
for my own good | себе во вред (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": All of those years ago when we first fell in love... your father would say I was too sweet for my own good. Maybe he was right vogeler) |
for my own good | ради себя (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": I know you don't want to do this, but it's for your own good vogeler) |
for my own good | себе на беду (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": All of those years ago when we first fell in love... your father would say I was too sweet for my own good. Maybe he was right vogeler) |
for one's own good | себе на беду (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": All of those years ago when we first fell in love... your father would say I was too sweet for my own good. Maybe he was right vogeler) |
for one's own good | себе во вред (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": All of those years ago when we first fell in love... your father would say I was too sweet for my own good. Maybe he was right vogeler) |
for one's own good | в чьих-то собственных интересах |
for one's own good | для чьей-то собственной пользы |
for one's own good | для чьего-то собственного блага |
for one's own good | ради себя (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": I know you don't want to do this, but it's for your own good vogeler) |
for someone's own good | для чьего-либо собственного блага (maystay) |
for your own good | себе во вред (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": All of those years ago when we first fell in love... your father would say I was too sweet for my own good. Maybe he was right vogeler) |
for your own good | ради себя (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": I know you don't want to do this, but it's for your own good vogeler) |
for your own good | себе на беду (два противоположенных значения: "being or done for the benefit of oneself" и "resulting in harm to oneself": All of those years ago when we first fell in love... your father would say I was too sweet for my own good. Maybe he was right vogeler) |
for your own good | для вашей пользы (makhno) |
for your own good | во вред себе (E.g. ...too talkative for your own good Inna Oslon) |
for your own good | для вашего же блага (makhno) |
I say it entirely for your own good | я говорю это исключительно для вашей пользы |
it was made for her own good | это было сделано для 66 же блага |
too much for one's own good | на свою беду (Lisa trusted her boyfried far too much for her own good and her mother worried about her. my.interpretation) |
too smart for one's own good | горе от ума (SergeyLetyagin) |