English | Russian |
figure it out for three people | сообразить на троих (The Russian expression "soobrazit na troikh" presumed a 3.62-ruble half-liter bottle of vodka and a brick of Druzhba cheese priced at 26 kopeks Matrena; the English entry makes zero sense. only the explanation is (mildly) useful. SirReal) |
figure someone for the type | считать (кого-либо, кем-либо; I never figured you for the type who... – никогда не думал, что ты из тех, кто... VLZ_58) |