DictionaryForumContacts

   English
Terms containing find | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.$20 a week and find yourself20 долларов в неделю и на своих харчах
gen.$ 2 a week and find yourself2 доллара в неделю без питания
gen.after the fact if you find you need toпосле того, как придёт понимание, что это необходимо (Alex_Odeychuk)
gen.after the fact if you find you need toпосле того, как поймёте, что это необходимо (Alex_Odeychuk)
gen.be sure your lies will find you outбудьте уверены: ваша ложь вас выдаст (Olga Fomicheva)
gen.before you praise a busy man, find out what he is busy withпрежде чем хвалить занятого человека, поинтересуйся, чем же он занят
gen.bring blankets and we'll find the rest of the equipment for the tripпринеси одеяла, а мы соберём всё остальное, что необходимо для поездки
gen.chance find procedureпорядок действий в случае обнаружения находки, имеющей культурную ценность (напр. govt.nz Aiduza)
gen.children will find other exhibits equally absorbingдети увидят, что другие экспонаты тоже очень интересны
gen.come to find outслучайно обнаружить
gen.come to find outслучайно выяснить
gen.come to find outслучайно узнать
gen.could one findсм. if one could find
gen.couldn't find it in one's heart to do somethingне хватило духу (tlumach)
gen.court finds as followsсуд приходит к следующему (After full and mature consideration of all the testimony before it, the court finds as follows: First – That the United States battleship MAINE arrived in the harbor of ... Alexander Demidov)
gen.criticism tests a man's strength, flattery finds his weaknessкритика испытывает силу человека, лесть-его слабость
gen.did you find out about the trains?вы выяснили насчёт расписания поездов?
gen.did you find out about the trains?вы узнали насчёт расписания поездов?
gen.dig hard enough, and you can find dirt on anyoneбыл бы человек, а дело найдётся (rechnik)
Gruzovikdo you find it interesting?вам это интересно?
gen.don't be so ready to find fault!не придирайтесь!
gen.don't worry trying to find it — it'll turn up one dayне утруждайте себя поисками — когда-нибудь найдётся
gen.don't worry trying to find it — it'll turn up one dayне трудитесь искать — когда-нибудь найдётся
gen.during their stay in the town they tried to find out all their relativesво время пребывания в этом городе они попытались разыскать всех своих родственников
gen.eat whatever you can findпитаться подножным кормом (напр. о солдатах специального назначения: Two days in the woods, tracking, eating whatever you could find, and stalking and killing your prey Taras)
gen.fail to findне найти (Olga Fomicheva)
gen.failing to findне найдя (e.g. After failing to find my niche in California, I returned to the East Coast and settled in Boston. Soulbringer)
gen.find a buried treasureотыскать захоронённый клад
gen.find a clueнайти ключ
gen.find a footholdто же самое, что: establish a foothold (Mr. Wolf)
gen.find a holeнайти выход (путь к спасению)
gen.find a job through an employment agencyнайти работу с помощью биржи труда
gen.find a lodgementобосноваться
gen.find a lodgmentобосноваться
gen.find a loopholeнайти лазейку
gen.find a marketлегко найти сбыт
gen.find a marketнаходить рынок сбыта
gen.find a panaceaнайти универсальное средство
gen.find a pretext forнайти предлог
gen.find a ready marketнайти сбыт
gen.find a situationустраиваться на место
gen.find a situationнаходить работу
gen.find a solutionнайти решение
gen.find a way for me to see the directorнайдите мне ход к директору
gen.find acceptancyнаходить признание
gen.find one's account inиспользовать что-либо в своих интересах
gen.find alternative employmentнайти кому-либо другую работу
gen.find amusement inнаходить удовольствие в (чём-либо)
gen.find an outlet for emotionsнайти выход для своих чувств
gen.find annexedпри сём прилагаем
gen.find attachedнайдите в приложенных документах ... / файлах ...
gen.find boringсчитать что-либо скучным
gen.find creative waysтворчески подойти (I have always tried to find creative ways to harmonize work and play. ART Vancouver)
gen.find creative waysс выдумкой подходить (I have always tried to find creative ways to harmonize work and play. ART Vancouver)
gen.find smb. deadне застать кого-л. в живых
gen.find smth., smb. easilyлегко и т.д. находить (promptly, suddenly, unexpectedly, by chance, intuitively, etc., что-л., кого́-л.)
gen.find employment as a translatorнайти работу в качестве переводчика
gen.find expressionизлиться
gen.find faultпридраться (к кому-либо, чему-либо)
gen.find faultворчать
gen.find fault withпридраться (к кому-либо, чему-либо)
gen.find fault withжаловаться (на кого-либо)
gen.find fault withпридираться (к чему-либо)
gen.find fault withворчать
gen.find favour in the eyesугодить
gen.find feetстать на ноги
gen.find one's feetстать на ноги
gen.find feetутвердиться
gen.find feetстоять на ножках
gen.find feetоправиться (после неудачи и т.п.)
gen.find guiltyсчесть кого-либо виновным
gen.find holes in an argumentувидеть слабые места в рассуждении
gen.find holes in an argumentзаметить слабые места в рассуждении
gen.find informationотыскивать информацию
gen.find it difficult impossible, easy, etc. to understand himтрудно и т.д. понять его (to make her come on time, to remember these figures, etc., и т.д.)
gen.find its way intoстать частью (чего-либо A.Rezvov)
gen.find its way into legislationнайти отражение в законе (askandy)
gen.find lodgmentнайти приют
gen.find market acceptancyнайти рынок сбыта
gen.find matchнайти встретить достойного противника (соперника)
gen.find no escape from the dilemmaне найти выхода из трудного положения
gen.find no reason forне находить никаких причин (smth., для чего́-л.)
gen.find no reason forне видеть никаких причин (smth., для чего́-л.)
gen.find no saleне находить покупателя
gen.find no senseне видеть смысла
gen.find nothing to sayне найтись что сказать
gen.find one child missingне досчитаться одного ребёнка (after making a count)
gen.find oneselfзаботиться о своих нуждах
gen.find oneselfбыть на своих харчах
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireпо уши увязнуть в
Игорь Мигfind oneself mired in a quagmireс головой увязнуть в трясине
gen.find outоткрыть
Gruzovikfind outдоведать (pf of доведывать)
gen.find outстало известно (gennier)
Gruzovikfind out by inquiryдоведаться (pf of доведываться)
gen.find out nameузнавать чьё-либо имя
gen.find out the address at the information officeузнать адрес в справочном бюро
gen.find out when he will comeразузнай, когда он придёт
gen.find one's own levelзанять подобающее место
gen.find own levelзнать своё место
gen.find parallels amongнайти параллели (между чем-либо)
gen.find pleasure in gardeningс удовольствием заниматься садоводством (joy in dancing, difficulty in speaking aloud, etc., и т.д.)
gen.find quartersнайти, где поселиться
gen.find quartersнайти площадь
gen.find quartersнайти квартиру
gen.find quartersнайти жилище
gen.find refugeнаходить убежище
gen.find roomумещаться
gen.find roomпомещаться
gen.find shelterукрыться
gen.find shelterнайти убежище
gen.find shelter withнайти приют у (кого-либо)
gen.find some difficulty in doingвстретить затруднения в (чем-либо)
gen.find successсопутствует успех (Kostya Lopunov)
gen.find suitableсчитать находить, что-либо подходящим
gen.find supportнайти получить, встретить поддержку
gen.find the answerнаходить ответ (Alex_Odeychuk)
gen.find the bean in the cakeпосчастливиться
gen.find the bean in the cakeповезти
gen.find one's way around somethingне потеряться в (чём-либо; find one's way around something; Buy a map of London to make sure you can find your way around the City. – Купи план Лондона, чтобы быть уверенным, что ты не потеряешься в Сити. TarasZ)
gen.find one's way aroundне потеряться (find one's way around; в городе, в районе города, в селе; знать, где ты находишься, и как отсюда добраться до места, где ты живёшь, собираешься жить или места встречи с кем-то; Buy a map of London to make sure you can find your way around. – Купи план Лондона, чтобы быть уверенным, что ты не потеряешься. TarasZ)
Игорь Мигfind ways and meansвести поиск путей и средств
gen.find where they belong in the greater scheme of thingsи вообще найти свою нишу в этой жизни (bigmaxus)
gen.find yourself dumbfoundedбудете ошеломлены (dejure_az)
gen.further to your letter, please find attachedв ответ на Ваше письмо направляем Вам (Aiduza)
gen.get frustrated to find no political backingрасстроиться, увидев отсутствие какой-либо политической поддержки
gen.good findотличная находка (Taras)
gen.great findценная находка
gen.hard-to-find itemsдефицитные товары
gen.he can't find room for all the things in the trunkон не может уместить все вещи в этот чемодан
gen.he could find only one galoshон смог найти только одну галошу
gen.he could find that in no bookни в какой книге он не мог найти этого
gen.he could find them nowhereон нигде не мог найти их
gen.he could not find a single instanceон не мог найти ни единого примера
gen.he could not find it in any book whateverон не мог найти это ни в какой книге
gen.he could not find that in any bookни в какой книге он не мог найти этого
gen.he did his best to find out the truthон сделал всё от него зависящее, чтобы выяснить правду
gen.he did not find eitherон не нашёл ни того ни другого
gen.he doesn't find it burdensomeон этим не тяготится (это его не обременяет)
gen.he doesn't find it burdensomeэто его не обременяет
gen.he doesn't find it hardон этим не тяготится (это ему не трудно)
gen.he doesn't find it hardэто ему не трудно
gen.he doesn't know why they find her unattractiveон не понимает, почему её считают непривлекательной
gen.he egged me on to find a tutorон уговорил меня найти репетитора
gen.he finds it amusingон находит это забавным
gen.he finds it hard to get used to city lifeон с трудом вживается в городскую жизнь
gen.he finds it soон чувствует, что это так
gen.he finds life in the country too quietжизнь в деревне кажется ему слишком однообразной
gen.he finds no countenanceон не находит поддержки (в ком-либо-in)
gen.he had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another playerон собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
gen.he keeps looking for that book but he can't find itон всё ищет эту книгу и не находит
gen.he keeps looking for this book but I can't find itон всё ищет эту книгу и не может найти её
gen.he likes to find fault, does the doctorуж и любит этот доктор придираться
gen.he might find traces of European sojourn on the islandон, возможно, найдёт следы присутствия европейцев на острове
gen.he never ceased to find fault with himон без конца находил у него недостатки
gen.he never ceased to find fault with him, it was evident that he had a down on his nephewон без конца находил у него недостатки, было ясно, что у него "был зуб" на своего племянника
gen.he tried everyway to find the informationон любым способом пытался добыть информацию
gen.he tried to find true reliable friendsон старался найти верных и надёжных друзей
gen.he tries to find out where you areон допытывается, где вы
gen.he twisted and turned trying to find a comfortable positionон ворочался с боку на бок, стараясь найти удобное положение
gen.he wanted to say something but couldn't find the right wordон хотел что-то сказать и не находился
gen.he was amazed to find a swinish litter on the couch of his reposeон с удивлением обнаружил на своей кушетке свиной помёт
gen.he was annoyed find his door unlockedон был недоволен, обнаружив свою дверь незапертой
gen.he was trying to find his way through the labyrinthон пытался найти выход из лабиринта
gen.he will always find something to grumble aboutон всегда найдёт повод пожаловаться
gen.he will always find the right thing to sayон всегда говорит то, что следует
gen.he will flay me alive if he finds outон с меня живьём шкуру сдерёт, если узнает
gen.help to find smb.'s thingsпомочь разыскать чьи-л. вещи (to write a letter, to fill in a form, conduct an experiment, etc., и т.д.)
gen.her assignment was to find the murdererей было поручено найти убийцу
gen.his feet could find no hold on the cliff faceего нога не могла найти опоры на поверхности утёса
gen.his new babysitter is a real findего новая няня – просто находка
gen.his sorrow finds vent in reproachesего горе находит изливается в упреках
gen.his sorrow finds vent in reproachesего горе находит выход в упреках
gen.his sorrow finds vent in reproachesего горе изливается в упреках
gen.his views did not find acceptanceего взгляды не привились
gen.how did it find its way into print?как это попало в печать?
gen.how did it find its way into this book?каким образом это попало в книгу?
gen.how did you find the acting of this young actor?как вы нашли игру этого молодого актёра?
gen.how did you happen to find me?как вам удалось меня разыскать?
gen.how do you find him?как вы его находите?
gen.how do you find yourselfкак поживаете
gen.how do you find yourselfкак вы себя чувствуете
gen.how d'ye find yourself?как ваше здоровье?
gen.I can find no excuse for his behaviourя не представляю, как можно оправдать его поведение
gen.I can find no fault with their serviceя не могу пожаловаться на их обслуживание (Technical)
gen.I can find no faults in himя не замечаю у него никаких недостатков
gen.I can find no record of itэто нигде не упоминается (письменно)
gen.I can find no record of itэто нигде не записано
gen.I can't find a match for this gloveя не могу подобрать пару к этой перчатке
gen.I can't find him anywhereя нигде не могу его найти
gen.I can't find it, I'll try the other drawerя не могу этого найти, я поищу в другом ящике
gen.I can't find it, I'll try the other drawerя не могу этого найти, я посмотрю в другом ящике
gen.I can't find it in my heart to scold himу меня не хватает духу бранить его
gen.I can't find my blue socksя не могу найти свои синие носки
gen.I can't find my book anywhereя нигде не могу найти свою книгу
gen.I can't find my keys anywhereя нигде не могу отыскать свои ключи
gen.I can't find the wordsя не могу подобрать слов
gen.I can't find time to do itу меня нет времени на это, я не могу выбрать собраться сделать это
gen.I can't find time to do itу меня нет времени на это, я не могу выбрать время сделать это
gen.I can't hold out any more, I must find a looя уже не могу терпеть-где здесь туалет? (Taras)
gen.I can't settle finally till I find a roomy houseя не могу окончательно устроиться, пока не найду просторного дома
gen.I could not find in my heart to goу меня не хватало духа идти
gen.I do not find it funnyмне не смешно
gen.I don't find the film boringфильм мне не кажется скучным
gen.I don't know where to find timeне знаю, где взять время
gen.I fear you will find the piano next door a great trialя боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать
gen.I find ... annoyingменя раздражает (I find all these notification sounds annoying. I wish I knew how I can turn them off. – Меня раздражают эти сигналы оповещения. Если бы я знал, как их отключить! ART Vancouver)
gen.I find him strange todayон мне кажется странным сегодня
gen.I find him suitableя нахожу, что он подходит
gen.I find his humour a bit adolescentмне кажется, его шуточки не совсем к лицу взрослому
gen.I find his views repugnantя нахожу его взгляды чудовищными
gen.I find his works entirely satisfyingя нахожу, что его произведения не оставляют желать ничего лучшего
GruzovikI find it amusingмне забавно
gen.I find it amusing that...мне забавно, что...
gen.I find it annoying thatменя раздражает то, что (I find it annoying that I'm able to share some things not as negative, but others fail to post being kind and positive. (Twitter) ART Vancouver)
gen.I find it difficult to learn foreign languages, it is difficult for me to learn foreign languagesмне трудно учить иностранные языки
gen.I find it disgusting to have to...мне противно
GruzovikI find it funnyмне забавно
gen.I find it funny that...мне забавно, что...
gen.I find it hard to believeтрудно поверить (VLZ_58)
gen.I find it hard to believe that he could do thatмне трудно поверить, что он мог так поступить
gen.I find it hard to relate these events with his storyэти события плохо согласуются с тем, что он говорит
gen.I find it is difficult to believe youя считаю, что тебе не стоит доверять
gen.I find it more comfortableмне так удобней (snowleopard)
gen.I find it my dutyя считаю это своим долгом
gen.I find it necessary to go thereя считаю необходимым поехать туда
gen.I find it pays to get up earlyя считаю, что имеет смысл рано вставать
gen.I find it reasonable that he should do soя считаю, что у него есть основания так поступать
gen.I find it revolting to have to...мне противно
gen.I find myself longing for changeя понимаю, что жажду перемен (Lady Gaga ft. Bradley Cooper. Shallow Alex_Odeychuk)
gen.I find myself predisposed in his favourя расположен к нему
gen.I find myself thinkingя ловлю себя на мысли (epoost)
gen.I find myself thinkingя склонен полагать ("I find myself thinking the U.S. is going to be one of the biggest winners," said Jim O'Neill, the Goldman Sachs economist 4uzhoj)
gen.I find no savor left in lifeя потерял вкус к жизни
gen.I find no savor left in lifeжизнь потеряла для меня всякий интерес
gen.I find no savour left in lifeя потерял вкус к жизни
gen.I find no savour left in lifeжизнь потеряла для меня всякий интерес
gen.I find something repellent about the manмне кажется, что в этом человеке есть что-то отталкивающее
gen.I find that hard to believeмне трудно поверить этому
gen.I find that hard to believeчто-то мне не верится
gen.I find the book fantasticя считаю эту книгу замечательной
gen.I find the book fantasticalя считаю эту книгу замечательной
gen.I find the task wearisome in the extremeя считаю эту работу в высшей степени скучной
gen.I find the weather pleasant todayсегодня мне погода нравится
gen.I find walking painfulмне больно ходить
gen.I gotta find a way to bug out of hereя должен найти способ смыться отсюда (Taras)
gen.I hope this email finds you wellНадеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравии (Aiduza)
gen.I hope this email finds you wellПозвольте настоящим электронным письмом выразить вам своё почтение (triumfov)
gen.I hope this email finds you wellНадеюсь, моё письмо застанет Вас в добром здравии (Aiduza)
gen.I hope this email finds you wellНадеюсь, что это письмо застанет Вас в добром здравии (Aiduza)
gen.I hope this email finds you wellНадеюсь, что моё письмо застанет Вас в добром здравии (Aiduza)
gen.I hope this email finds you wellНадеюсь, это письмо благополучно дошло до Вас (dimock)
gen.I hope this finds you wellНадеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравии (4uzhoj)
gen.I hope this letter finds you wellНадеюсь, моё письмо застанет Вас в добром здравии (Aiduza)
gen.I hope this letter finds you wellНадеюсь, что это письмо застанет Вас в добром здравии (Aiduza)
gen.I hope this letter finds you wellНадеюсь, что у Вас всё хорошо (meaning that the person is getting along in life in general: healthy, happy, financially secure, whatever 'More)
gen.I hope this letter finds you wellНадеюсь, что у тебя всё хорошо (meaning that the person is getting along in life in general: healthy, happy, financially secure, whatever 'More)
gen.I hope this letter finds you wellНадеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравии (Aiduza)
gen.I hope this letter finds you wellНадеюсь, что моё письмо застанет Вас в добром здравии (Aiduza)
gen.I hunted everywhere and couldn't find itя искал везде и всюду, но не мог этого найти
gen.I hunted high and low and couldn't find itя искал везде и всюду, но не мог этого найти
gen.I looked through the drawer to see if I could find my keysя всё перерыл в ящике в поисках своих ключей
gen.I may say I find your question rather rudeдолжен признаться, что нахожу ваш вопрос довольно грубым (несколько неуместным)
gen.I never learned Greek, and I don't find that lever missed itя никогда не учился греческому языку и не вижу в нём нужды
gen.I never thought to find you hereя не никогда не думал, что могу вас здесь застать (to see you, to meet him again, etc., и т.д.)
gen.I never thought to find you hereя не подумал, что могу вас здесь застать (to see you, to meet him again, etc., и т.д.)
gen.I ran to find a doctorя побежал за врачом
gen.I run to find a doctorя побежал за врачом
gen.I shall never find his fellowя никогда не найду равного ему
gen.I was surprised to find thatя с удивлением увидел, что
gen.I wasn't able to find a single living beingмне не удалось найти ни одного живого существа
gen.I will find a way to do itя найду способ это сделать
gen.I will find ... truth ... with the centerя под землёй до правды доберусь
gen.I will find ... truth ... with the centreя под землёй до правды доберусь
gen.I woke up to find myself in the hospitalя осознал, что нахожусь в госпитале
gen.I would find difficulty to quarrel with this statementтрудно не согласиться с этим утверждением
gen.I'd like to find out at least something about my brotherмне хотелось бы хоть что-нибудь узнать о своём брате
gen.I'd rather not build if I can find a suitable houseя предпочитаю не строиться, если можно найти подходящий дом
gen.if a person looks about a bit, he will find that...если человек немного осмотрится, он поймёт, что...
gen.if I ever chance to find itесли мне когда-л.о доведётся найти это (to have another horse, etc., и т.д.)
gen.if I ever chance to find itесли мне когда-л.о приведётся найти это (to have another horse, etc., и т.д.)
gen.if I chance to find itесли мне доведётся найти это
gen.if they find out what you did with the club money, you'll be out on your ear!если они узнают, как ты поступил с деньгами клуба, тебя сразу исключат
gen.if you can't find the letter try another drawerесли ты не можешь найти письмо, посмотри в другом ящике
gen.if you do not master arithmetic you will find algebra abstruseесли ты не овладеешь арифметикой, тебе будет трудно понять алгебру
gen.if you don't loosen up, I shall have to find other ways of making you talkесли ты не разговоришься, мне придётся подумать, как тебе развязать язык
gen.If you find yourself in a hole, stop diggingЕсли попал в трясину, перестань барахтаться (When it is said, "if you find yourself in a hole, stop digging," it is because digging a hole makes it deeper and therefore harder to get out of, which is used as a metaphor: When in an untenable position, it is best to stop making the situation worse. Alexander Demidov)
gen.if you happen to find itесли вам посчастливится найти это
gen.if you just go about you will find the houseесли вы повернёте назад, то найдёте этот дом
gen.I'll find my way out of these difficultiesя сумею найти выход из этих трудностей
gen.I'll find Romeo ... I wot well where he isя найду Ромео ... мне хорошо известно, где он находится (W. Shakespeare, Romeo and Juliet Taras)
gen.I'll make you find your fingersя вас посажу за работу
gen.I'm afraid you'll find it nowhereбоюсь, что вы нигде этого не найдёте
gen.I'm curious to find out why he cameлюбопытно было бы узнать, зачем он приехал
gen.it astounded me to find the country so backwardменя изумила отсталость страны
gen.it is common to findчасто встречается (olga garkovik)
gen.it is disturbing to find evidence of widespread corruptionсвидетельства широко распространившейся коррупции вызывают беспокойство
gen.it is hard to find workтрудно найти работу
gen.it is impossible to find it outневозможно узнать это
gen.it Is my determination to find out the truthя твёрдо намерен добиться истины
gen.it is necessary in USA to realize just what a restroom or bathroom is, I did find it odd when told that a small day school had a bathroom on every floorбудучи в США, необходимо чётко представлять себе, что словом "restroom" или "bathroom" там называют туалет, я и сам сперва очень удивился, когда мне сказали, что в школе с коротким днём ванная на каждом этаже
gen.it is no easy matter to findнелегко установить
gen.it is not uncommon to find people here who know several languagesздесь нередко можно встретить людей, владеющих несколькими иностранными языками
gen.it is sometimes totally impossible to find any suitable comeback to the remarkиногда совершенно невозможно найти сколько-нибудь остроумный ответ на замечание собеседника
gen.it is sometimes totally impossible to find any suitable come-back to the remarkиногда совершенно невозможно найти какой-нибудь остроумный ответ на реплику
gen.it took her forever to find the answerей понадобилась целая вечность, чтобы подыскать ответ
gen.it took us a long time to find our way out of the forestмы долго выбирались из леса
gen.it was a bit of a surprise to find she was marriedнас немало удивило, что она замужем
gen.it was a relief to her to find the children safeона вздохнула с облегчением, узнав, что дети в безопасности
gen.it was no surprise to me to find that it was all a lieменя ничуть не уди-вило, что всё это было ложью
gen.it was pure luck to find himНам просто повезло, что мы нашли его (Franka_LV)
gen.it was urgent for her to find herей было крайне важно найти её
gen.it'll be very simple to find outэто будет очень просто узнать
gen.it's a difficult problem but we'll find a way of solving itэто сложная проблема, но мы найдём путь её решения
gen.it's a very lucky findэто очень удачная находка
gen.it's по easy matter to find a house in this cityв этом городе нелегко найти жильё
gen.it's ever so difficult to find a beneficial customerнайти выгодного покупателя очень трудно
gen.it's very simple to find our houseнаш дом очень легко найти
gen.know where to find oneпонимать, что кто-либо имеет в виду
gen.know where to find oneпонимать (кого-либо)
Игорь Мигlife always finds a wayвсюду жизнь
gen.lucky findнаходка (Tanya Gesse)
gen.not to be able to find out anythingне добиться толку (Interex)
gen.not to find oneself aloneбыть на виду (о пожилых и престарелых людях, в том числе, в доме престарелых Анна Ф)
gen.nothing seek, nothing findбез труда не вытянешь и рыбку из пруда
gen.nothing seek, nothing findбез труда не вытащишь и рыбку из пруда
gen.odd findстранная находка (Initially thinking that the odd find was perhaps a piece of wood or a horse's hoof, he subsequently showed it to a friend who had lived in Africa and learned that, in fact, it was a rhino's horn that had been sawed off of the unfortunate creature. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.our ships swept the sea for weeks but could not find the enemyнаши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противника
gen.please call attention to any errors that you findпросьба сообщать о всех замеченных ошибках
gen.please find attachedв приложении (Alex Lilo)
gen.please find attachedприлагается (Alex Lilo)
gen.please find attachedприлагается к вашему вниманию (Alex Lilo)
gen.please find attachedсмотрите в приложении (часто используется в электронной переписке на английском языке, получаемой из Индии Alex Lilo)
gen.please find belowсообщаем Вам (lexicographer)
gen.please find belowнаправляем Вам (lexicographer)
gen.please find belowпредлагаем Вашему вниманию (Alexander Demidov)
gen.poor Bella, how heavy on hand she will find himбедная Белла, она узнаёт, как тяжёло сладить с этим человеком
gen.precious findценная находка (о человеке Taras)
gen.read any books you find on the subjectпрочитайте все книги по этому предмету, какие удастся найти
gen.ring him up first, lest you should find him goneсначала позвоните ему, а то он может уйти
gen.safe bind, safe findподальше положишь-поближе возьмёшь
gen.Satan finds mischief for idle hands to doбезделье к добру не приводит
gen.see if you can find himпопробуй найти его (linton)
gen.she can find no one who will take the jobей не удаётся найти человека, который взялся бы за это дело
gen.she can never find the timeей недосуг
gen.she can't find a market for her skillsей негде применить своё мастерство
gen.she failed to find itей не удалось найти это
gen.she felt the wall to find the switchона шарила по стене, чтобы нащупать выключатель
gen.she finds it a come-down to do the housework herselfработу по дому она считает унизительной
gen.she finds it amusingей это забавно
gen.she finds it difficult to relate to her fellow-studentsона трудно сходится с сокурсниками
gen.she finds it odiousей это претит
gen.she finds it very interestingона находит это очень интересным
gen.she finds it very interestingей это очень интересно
gen.she finds your attitude quite incomprehensibleей совершенно непонятна ваша позиция
gen.she had a job to find itей стоило труда найти это
gen.she had a job to find itей пришлось потрудиться, чтобы найти это
gen.she managed to find itей удалось найти это
gen.she must find a substitute for himselfей надо найти себе замену
gen.she pays for her board and lodging but her father finds her in clothesона платит за стол и квартиру, а отец одевает её
gen.she went to find himона отправилась разыскивать его
gen.she woke to find herself at homeона почувствовала себя дома (осознала, что находится дома)
gen.she'd have enough money to provide for her children until she could find workу неё было достаточно денег, чтобы обеспечить детей, пока она не устроится на работу
gen.one's sin will find one outпреступление, совершённое человеком, когда-нибудь раскроется
gen.one's sins will find one outпреступление, совершённое человеком, когда-нибудь раскроется
gen.six months later we find him saying the exact oppositeи вот полгода спустя он говорит прямо противоположные вещи
gen.Some people find it difficult to fill out a formНекоторым сложно заполнять анкеты (ssn)
gen.some people love fo find faultнекоторым людям доставляет удовольствие находить недостатки
gen.some people love to find faultнекоторым людям доставляет удовольствие находить недостатки
gen.some people love to find faultнекоторые люди любят придираться
gen.somebody has been in my office and messed up my desk, I can't find anything nowкто-то побывал в моём кабинете и учинил такой беспорядок на моём столе, что я теперь ничего не могу найти
gen.specialist with hard-to-find skillsспециалист дефицитной профессии (heffalump)
gen.still only have to find outещё только предстоит выяснить (Ivan Pisarev)
gen.sure bind, sure findкрепче запрёшь-вернее найдёшь
gen.sure findверная находка
gen.sure findчеловек, которого непременно разыщут
gen.sure findохот. вероятное местонахождение зверя
gen.take him as you find himпринимать его таким, какой он есть (ЛВ)
gen.take things as we find themпринимать вещи такими, как они есть (things as they come, people as they are, me as I am, us as you find us, etc., и т.д.)
gen.take us as you find usпринимайте нас такими, какие мы есть
gen.ten to one he will find it outдевять из десяти за то, что он это узнаёт
gen.the book has a certain allure for which it is hard to find a reasonэта книга обладает притягательной силой, которую трудно объяснить
gen.the committee must find a suitable man for the jobкомиссия должна подыскать подходящего человека для этой работы
gen.the devil finds work for idle handsна ленивых воду возят
gen.the devil finds work for idle hands to doдьявол находит занятие для праздных рук
gen.the devil finds work for the idle hands to doбезделье-мать пороков (IlonaSun)
gen.the major reason for rebellion in teenagers is for them to find their place in the adult worldглавная причина агрессивного поведения подростков кроется в их стремлении достойно реализоваться в мире взрослых (bigmaxus)
gen.the police could not find a motive for the murderПолиция не могла найти причины убийства
gen.the situation in which our society finds itself todayсостояние, в котором наше общество пребывает сегодня
gen.the traveller woke to find himself bound down to the ground with long ropesкогда путешественник проснулся, то обнаружил, что лежит на земле, связанный длинными верёвками (В.И.Макаров)
gen.there are several tests you can apply to find out how old the tree isсуществует несколько тестов для определения возраста дерева
gen.there are ways to find out what's with Johnесть способы узнать, что случилось с Джоном
gen.there is nothing to find fault withне к чему прицепиться (Anglophile)
gen.there is one brilliant passage in the book, where the Italian finds the moneyв книге есть чудесный отрывок, где итальянец находит деньги
gen.there was no place I could find out about itузнать об этом мне было неоткуда
gen.there'll be the devil and hell to pay when he finds outнам не поздоровится, когда он обо всём узнает
gen.there'll be the devil to pay when he finds outнам не поздоровится, когда он обо всём узнает
gen.they find him in clothesони его одевают
gen.they have ransacked the room to find the letterчтобы найти письмо, они перерыли всю комнату
gen.they will find everything ready to their handsу них всё будет под рукой
gen.this clue helped me to find the solutionэтот ключ помог мне найти разгадку
gen.this is my young man. – where did you find it?это мой молодой человек. – где ты его нашла?
gen.this is the last place in which I should expect to find youздесь я менее всего ожидал вас встретить
gen.this letter, I find, arrived yesterdayэто письмо, как я вижу, пришло вчера
gen.this little restaurant is quite a find!этот ресторанчик – настоящая находка!
gen.this opinion will find an echo in every man's heartэто мнение отзовется в сердцах всех людей
gen.this opinion will find an echo in every man's heartэто мнение найдёт отклик в сердцах всех людей
gen.this theorem can be used to findэта теорема может быть использована для нахождения
gen.this theorem can be used to findэта теорема может быть использована, чтобы находить
gen.those who hide can findчтобы поймать вора, нужно думать как вор (O.Zel)
gen.those who seek will findкто ищет, тот найдёт (Alex Lilo)
gen.try to findподыскаться
gen.try to findподыскиваться
gen.try to findизыскиваться
gen.try to findдоискиваться
gen.try to findотыскать
gen.try to findотыскивать
gen.try to findдоискаться
Gruzoviktry to find the rest ofдоискать (pf of доискивать)
gen.try to findискаться
gen.try to findискать
Gruzoviktry to findизыскать (pf of изыскивать)
gen.try to find a simple way to choose the foods that'll keep you slim and in shape, and feeling greatстараться выбирать те продукты питания, которые позволяют сохранять вам стройность и отличное самочувствие (bigmaxus)
gen.try to find outвыведываться
Gruzoviktry to find outвыискать (pf of выискивать)
Gruzoviktry to find outвыискивать (impf of выискать)
gen.try to find outвыискиваться
gen.try to find outдокопаться
gen.try to find outподыскаться
gen.try to find outподыскиваться
Gruzoviktry to find outподыскаться (pf of подыскиваться)
Gruzoviktry to find outразузнавать
gen.try to find outузнавать
gen.try to find outузнать
Gruzoviktry to find outподыскиваться (impf of подыскаться)
Gruzoviktry to find outдоспрашиваться (impf of доспроситься)
gen.try to find outвыискаться
gen.try to find outпоразузнать
gen.try to find outразузнавать
gen.try to find outразузнать
Gruzoviktry to find outдоискаться
Gruzoviktry to find outдоспроситься (pf of доспрашиваться)
Gruzoviktry to find outдоведаться (pf of доведываться)
gen.try to find outразузнаваться
Gruzoviktry to find outдоискиваться
gen.try to find outзагадывать
gen.used to findраньше считал (I used to find chess boring. Then I discovered the 24-hour Topless Chess Channel. – Раньше я считал, что ... ART Vancouver)
gen.vowed to findпоклялся разыскать (As he grew older, though, Paul suspected something wasn't quite right. In 2012, he coaxed his parents into taking home DNA tests. The results shocked them. Fronczak contacted the I-Team and vowed to find, not only the kidnapped baby, but also his own biological family. mysterywire.com ART Vancouver)
gen.wait till he finds his bearing he'll show himselfобожди, он ещё покажет себя, дай ему только освоиться
gen.we are running a competition to find new dancersмы проводим конкурс, чтобы выявить новых танцоров
gen.we can't seem to find a common languageкак-то не идёт у нас диалог (Technical)
gen.we may find it necessary to leave earlyнам, может быть, придётся рано уйти
gen.we must leave everything as we find itмы ничего не должны трогать
gen.we must leave everything as we find itнужно оставить всё как есть (ничего не трогать)
gen.we were very much relieved to find the children asleepнас очень успокоило мы были рады обнаружить, что дети спали
gen.we'll have to write off the arrangement if we can't find the money for itмы отменим это мероприятие, если не найдём для него деньги
gen.what did you find the total?какой у вас получился итог?
gen.what I find disturbing isчто меня возмущает, так это (miss_Destroy)
gen.what I find disturbing isчто меня тревожит, так это (miss_Destroy)
gen.what is the likeliest time to find him at home?в какое время легче всего застать его дома?
gen.whenever did you find time to write?когда же это вы нашли время писать?
gen.whensoever did you find time to write?когда же это вы нашли время писать?
gen.where can I find a phone booth?где мне найти телефон-автомат? (Franka_LV)
gen.where can I find someone to help me move?где мне найти кого-нибудь, кто поможет мне переехать?
gen.where shall I find the money?где я возьму деньги?
gen.where shall I find the money?где мне раздобыть деньги?
gen.where shall I find the money?где мне добыть деньги?
gen.will find itсочтёт это ... (Linera)
gen.without a car telephone I find it hard to get ahead of the gameбез телефона в автомобиле мне трудно своевременно реагировать на изменившуюся ситуацию
gen.you are sure to find your purse if you search properlyесли вы как следует поищете, вы обязательно найдёте свой кошелёк
gen.you can find it as low as the 18th centuryэто можно обнаружить ещё и в XVIII веке
gen.you can find practically anything in his pocketsу него в карманах можно найти решительно все
gen.you can't find ... for love or moneyднём с огнём не сыскать (Lenochkadpr)
gen.you can't find ... try as you mightднём с огнём не сыскать (Lenochkadpr)
gen.you find out who your friends are when you're in troubleдрузей узнают в беде
gen.you may find it do you goodможет оказаться, что это пойдёт вам на пользу
gen.you may have difficulty at first but you'll find it easier as you go alongсначала у вас могут быть затруднения, но со временем вам станет легче
gen.you may have difficulty with this book at first but you'll find it easier as you go alongсначала вам эта книга покажется трудной, но дальше будет легче
gen.you must find place for this bookcaseвы должны найти место для этого книжного шкафа
gen.you really are quite a findты настоящая находка (Taras)
gen.you should find you a wifeтебе следует найти себе жену
gen.you should find you a wifeвам следует найти себе жену
gen.you will be hard put to it to find a pleasanter place than thisвам будет трудно найти более приятное место, чем это (to find a substitute, to get the needed sum, to pay his debts, etc., и т.д.)
gen.you will find him at his chambersвы найдёте его в его кабинете
gen.you will find it in London, if anywhereэто вы нигде не найдёте, кроме как в Лондоне
gen.you will find it in London, if anywhereесли это вообще можно найти, то только в Лондоне
gen.you will find thatвы увидите, что (sankozh)
gen.you will find the word in the seven lineвы найдёте слово в седьмой строке
gen.you will find the word in the seventh line from the bottomвы найдёте это слово в седьмой строке снизу (of the page)
gen.you will not find his peerвы не найдёте ему равного
gen.you will not find his peerвы не найдёте равного ему
gen.you will not find it in a month of Sundaysднём с огнём не найдёшь (Anglophile)
gen.you won't find the book in a hurryвам нелегко будет найти эту книгу
gen.you won't find the work difficult if only you set your mind to itесли вы серьёзно возьмётесь за дело, работа не покажется вам трудной
gen.you wouldn't find such a character in real lifeв жизни такие типы не встречаются
gen.you'll be in for it when they find out who broke the windowты будешь наказан, когда все узнают, кто на самом деле разбил окно
gen.you'll find kind men everywhereвы всюду найдёте добрых людей
gen.you'll find those figures if you turn to page 50вы найдёте эти цифры, если откроете страницу пятьдесят
gen.you'll find those figures if you turn to page 50вы найдёте эти цифры на странице пятьдесят
gen.you'll never find itищи ветра в поле (him, her, etc.)
Showing first 500 phrases