DictionaryForumContacts

   English
Terms containing final decision | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, inf.arrive at a final decisionвырешить (pf of вырешать)
inf.arrive at a final decisionвырешаться
Gruzovik, inf.arrive at a final decisionвырешать (impf of вырешить)
Makarov.consequently, his final decision cannot be faultedследовательно, его окончательное решение нельзя назвать неправильным
econ.decision by a court of final instanceрешение, вынесенное судом последней инстанции
lawdecision final and binding upon the partiesрешение, окончательное и обязательное для сторон
lawfinal and conclusive decisionокончательное и безусловное решение
Gruzovikfinal and irrevocable decisionбезапелляционное решение
lawfinal court decisionрешение суда последней инстанции (Konstantin 1966)
busin.final decisionзаключительное решение
lawfinal decisionокончательное решение (в процессуальном отношении)
O&GFinal Decisionрешение суда (Bemer)
gen.final decisionокончательное решение
proj.manag.final decision-makerлицо, принимающее окончательные решения (Alex_Odeychuk)
gen.final decision makerчеловек, принимающий окончательные решения (Alexander Demidov)
gen.final decision-making authorityправо окончательного решения (nerzig)
gen.final decision should be left toокончательное решение должно остаться за ... кем-либо (ННатальЯ)
lawfinal domestic decisionокончательное внутреннее решение (vleonilh)
O&G, sakh.Final Investment Decisionокончательное решение об инвестициях
O&G, sahk.r.final investment decisionпринятие окончательного решения об инвестициях
O&G, casp.final investment decisionокончательное решение о финансировании (Yeldar Azanbayev)
fin.final investment decisionокончательное инвестиционное решение (shergilov)
O&G, casp.Final Investment Decision Dateдата решения об окончательном инвестировании (Yeldar Azanbayev)
lawfinal judicial decisionсудебное решение, вступившее в силу
patents.final patent office decisionокончательное решение патентного ведомства
patents.grant of a compulsory licence by a final decisionокончательная выдача принудительной лицензии
Makarov.have the final say on the decisionиметь окончательное слово по решению
gen.I presume this decision to be finalя полагаю, что это решение будет окончательным
dipl.let's take our final decision at last!давайте уже как-то определимся, наконец! (bigmaxus)
polit.made a final decision about whether to use the maneuverпринимать окончательное решение о том, прибегнуть ли к этому манёвру (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.make a final decisionпринимать окончательное решение (Andrey Truhachev)
gen.make a final decisionпринять окончательное решение (Andrey Truhachev)
gen.make a final decisionрешить окончательно (Andrey Truhachev)
arts.make a final decision to connect his her life with the musicокончательно решить связать свою жизнь с музыкой (Konstantin 1966)
Makarov.Mary may give the impression that she wears the pants but it's John who makes the final decisionможет создаться впечатление, что командует Мэри, однако именно за Джоном остаётся последнее слово
gen.my decision is finalмоё решение окончательное
polit.pending the final decisionвпредь до окончательного решения (ssn)
Makarov.put off the final decisionотложить окончательное решение
gen.put off the final decisionоткладывать окончательное решение
Makarov.she may give the impression that she wears the pants but it's father who makes the final decisionможет создаться впечатление, что она командует в доме, однако окончательное решение всегда остаётся за отцом
gen.take a final decisionпринимать окончательное решение (Andrey Truhachev)
gen.take final decisionпринимать окончательное решение (ssn)
Makarov.the committee has made certain recommendations, but the final decision rests with the Presidentкомиссия дала ряд рекомендаций, но окончательное решение остается за президентом
gen.the decision is final and cannot be appealedРешение окончательное и обжалованию не подлежит
patents.the decision shall be finalрешение является окончательным
gen.they will let the final decision hang over until next yearони отложат окончательное решение до будущего года
gen.they will probably let the final decision hang over until next yearони, вероятно, отложат окончательное решение до будущего года