English | Russian |
be subjected to fierce attacks | подвергаться ожесточённым атакам |
become fierce | принимать ожесточённый характер |
clutch is fierce | сцепление работает резко |
fierce detestation | крайнее отвращение |
fierce dog | злая собака |
fierce tempest | неистовство бури |
fight a fierce battle | вести ожесточённую борьбу |
he took on something fierce about my tardiness | он ужасно ругался по поводу моего опоздания |
she has published a fierce anti-war polemic | она опубликовала острую антивоенную статью |
stand up to a strong enemy in a fierce battle | выстоять в ожесточённой борьбе с сильным врагом |
the clutch is fierce | сцепление работает резко |
the debates were long, fierce, and often passionate | споры были долгими, яростными, полными гневных высказываний |
the debates were long, fierce, and often passionate | споры были долгими, жестокими, полными гневных высказываний |
the fierce heat had shrivelled the grapes in every vineyard | невыносимая жара сгубила виноград во всех виноградниках |
the older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temper | старые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере их начальника |
the older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temper | старые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере начальника |
the storm became so fierce that we had to put back into the harbour | шторм был такой сильный, что нам пришлось вернуться в гавань |
the storm became so fierce that we had to put back into the harbour | шторм был такой, что нам пришлось вернуться в гавань |
the streets were now in one fierce sheet of flame | теперь улицы представляли собой сплошную стену бушующего огня |
the streets were now in one fierce sheet of flame | теперь улицы были охвачены бушующим пламенем |