Subject | English | Russian |
rude | a fart in the wind | на хер не надо (бесполезный; ни к чему: Something so useless that it might as well be nothing: After all the crap you did, your pathetic apology doesn't amount to a fart in the wind urbandictionary.com Dominator_Salvator) |
forens. | go a fart in the wind | встать на лыжи (Aprilen) |
inf. | be a fart in a hurricane | это вообще ни о чем (I'll tell you what it is: a fart in a hurricane askandy) |
austral. | one couldn't organise a fart in a baked bean factory | руки из одного места растут (SirReal) |
rude | a person who couldn't organise a fart in a baked bean factory | рукожоп (SirReal) |
rude | couldn't organise a fart in a baked bean factory | руки из жопы (SirReal) |
austral. | one couldn't organise a fart in a baked bean factory | руки не оттуда растут (SirReal) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | абсолютный нуль ("I need to organize the __" Rory started to say. Christopher interrupted. "You couldn't organize a fart in a baked bean factory." There was a thunderous outburst of laughter from everyone. VLZ_58) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | нуль без палочки (VLZ_58) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | беспомощный (SirReal) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | руки не из того места растут (SirReal) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | всё из рук валится (SirReal) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | шагу ступить не умеет (SirReal) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | руки-крюки (SirReal) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | обе руки левые (SirReal) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | неумёха (SirReal) |
idiom. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | пустое место (VLZ_58) |
austral. | couldn't organise a fart in a baked bean factory | неспособный (aleko.2006) |
rude | a person who couldn't organize a fart in a curry eating contest | рукожоп (Finoderi) |
inf. | disappear as a fart in a windstorm | исчезнуть, как раствориться (askandy) |
inf. | disappear as a fart in a windstorm | исчезнуть как джин из арабской сказки (askandy) |
Makarov. | fart about | валять дурака |
vulg. | fart about | бездельничать |
vulg. | fart about | терять время |
Makarov. | fart about | зря терять время |
low | fart around | зря терять время (В.И.Макаров) |
low | fart around | болтаться под ногами (gauma) |
low | fart around | мешать (gauma) |
low | fart around | валять дурака (Quit farting around and start doing your work! В.И.Макаров) |
rude | fart around | страдать хернёй (4uzhoj) |
Игорь Миг, low | fart around | плевать в потолок (Quit farting around and start doing your work! // mberdy.19) |
low | fart around | бездельничать (Quit farting around and start doing your work!
) |
Игорь Миг, low | fart around | заниматься ерундой |
low | fart around | бесполезно тратить время |
Игорь Миг, inf. | fart around on | профукать |
Игорь Миг, inf. | fart around on | проморгать |
Игорь Миг, inf. | fart around on | прохлопать |
Игорь Миг, inf. | fart around on | запороть |
Игорь Миг, inf. | fart around on | сплоховать |
Игорь Миг, inf. | fart around on | лопухнуться |
austral., slang | fart-arse about | бездельничать |
austral., slang | fart-arse about | бесполезно тратить время |
vulg. | fart-assed mechanic | неловкий человек |
vulg. | fart box | ягодицы |
vulg. | fart-catcher | гомосексуалист |
vulg. | fart-catcher | лакей |
vulg. | fart-catcher | слуга |
vulg. | fart-catcher | подхалим |
vulg. | fart-catcher | адъютант |
gen. | fart cushion | подушка-пердушка (Technical) |
vulg. | fart daniel | влагалище |
vulg. | fart daniel | пилотка |
rude | fart face | бздун (alexs2011) |
rude | fart-face | бздун (alexs2011) |
vulg. | fart higher than one's arse | иметь большое самомнение |
inf. | fart in unison | подхрюкивать (по контексту MichaelBurov) |
vulg. | Fart is the cry of an imprisoned turd! | говорится человеку, только что выпустившему газы из кишечника, как шутливый совет посетить туалет |
gen. | fart joke | шутка о выпускании газов (в литературном переводе можно НЕПРИЛИЧНАЯ ШУТКА izlondona) |
vulg. | fart knocker | тот, кто критикует людей, выпускающих газы (см. fartknocker) |
vulg. | fart knocker | гомосексуалист |
austral., slang | fart machine | зимние моторные сани |
rude | fart mouth | человек с ужасным запахом изо рта (To make matters worse, people like this tend to insist on talking loudly and constantly. VLZ_58) |
vulg. | fart off | терять время |
vulg. | fart off | бездельничать |
vulg. | fart off | уходить (часто употребляется в императиве) |
gen. | fart on one's own candle | рубить сук, на котором сидишь (Nrml Kss) |
Gruzovik, slang | fart quietly | бездеть |
Gruzovik, slang | fart quietly | бздеть |
austral., slang | fart sack | кровать |
austral., slang | fart sack | кушетка |
vulg. | fart-sack | постель |
Gruzovik, mil., lingo | fart sack | наматрацник |
vulg. | fart-sack | спальный мешок |
Игорь Миг | fart silently | бздеть (Here's some friendly advice for a young interpreter: Главное не бздеть, в кабине и так душно –The main thing is not to fart – it's stuffy enough in the cabin as it is. /(Michele Berdy)19) |
vulg. | fart somebody off | досаждать (кому-либо) |
vulg. | fart-suck | подхалимничать |
vulg. | fart-sucker | подхалим (см. ass-kisser) |
vulg. | fart tape | кассета с записью громкого выпускания газов из кишечника (записывается музыкантами в свободное время и используется при проверке аппаратуры перед концертом) |
gen. | fart through silk | позволять роскошь (lop20) |
slang | fart through silk | жить припеваючи (yashenka) |
gen. | fart through silk | жить в комфорте (lop20) |
slang | fart through silk | как сыр в масле кататься (yashenka) |
inf. | fart together | подхрюкивать (по контексту MichaelBurov) |
vulg. | get a fart off a dead man | не получить ничего |
vulg. | get a fart off a dead man | не достичь ничего |
vulg. | have as much chance as a fart in a wind-storm | не иметь никаких шансов |
slang | holy fart on a cracker | едрит твою налево (Technical) |
vulg. | in and out like a fart in a colander | нервный |
vulg. | in and out like a fart in a colander | не находящий себе места |
austral., slang | it's time to hit the fart sack | пора идти спать |
vulg. | like a fart in a bottle | нервный |
vulg. | like a fart in a bottle | возбуждённый |
vulg. | like a fart in a gale | совершенно беспомощный |
inf. | piss-fart around | слоняться без толку (fluggegecheimen) |
inf. | piss-fart around | убивать время (We piss-farted around for a couple of hours at the beach fluggegecheimen) |
vulg. | rush round like a fart in a colander | волноваться |
rude | rush round like a fart in a colander | ссать кипятком (сильно волноваться igisheva) |
vulg. | rush round like a fart in a colander | быть в полной растерянности |
vulg. | that will teach them to fart in chapel! | употребляется по отношению к любому наказанию за непристойное поведение |
humor. | vanish faster than a fart in a fan factory | не успеешь глазом моргнуть (Taras) |