English | Russian |
a greater proportion of the planform might be filled with passengers | на этом пространстве можно было разместить больше пассажиров |
A mist filled up the room | Туман окутал помещение (Soulbringer) |
a vessel filled to repletion | сосуд, наполненный до краёв |
adrenaline-filled | адреналиновый (It's going to be an exciting, adrenaline-filled show featuring the Northwest Big Rigs, Street Stock/Sportsman Class, and Figure-8 Racing! Alexander Demidov) |
plastic bag filled with plastic bags | пакет с пакетами (Every mom has a bag filled with bags in her kitchen Рина Грант) |
be filled | наполняться (with) |
be filled | наполниться (with) |
be filled with | преисполниться (pf of преисполняться) |
be filled with | исполниться (pf of иснолняться) |
be filled | преисполняться (with Anfil) |
be filled | проникаться (with) |
be filled | залиться |
be filled | заливаться (with instr) |
be filled with | исполняться (impf of исполниться) |
be filled with | проникаться (impf of проникнуться) |
be filled with | наполняться (impf of наполниться) |
be filled with | наполниться (pf of наполняться) |
be filled by clouds of dust, smoke, etc | заклубиться |
be filled with | проникнуться (pf of проникаться) |
be filled | пестреть (with) |
be filled | оглашаться (with) |
be filled | огласиться (with) |
be filled | проникнуться (with) |
be filled completely | переполниться (Alexander Demidov) |
be filled in the ruts must be filled in so that traffic can pass | рытвины надо засыпать, чтобы здесь мог проходить транспорт |
be filled out the book would be more interesting if the story-line were filled out | книга была бы намного интереснее, если бы сюжетная линия была подробнее разработана |
be filled to overflowing | переполняться |
be filled up with | набрасываться (impf of набросаться) |
be filled up | набросаться |
be filled with | дышать (конт., перен.: Эти стихи дышали правдой – Those lines of poetry were filled with truth (Michele Berdy)) |
be filled with admiration | быть в восхищении |
be filled with admiration | быть в восхищении |
be filled with admiration for | прийти в восторг (от чего-либо) |
be filled with admiration for something | прийти в восторг (от чего-либо) |
be filled with admiration for something | восхищаться (чем-либо) |
be filled with admiration for | восхищаться (чем-либо) |
be filled with amazement | быть поражённым изумлением |
be filled with despair | быть в отчаянии |
be filled with dust | пропылиться (pf of пропыливаться) |
be filled with dust | пропыливаться (impf of пропылиться) |
be filled with dust | пропылиться |
be filled with dust | пропыливаться |
be filled with energy | преисполняться сил (Moscowtran) |
be filled with enthusiasm | воодушевляться (impf of воодушевиться) |
be filled with enthusiasm | воодушевиться |
be filled with horror | быть в ужасе (Taras) |
be filled with horror | волосы становятся дыбом (Taras) |
be filled with horror at the sight of | быть в ужасе при виде (something / чего-либо) |
be filled with indignation | вознегодовать |
be filled with indignation | возмущаться (Andrew Goff) |
be filled with indignation | возмутиться (at something, at someone Andrew Goff) |
be filled with indignation at | вознегодовать (на кого-что) |
be filled with indignation with | вознегодовать (на кого-что) |
be filled with inspiration | вдохновиться (pf of вдохновляться) |
be filled with inspiration | вдохновляться (impf of вдохновиться) |
be filled with inspiration | вдохновиться |
be filled with joy | возликовать |
be filled with loathing | испытывать сильное отвращение |
be filled with loathing | испытывать сильное отвращение |
be filled with loathing | испытывать отвращение |
be filled with nostalgia | ностальгировать (She is filled with nostalgia for her own college days Taras) |
be filled with nostalgia | чувствовать ностальгию (She is filled with nostalgia for her own college days Taras) |
be filled with one's own importance | быть преисполненным сознания собственной важности |
be filled with scorn | быть преисполненным презрения |
be filled with scorn | быть преисполненным презрения |
become filled | налиться (with) |
become filled | наполняться |
become filled | наливаться (with instr., with) |
become filled with algae | зацветать |
become filled with algae | зацвести |
become filled with water | зачерпываться (impf of зачерпнуться; of a boat) |
become filled with water | зачерпнуться (pf of зачерпываться; of a boat) |
crowds of fans filled the streets | толпы болельщиков заполнили улицы |
eight of the State's seats in the House were filled at large | из всех мест, которые имеет наш штат в палате представителей, восемь получили независимые кандидаты |
elective places to be filled | число выборных мест, подлежащих заполнению |
fill an order | заполнить заявку (Andrey Truhachev) |
fill an order in record time | выполнить заказ в рекордный срок |
fill an order of ordered items | укомплектовать (pf of комплектовать) |
fill an order of ordered items | скомплектовать (pf of комплектовать) |
fill application | заполнить вакансию (Secretary) |
fill application | поступить на службу (Secretary) |
fill by pumping | накачиваться |
fill by pumping | накачивать |
fill by pumping | накачаться |
fill by pumping | накачать |
fill gap | восполнять упущение (pelipejchenko) |
fill gaps | устранить пробелы (в законодательстве triumfov) |
fill my life with gladness | наполнять сердце радостью (Alex_Odeychuk) |
fill orders | выполнять заказы |
fill one's pockets | набивать карманы (one's pipe, тру́бку) |
fill one's pockets | набить себе карман (Franka_LV) |
fill pockets | набить себе карман |
fill one's pockets with sweets | набивать карманы конфетами (one's bag with money, the purse with coins, etc., и т.д.) |
fill sausages | делать сосиски |
fill seams with oakum | заткнуть щели паклей |
fill shoes | занимать место (предшественника) |
fill one's shoes | занять чьё-либо место (КГА) |
fill someone's shoes | занимать место своего предшественника |
fill shoes | быть достойным преемником (e.g. young people filling their parents' shoes denghu) |
fill somebody in on something | ознакомить (кого-либо, с чем-либо; Please fill everyone in on the details of your plan. – Пожалуйста, ознакомь всех с деталями своего плана. TarasZ) |
fill somebody in on something | рассказывать что-то кому-то (I filled him in on the good and bad in my life. Dyatlova Natalia) |
fill somebody in on something | делиться информацией (Dyatlova Natalia) |
fill somebody in on something | оповестить (кого-либо) о (чём-либо TarasZ) |
fill someone in on the situation | проинформировать, ввести в курс дела (kvitasia) |
fill someone with dread | вселять страх (bookworm) |
fill someone with terror | напустить страху (на кого-либо) |
fill someone with terror | напускать страху (на кого-либо) |
fill speech with vacuities | переливать из пустого в порожнее |
fill speech with vacuities | выступить с общими фразами |
fill teeth | пломбировать кому-либо зубы |
fill the air | наполнять воздух (Slevin) |
fill the air with words on | надувать щеки (D Cassidy) |
fill the basket with food | наполнять корзинку провизией |
fill the basket with food | наполнить корзинку провизией |
fill the bill | соответствовать |
fill the bill | удовлетворять требованиям |
fill the bill | затмить всех своим успехом (об актёре) |
fill the bill | сделать всё, что нужно |
fill the bill | годиться |
fill the bill | удовлетворить потребности |
fill the chair | председательствовать |
fill the chair | становиться председателем (напр., собрания) |
fill the coffers | наполнять закрома (Ремедиос_П) |
fill the cracks in the floor | замазывать щели в полу |
fill the cracks in the floor | замазать щели в полу |
fill the ear with cotton | закладывать ухо ватой |
fill the ear with cotton | затыкать ухо ватой |
fill the fridge | забить холодильник (They're so smug because they don't need to worry about getting the rent paid or keeping the fridge filled. ART Vancouver) |
fill the funding gap | восполнить дефицит финансирования (Mr. Wolf) |
fill the funding gap | восполнить недостаток финансирования (Mr. Wolf) |
fill the gap | ликвидировать пробел (snakekaa) |
fill the gap | ликвидировать прорыв |
fill the gap | восполнять пробел |
fill the gap | заполнять пробел |
fill the gap | восполнить недостаток (Alex Lilo) |
fill the gaps | восстанавливать пробелы (Franka_LV) |
fill the gaps | заполнять пустоты (diyaroschuk) |
fill the gaps | заполнять пробелы (Franka_LV) |
fill the gaps in memory | восстанавливать пробелы в памяти (Franka_LV) |
fill the gaps in the evidence | восполнять пробелы в сборе доказательств (Alexander Demidov) |
fill the glass level with the top | наполнить стакан до краёв |
fill the jug the bottle, etc. to the brim | наполнить кувшин и т.д. до краёв |
fill the kettle with water | налить в чайник воды (залить в чайник воды, пополнить чайник водой Goplisum) |
fill the office | замещать должность (кого-либо; of Евгений Тамарченко) |
fill the quota | выполнять план |
fill the ranks | доукомплектовать (thefreedictionary.com masizonenko) |
fill the sails | надувать паруса |
fill the time | убить время (chilin) |
fill the vacuum | заполнить пустоту |
fill the vacuum | восполнить пробел |
fill the void | заполнить пустое место |
fill to capacity | наполнять до отказа |
fill to capacity | загрузить (Liv Bliss) |
fill to capacity | переполнить (Liv Bliss) |
fill to overflowing | насыпать ве́рхом |
fill to overflowing | запрудить (pf of запруж) |
fill to the brim | наполнить до краёв (Take a glass of water and fill it right to the brim Гевар) |
fill one's two arms with | набрать в охапку (sth. – чего-л.: 'With perfect coolness Holmes slipped across to the safe, filled his two arms with bundles of letters, and poured them all into the fire.' (Sir Arthur Conan Doyle) • Наберу в охапку листьев Желто-красных, как закат. Брошу листья прямо в небо И устрою листопад. (stihi.ru) ART Vancouver) |
fill up | дополнять |
fill up | восполниться |
fill up | выполняться |
fill up | дополнить |
fill up | забросить (with) |
fill up | закинуть (with) |
fill up | залить (pf of заливать) |
fill up | уплотнить |
fill up | уплотняться |
fill up | уплотнять |
fill up | уплотниться |
fill up | заправиться (re) |
fill up | заправит (re) |
fill up | залиться |
fill up | заливаться |
fill up | закидываться (with) |
fill up | забрасываться (with) |
fill up | дополняться |
fill up | дополниться |
fill up | добавляться |
fill up | добавиться |
fill up | добавить (pf of добавлять) |
fill up | выполнять (impf of выполнить) |
fill up | выполнить |
fill up | восполняться |
fill up | восполнить |
fill up | возмещать (недостающее) |
fill up | наполняться |
fill up | наполниться |
fill up | наполнять (ся) |
fill up | закопать (pf of закапывать) |
fill up | заполниться (pf of заполняться) |
fill up | набить |
fill up | уплотнять (impf of уплотнить) |
fill up | замазать (pf of замазывать) |
fill up | исполнять |
fill up | замазывать (impf of замазать) |
fill up | доливаться (impf of долиться) |
fill up | уплотнить (pf of уплотнять) |
fill up with | забросать (pf of забрасывать) |
fill up with | закидывать (impf of закидать) |
fill up | восполнять недостаток (чего-либо) (например,сил; "I am just filling up – I am tired in a long day" youtube.com andreon) |
fill up | заснуть |
fill up | закидать (with) |
fill up | досыпаться |
fill up | забрасывать |
fill up | наливать до краёв |
fill up | наполнить |
fill up | набивать |
fill up | заполнить (вакансию) |
fill up | возместить (недостающее) |
fill up | закапывать |
fill up a decayed tooth | запломбировать гнилой зуб |
fill up a deficiency | восполнить недостаток |
fill up a gap | заделать брешь |
fill up a gap | заложить щель |
fill up a gap | заполнить пробел |
fill up a gap | заполнять пропуск |
fill up a glass | наполнить стакан |
fill up a hole | закопать яму |
fill up a hole | заравнивать яму |
fill up a hole | закапывать яму |
fill up a sheet of paper with writing | исписать лист бумаги |
fill up a tank | наполнять доверху бак (one's cup, a glass, etc., и т.д.) |
fill up a theatre | заполнить театр |
fill up a vacancy | занять вакантное место |
fill up an official form | заполнять анкету (a blank, the blanks in the order sheet, an application form, a cheque, a schedule, etc., и т.д.) |
fill up at the pump | заправляться на АЗС (ART Vancouver) |
fill up on antifreeze | ширяться героином (Anglophile) |
fill up sand | образовывать мели (о реке) |
fill up sand | заносить песком (о реке) |
fill up one's tank | заправиться (My brother just filled up his tank in Merritt and texted me the price per litre: $0.969. Unbelievable. Here we've been paying a minimum of $1.59 for the last three months. ART Vancouver) |
fill up the blank spaces of time | заполнить время (fulgidezza) |
fill up the cup | переполнить чашу терпения |
fill up the cup | переполнить чашу (терпения) |
fill up the cup | переливаться через край |
fill up the ditch | засыпать канаву (a hole, a pond, etc., и т.д.) |
fill up the gap | заполнять пробел |
fill up the room with various articles of furniture | заставить комнату разной мебелью |
fill up the time | заполнять время |
fill up the timer | заполнять время |
fill up the working day | уплотнять рабочий день (to increase output) |
fill up the working day to increase output | уплотнять рабочий день |
fill up the working day | уплотнить рабочий день (to increase output) |
fill up one's time | занимать время |
fill up to the brim | наполнить до краёв |
fill up with crushed stone | расщебенить |
fill up cracks, etc with crushed stone | расщебенивать (impf of расщебенить) |
fill up with crushed stone | расщебениваться |
fill up cracks, etc with crushed stone | расщебенить |
fill up with crushed stone | расщебенивать |
fill up with fuel | заправить горючим |
fill up with fuel | заправлять горючим |
fill up with rubble | щебенить |
fill up with water | наполняться водой (with mud, with petrol, etc., и т.д.) |
fill up with water | обводнить (pf of обводнять) |
fill up with water | обводнять (impf of обводнить) |
fill vacancies | заполнять вакансии |
fill with | по́лниться |
fill with | выполняться (impf of выполниться; intrans) |
fill with | выполниться (intrans; pf of выполняться) |
fill with | внушить (pf of внушать) |
fill with apprehension | внушать опасения |
fill with aroma | накуривать (impf of накурить) |
fill with aroma | накуриваться |
fill with aroma | накуриться |
fill with aroma | накурить |
fill with aroma | накуривать |
fill with blood | кроваветь |
fill with bullets | изрешетить пулями (nytimes.com wlema) |
fill with cigarette smoke | дымить папиросой |
fill sb. with daylight | продырявить (кого-л., пулей, ножом и т.д.) |
fill with dust | пропыливать (impf of пропылить) |
fill with dust | пропыливать |
fill with dust | пропылить (Andrew Goff) |
fill with enthusiasm | воодушевиться (pf of воодушевляться) |
fill with enthusiasm | приводить в восторг (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | воодушевляться |
fill with enthusiasm | воодушевлять |
fill with enthusiasm | привести в восторг (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | привести в упоение (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | восхищать (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | восхитить (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | воодушевить |
fill with enthusiasm | привести в восхищение (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | воодушевить |
fill with fumes | накуривать (impf of накурить) |
fill with misgivings | внушать опасения |
fill with mud | заилить (pf of заиливать) |
fill with mud | заиливать (impf of заилить) |
fill with nausea | надоедать до тошноты |
fill with nausea | вызывать отвращение |
fill with people | населять (kee46) |
fill with people | населить (kee46) |
fill with people | наполняться народом (The square in front of the Art Gallery is quickly filling with people. ART Vancouver) |
fill with rubbish | насорить (pf of насаривать) |
fill with rubbish | насаривать (impf of насорить) |
fill with rubble | бутиться |
fill with smok | закоптить (pf of закапчивать) |
fill with smoke | надымить |
fill with smoke | накуривать (impf of накурить) |
fill with smoke | накурить |
fill with smoke | закапчиваться |
fill with smoke | закоптить (pf of закапчивать) |
fill with smoke | надымить (pf of дымить) |
fill a room with smoke | накурить |
fill with smoke | накоптить (pf of коптить) |
fill with smoke | накуриться |
fill with smoke | накуриваться |
fill with smoke | накоптить |
fill with smoke | закапчивать (impf of закоптить) |
fill with smoke | дымить |
fill with soot | накоптить (pf of накапчивать) |
fill with soot | накоптить |
fill smb. with surprise | вызывать у кого-л. удивление |
fill smb. with surprise | удивлять (кого́-л.) |
fill with tobacco smoke | закурить (pf of закуривать) |
fill with tobacco smoke | прокуривать |
fill with tobacco smoke | прокурить |
fill with tobacco smoke | прокуриться |
fill with tobacco smoke | прокуривать (impf of прокурить) |
fill with tobacco smoke | прокурить (pf of прокуривать) |
fill with tobacco smoke | прокуриваться |
fill with tobacco smoke | закуривать (impf of закурить) |
fill with water | наполняться водой (with things, with pleasure, with people, etc., и т.д.) |
fill with writing | уписывать |
filled candy | конфеты с начинкой (Richard Rahl) |
filled gold | медь, покрытая золотом соответствующей толщины (в ювелирных украшениях) |
filled gold | накладное золото |
filled gold | дутое золото |
filled map | картограмма (vlad-and-slav) |
filled milk | снятое молоко с добавкой растительного жира |
filled out | брюзглый |
filled out | наливной |
filled product | изделие с начинкой (JulMor) |
filled soaps | мыла низкого качества |
filled to overflowing | переполненный |
filled to overflowing | забитый под завязку (VLZ_58) |
filled to the brim | набитый до отказа |
filled to the brim | полон до краев |
filled with | преисполненный (filled with beauty sankozh) |
filled with amazement | поражённый |
filled with amazement | полный изумления |
filled with dismay | охваченный тревогой |
filled with energy | бодрый (baranoff) |
filled with hatred | полный ненависти (Азери) |
filled with nostalgia | ностальгирующий (for something Bullfinch) |
filled with pond scum | тинистый |
filled with smoke | накуренный |
filling up | докласть |
filling up | докладывать |
filling with rubble | забутка |
fluid-filled | заполненный жидкостью |
from the look of things e.g. From the look of things Governor Brown himself has filled that void. | похоже на то, что (divaluba) |
веселый fun-filled | нескучный (Alex Lilo) |
fun-filled | радостный (Sergei Aprelikov) |
fun-filled | весёлый (Alex Lilo) |
fun-filled | полный веселья (Sergei Aprelikov) |
gas-filled | газонаполненный |
gas filled | газонаполненный |
gas-filled photo-electric cell | газонаполненный фотоэлемент (брит.) |
gas-filled photoelectric cell | газонаполненный фотоэлемент (амер.) |
get the prescription filled | выкупить лекарство по рецепту (ART Vancouver) |
Glass-filled Nylon | стеклонейлон (прочный материал (часто прессованный при высокой температуре) на основе сплетенных нитей нейлона и стеклополимеров herr_o) |
glass-fiber-filled resin | стекловолокнит |
gold filled | позолоченный |
gold-filled | позолоченный |
gold filled | из накладного золота |
gold-filled | из накладного золота |
gold-filled ring | позолоченное кольцо |
hate-filled | наполненный ненавистью (Азери) |
hate-filled | проникнутый ненавистью (Азери) |
have all the vacancies filled | укомплектовываться |
have all the vacancies filled | укомплектоваться |
hay-filled mattress | сенник |
he filled his part with great success | он справился со своей ролью с большим успехом |
he filled in his name | он вписал своё имя |
he filled in the form | он заполнил бланк |
he filled in the form | он заполнил анкету |
he filled the bath with hot water to take a bath | он наполнил ванну горячей водой, чтобы помыться |
he filled up the gaps in his education | он восполнил пробелы в своём образовании |
he has already filled up the whole exercise book | он уже исписал всю тетрадь |
he has filled the office in a most satisfactory way for many years | он занимал эту должность в течение многих лет и неплохо справлялся с ней |
he is filled with remorse | его снедает раскаяние |
he often filled in emergencies | когда не хватало людей, он часто нас выручал |
he often filled in in emergencies | когда не хватало людей, он часто нас выручал |
he was filled &5 | его оштрафовали на пять фунтов |
he was filled with envy | им овладела зависть |
he was filled with great enthusiasm to evangelize Chinese Buddhists | он горел желанием обращать в христианство китайских буддистов |
he was filled with his own importance | он был полон чувства собственного достоинства |
he was filled with his own importance | его распирало самодовольство |
he was filled with joy | им овладела радость |
he was filled with pride | его обуревала гордость |
he was filled with pride | его переполняла гордость |
he was filled with terror | его объял ужас |
her eyes filled with tears | её глаза наполнились слезами |
her heart was filled with compassion for the child | её сердце было полно сострадания к ребёнку |
his bulk filled the chair | он едва умещался в кресле |
his cheeks have filled out | его лицо пополнело |
his letter is filled with compliments | его письмо — сплошные похвалы |
his life seemed filled with gloom | казалось, в его жизни не было ничего светлого |
his lungs filled with water and he drowned | он захлебнулся и утонул |
his mind was filled with sad thoughts | его одолевали печальные мысли |
his place will not be easily filled | его будет нелегко заменить |
his place will not be easily filled | на его место нелегко будет найти другого работника |
his place will not be easily filled | его нелегко будет заменить |
his place will not be easily filled | его не легко заменить |
his works are filled with black humour and erotic imagery | его работы полны чёрного юмора и эротизма |
hook-filled song | Песня, полная запоминающихся музыкальных фраз (Asemeniouk) |
Hookah filled with milk | кальян на молоке (Only) |
Hookah filled with water | кальян на воде (Only) |
humour-filled | наполненный юмором (Sergei Aprelikov) |
I am filled with envy | зависть берет |
I was filled in on the latest development | я получил информацию о последних событиях |
I was filled with admiration | я был охвачен чувством восхищения |
it filled him with astonishment | это повергло его в изумление (linton) |
keep someone filled in | держать в курсе (синоним: keep posted 4uzhoj) |
lead-filled bone used to play at knucklebones | налиток |
light-filled | светлый (e.g. classroom HarryWharton&Co) |
liquid-filled | жидкостно-заполненный |
liquid-filled compass | компас с заполненным жидкостью корпусом (источник dimock) |
love-filled | исполненный любви (Anglophile) |
memories of the past filled his mind | на него нахлынули воспоминания о прошлом |
Moscow is filled with people and wealth | Москва людна и хлебна |
not filled | незаполненный |
not filled in | незаполненный (формуляр) |
not filled out | незаполненный (формуляр) |
oil-filled | маслополный |
oil-filled | маслозаполненный (Alexander Demidov) |
partially filled | неполный (of a container) |
pastry filled with custard | заварное пирожное |
pie with pea filling | гороховик |
plant-filled | заросший (о водоёме) |
pre-filled syringe | преднаполненный шприц (hellbourne) |
resin-filled | смолонаполненный |
rock-filled | камненабросный |
sails filled with wind | забутка |
sails filled with wind | паруса надутые ветром |
sails filled with wind | засыпка |
sails filled with wind | паруса надулись |
she wants to have her tooth filled | ей нужно запломбировать зуб |
shrapnel-filled | начинённый осколочными элементами (шарикоподшипниками, гвоздями Elena_MKK) |
smoke-filled | прокуренный (источник – goo.gl dimock) |
smoke-filled | задымлённый |
smoke-filled room | прокуренная комната в гостинице |
smoke-filled room | закулисные переговоры или махинации |
smoke-filled room | место заключения политических сделок (возможно, тайных) |
smoke-filled room | закулисные махинации |
star-filled | звёздный (Азери) |
straw-filled mattress | сенник |
stress-filled | напряжённый (a stress-filled life – напряжённая жизнь ART Vancouver) |
tar-filled | смолонаполненный |
tears filled her eyes | её глаза наполнились слезами |
temporary filling | временная зубная пломба |
that hole should be filled, not covered | яму надо засыпать, а не просто прикрыть |
that hole should be filled, not covered | яму надо засыпать, а не просто накрыть |
the air was filled with cries | в воздухе слышались крики |
the air was filled with cries | в воздухе стояли крики |
the air was filled with cries | в воздухе раздавались крики |
the belly is not filled with fair words | словами сыт не будешь |
the board exactly filled the gap in the fence | доска закрыла всю дыру в заборе |
the car is filled to overflowing | вагон переполнен |
the ditch filled up with mud and water | канава заполнилась водой и грязью |
the face of an animal—not an intelligent animal, but one filled with cunning... and meanness... and joy | лицо зверя-не разумного зверя, а хитрого, злобного и весёлого (teterevaann) |
the hall the house, the hotel, etc. is filled to its utmost capacity | зал и т.д. заполнен до отказа |
the hall the house, the hotel, etc. is filled to its utmost limits | зал и т.д. заполнен до отказа |
the hall soon filled | зал быстро наполнился |
the hall was filled to capacity | зал был заполнен до отказа |
the house was filled to repletion with children | дом был полон детей |
the nomination was decided in a smoke-filled room | решение о выдвижении этой кандидатуры было принято путём неофициальных переговоров |
the odour of cooking filled the house | запах с кухни распространился по всему дому |
the old well was filled with poisonous gas | старая шахта была полна ядовитого газа |
the report was filled with facts | доклад был насыщен фактами |
the room is filled to the doors | комната забита до самых дверей |
the room is filled with smoke | в комнате накурено |
the room was filled with people | в комнате было полно людей |
the ruts must be filled in | колеи надо засыпать |
the sails filled out | паруса раздулись |
the sails filled with wind | ветер надул паруса |
the sails filled with wind | паруса надулись от ветра |
the smoke filled the room | комната наполнилась дымом |
the vacancy has already been filled | на это место уже взят работник |
the vacancy has already been filled | это место уже занято |
their eyes were filled with tears | их глаза наполнились слезами |
there are several jobs here that need to be filled | нам необходимо заполнить несколько вакансий |
there is a vacancy to be filled | открылась вакансия |
these very small pastry cases filled with a savoury mixture are served as after-dinner savouries, or with cocktails | эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям |
they filled their guests with good food | они хорошо накормили гостей |
they were filled with anxiety | их охватило беспокойство |
they were filled with joy | их захлестнула радость |
they were filled with wonder at the sight of the new aircraft | они были поражены видом нового самолёта |
tightly-filled | тугой |
tightly filled | тугой |
timber strut ceiling which is to be filled in with light clay/straw | перекрытие по рейкам |
timber strut ceiling which is to be filled in with light clay/straw | перекрытие по штакетине |
two places remain to be filled | остаётся ещё два вакантных места |
vacuum-filling | вакуум-наполнительный |
vapor-filled | душный (о помещении A.Rezvov) |
vein filling | жильное выполнение |
vice-filled | порочный (baranoff) |
weed-filled | заросший |
well-filled | налитой |