DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing farther | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a far cryнебо и земля (especially with prep. "from something" IrynaS)
a far cry fromто ли дело (be a far cry from something VLZ_58)
a little farther awayподальше
a little farther awayподале
advance too farзарыться (pf of зарываться)
advance too farзарываться (impf of зарыться)
advance too farзарваться (pf of зарываться)
advance too farзарывать (impf of зарыться)
advance too farзарвать (pf of зарываться)
as far aдокуда (relative conjunction)
as far asдокуда (relative conjunction)
as far asсколечко (= сколько)
as far as hereдосюдова (= досюда)
as far as hereдосюда
as far as hereдоседова (= досюда)
as far as hereдосю (Это наречие, а не существительное)
as far as he/she is concernedпо егоеё мнению, что касается егоеё мнения (as far as somebody is concerned chiefcanelo)
as far as I can gatherнасколько я понимаю (Anglophile)
as far as I can judgeнасколько я могу сказать
as far as I'm concernedдля меня (Andrei Titov)
as far as I'm concernedс моей точки зрения (Andrei Titov)
as far as possibleподальше
as far as possibleподале
as far as we knowнасколько можно судить (Побеdа)
be far away from everybodyнаходиться на отлёте
be far away from everywhereнаходиться на отлёте
be few and far betweenна улице не валяться (igisheva)
be few and far betweenднем с огнём не сыщешь (kirobite)
be few and far betweenна дороге не валяться (igisheva)
be known far and wideбыть повсеместно известным (Andrey Truhachev)
be known far and wideбыть повсюду известным (Andrey Truhachev)
before we go any furtherпрежде всего (SirReal)
carry things too farзарывать (impf of зарыться)
carry things too farзарыться (pf of зарываться)
carry things too farзарываться (impf of зарыться)
carry things too farзарваться (pf of зарываться)
carry things too farзарвать (pf of зарываться)
carry too farзаносить (Then I made a jest of a deformity, and the joke carried me too far. VLZ_58)
dragged (to/as far asдоволоченный (ppp of доволочить)
far cryнамного (a far cry taller 4uzhoj)
far cryдалеко не (The residence is a far cry from luxury. 4uzhoj)
far cryслишком (You can say whatever you want; but invent God? That's a far cry. 4uzhoj)
far cryи близко не (The apartment they live in now is a far cry from the huge mansion they once used to have. 4uzhoj)
far-fetchedнереальный в ближайшем будущем (Albonda)
far from it!куда там! (VLZ_58)
far from it!и рядом не стоял (Abysslooker)
far-offдальний (distant: a far-off planet Val_Ships)
far-offудалённый (remote in time or space Val_Ships)
Far out!Отлично! (Johnny Bravo)
far-outзамечательный
far-outразочарованный
far-outотдалённый
far-outстранный
far-outдалёкий
far-outчудной
far-outтрудный для понимания
far-outсложный
far outничего себе (Ivan Pisarev)
far-outвосхитительный
few and far betweenне густо (Alexander Demidov)
for far too longслишком долго (VLZ_58)
further up the ladderвышестоящий (в плане иерархии в организации и т.п. 4uzhoj)
get as far asдотягивать (impf of дотянуться)
get as far asдотягиваться (impf of дотянуться)
get as far asдотянуться (pf of дотягиваться)
get farумахать
give further trainingпереподготовлять (= переподготавливать)
give further trainingпереподготовлять
go farдостичь успеха
go too farперехлёстывать (проявлять неумеренность в чём-либо to do something to an unacceptable extreme)
go too farперемудрить (Damirules)
go too farперебарщивать (impf of переборщить)
go too farзагибать (impf of загнуть)
go too farперехлестнуть (проявлять неумеренность в чём-либо to do something to an unacceptable extreme)
go too farхватить (pf of хватать)
go too farзарывать (impf of зарыться)
go too farпереходить границы (it goes too far – это (уже) переходит (всякие) границы Damirules)
go too farзарываться (impf of зарыться)
go too farзагнуть (pf of загибать)
go too farзарыться (pf of зарываться)
gulp down разг. to go too farхватить
how farдокудова (interrogative conjunction; = докуда)
how far?как дела? (Пиджин Инглиш lyoshazharik)
how far along are you?на каком ты месяце? (беременности)
hurl far awayушвыривать (impf of ушвырнуть)
hurl far awayушвыривать
hurl far awayушвырнуть
I would go so far as to sayне побоюсь этого слова (4uzhoj)
I'll go further than thatя даже больше скажу (pelipejchenko)
it is so farтакая даль
it's really far out!это просто потрясно! (Andrey Truhachev)
it's really far out!это просто классно! (Andrey Truhachev)
it's really far out!это просто клево! (Andrey Truhachev)
it's really far out!это просто пипец! (Andrey Truhachev)
it's really far out!это просто зашибись! (Andrey Truhachev)
it's really far out!это просто здорово! (Andrey Truhachev)
it's really far out!это просто отпад! (Andrey Truhachev)
it's really far out!это просто великолепно! (Andrey Truhachev)
it's really far out!это просто обалденно! (Andrey Truhachev)
jump further thanперескакиваться
jump further thanперескакивать (impf of перескакать)
jump further thanперескакать
jump further thanперескакивать
look no furtherоставьте поиски (Lavrin)
look no furtherбольше не ищите (Lavrin)
look no furtherхватит искать (used to say that something you are offering is exactly what someone has been trying to find Lavrin)
look too far aheadзагадывать (It's been good to get some plaudits, but let's not get carried away. It's one game at a time and don't look too far ahead. 4uzhoj)
not as far as I can tellнасколько я могу судить, нет (AlesyaSparrow)
not farблизенько
not far offнеподале́чку (= неподалёку)
not trust somebody as far as one could throw themне верить ни одному слову (КГА)
not trust somebody as far as one could throw themни на грош не верить (I wouldn't trust somebody as far as I could throw them КГА)
rather far offдалеконько
rather far offдалёконько
relat as far asдокудова
relat as far asдокуда
screw up too farперевертеться
screw up too farперверчивать (impf of первертеть)
screw up too farпереверчивать
screw up too farперевёртывать
screw up too farперевёртывать (= переверчивать)
screw up too farпереверчиваться
screw up too farперевертеть
so farдотуда (Anglophile)
so far, it's all been really goodпока всё в шоколаде (Alex_Odeychuk)
so far, it's all been really goodпока всё пучком (Alex_Odeychuk)
so far, so goodпонемногу (в ответ на "как дела" 4uzhoj)
so far, so goodне жалуюсь (в ответ на "как дела" 4uzhoj)
so far, so goodпока неплохо (in response to "how's it going?" Val_Ships)
so far, so goodпока что всё идёт хорошо
so far, so goodпотихоньку (в ответ на "как дела" 4uzhoj)
somewhat farther onподальше
somewhat farther onподале
spit further thanпереплёвывать
spit further thanпереплюнуть (pf of переплёвывать)
spit further thanпереплёвывать (impf of переплюнуть)
spit further thanпереплюнуть
spread one's legs far apartраскорячиваться (impf of раскорячиться)
spread one's legs far apartраскарячиваться (= раскорячиваться)
spread one's legs far apartраскорячиться (pf of раскорячиваться)
spread one's legs far apartраскарячиться (= раскорячиться)
spread legs far apartраскорячиваться
spread legs far apartраскорячиться
spread legs far apartраскарячиться
straddle one's legs far apartраскарячивать (= раскорячивать)
straddle one's legs far apartраскарячить (= раскорячить)
stretch legs far apartраскарячить
stretch legs far apartраскорячивать
stretch one's legs far apartраскарячить (= раскорячить)
stretch one's legs far apartраскорячивать (impf of раскорячить)
stretch one's legs far apartраскорячить (pf of раскорячивать)
stretch one's legs far apartраскарячивать (= раскорячивать)
stretch legs far apartраскорячить
stretch legs far apartраскарячивать
stretch out as far asдотягивать (impf of дотянуть)
take furtherначинать серьёзные отношения (to take a relationship further, to take things further in a relationship alizee)
take furtherпереходить в следующую стадию (alizee)
take furtherподнимать на более высокий уровень (alizee)
take furtherпридавать значимость (alizee)
take furtherусложнять (alizee)
take furtherразвить (alizee)
take things a bit too farзарываться (VLZ_58)
now that is going too far!эка куда махнул! (that's VLZ_58)
the far it goes, the messier it getsчем дальше в лес, тем больше дров (Mirzabaiev Maksym)
this road is far better than the otherэта дорога куда лучше той
throw far awayушвыривать (impf of ушвырнуть)
throw far awayушвырнуть
thus farдо этого предела (Our success has been limited thus far. Val_Ships)
thus farдо сей поры (until now Val_Ships)
thus farдо определённого момента (When you get thus far in the experiment, consult with the professor. Val_Ships)
too far goneкак все запущено (в некоторых контекстах 42admirer)
turn up too farпереверчивать
turn up too farпереверчиваться
turn up too farперевёртывать
turn up too farперверчивать (impf of первертеть)
turn up too farперевертеть
turn up too farперевёртывать (= переверчивать)
turn up too farперевертеться
venture too farзарыться (pf of зарываться)
venture too farзарваться (pf of зарываться)
venture too farзарываться (impf of зарыться)
venture too farзарывать (impf of зарыться)
venture too farзарвать (pf of зарываться)
without going too farбез фанатизма (george serebryakov)
worse by farнамного хуже (о болезни: it could be worse by far Val_Ships)
you don't have to go/ travel far afieldдалеко ходить не надо (m_rakova)