DictionaryForumContacts

   English
Terms containing finest | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.be a gentleman in the finest sense of the wordбыть джентльменом в лучшем смысле слова
gen.be a gentleman in the finest sense of the wordбыть джентльменом в лучшем смысле слова
gen.by the finest of marginsна самую малость (Abysslooker)
gen.by the finest of marginsс незначительным перевесом (Abysslooker)
gen.down to the finest detailдо последней запятой (Taras)
mus.finest cadencesтончайшие переливы (Konstantin 1966)
nat.res.finest cleaningособо тонкая очистка
cem.finest concreteбетон с очень мелким заполнителем
pulp.n.paperfinest corrugated board / E-fluteгофрированный картон с мелкой гофрой
cablesfinest drawingтончайшее волочение
cablesfinest drawing machineмашина тончайшего волочения
nat.res.finest dust filterфильтр для наимельчайшей пыли
geol.finest gradeсамый тонкозернистый
paint.varn.finest grainсверхтонкая фракция (вк)
paint.varn.finest grainпылевидная фракция (вк)
paint.varn.finest grainмельчайшее зерно (вк)
mining.finest grainтонкодисперсный класс
paint.varn.finest grindingтончайшее измельчение (вк)
paint.varn.finest grindingсверхтонкое измельчение (вк)
paint.varn.finest grinding plantустановка для сверхтонкого измельчения (вк)
gen.one’s finest hourзвёздный час
gen.finest hourзвёздный час (alexghost)
idiom.finest jewelглавное украшение (sankozh)
footwearfinest leatherкожа высочайшего качества (stajna)
winemak.Finest madeiraмадера степени выдержки не менее 3 лет (обозначение на этикетке)
tech.finest middlingsдунсты
scient.the finest mindsлучшие умы (A.Rezvov)
nat.res.finest particle contentсодержание мельчайших частиц
O&G, oilfield.finest particlesмельчайшие частицы
nanofinest populationsмельчайшие поры
econ.finest qualityпревосходное качество
meas.inst.finest readingцена деления (spesi)
construct.finest stone dustтонкая каменная пыль (размер частиц менее 10 мкм)
nanofinest structureсверхтонкая структура
Makarov.finest thing imaginableсамое лучшее
math.finest topologyсильнейшая топология
winemak.finest winesлучшие вина (maystay)
met.finest wireтончайшая проволока
cliche.gourmet menu of the finest cuisineизысканные блюда, предназначенные только для истинных гурманов (sankozh)
gen.he has lost the finest feather of his wingон потерял своё место
gen.he has lost the finest feather of his wingон потерял своё покровительство
gen.he has lost the finest feather of his wingон потерял своё значение
Makarov.he is arguably one of the world's finest football playersвряд ли он один из лучших в мире футболистов
Makarov.he is not the person to lay before us the work of absolutely the finest qualityон не тот человек, который положит перед нами работу высочайшего качества
idiom.he only eats at the finest restaurants. Fast-food places are beneath himон исключительно питается в изысканных ресторанах. Места такие, как закусочные ниже его достоинства (Yeldar Azanbayev)
Makarov.he pointed out the finest pictures to meон показал мне самые лучшие картины
Makarov.he was one of the finest instrumentalists of his dayон был одним из лучших инструменталистов своего времени
gen.in the finest sense of this wordв хорошем смысле слова (saulite)
gen.it was her finest hourэто был её звёздный час
gen.it was the finest puppy in a litter of sixэто был самый лучший щенок из шести, родившихся в одном помете
gen.look out the finest pearsподберите самые спелые груши (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
gen.look out the finest pearsищите самые спелые груши (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
gen.look out the finest pearsподберите самые лучшие груши (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
gen.look out the finest pearsищите самые лучшие груши (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
gen.recognize smb. as the finest musician of his dayсчитать кого-л. лучшим музыкантом своего времени (as an authority in this field, etc., и т.д.)
gen.recognize smb. as the finest musician of his dayпризнавать кого-л. лучшим музыкантом своего времени (as an authority in this field, etc., и т.д.)
Makarov.she ranks as the finest teacher we haveона у нас самый лучший учитель
Makarov.she rates as the finest teacher we haveона – лучший учитель, который у нас есть
gen.somebody's finest hourчей-то звёздный час (Anglophile)
gen.the finest artistryвысокое мастерство художника
Makarov.the finest brandies are made in Cognacлучшие бренди производятся в регионе Коньяк
Makarov.the finest brandies are made in Cognacлучшие бренди производятся в провинции Коньяк
fig.of.sp.the Finest HourВеликий час
gen.the finest pieces of his collectionлучшие вещи в его коллекции
gen.the finest specimens in his collectionлучшие образцы из его коллекции
Makarov.the finest thing imaginableсамое лучшее
gen.the painting is one of his finest effortsэта картина-одно из лучших его созданий
gen.the painting is one of his finest effortsэта картина – одно из лучших его созданий
gen.the very finest detailsсамые тонкие детали (Soulbringer)
Makarov.the very finest qualities of paper are usually made without the addition of any loadingбумага самого лучшего качества обычно производится без каких-либо дешёвых добавок
tech.thoroughly thought through down to the finest detailsтщательно продуманный до мельчайших деталей (Sergei Aprelikov)
product.to the finest detailsдо мельчайших деталей (Yeldar Azanbayev)
inf.written in the finest fancy styleпрописано в лучшем виде (Technical)
Makarov.you plumped out that St. Paul's was the finest cathedral in Englandты, помнится, как-то сказал, что собор святого Павла один из красивейших в Англии