Subject | English | Russian |
lit. | fairy story | сатирическая повесть-притча (Alex_Odeychuk) |
cinema | fairy story | сказочный сюжет (Yanamahan) |
libr. | fairy story | сказка |
libr. | fairy story | волшебная сказка |
gen. | he wrote original stories in the fairy tale genre | он сочинял свой собственные истории в жанре сказок |
Makarov. | I couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along | я не мог вспомнить ни одной сказки, чтобы рассказать её детям, и поэтому я сам придумал историю, пока шел |
gen. | I couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along | я не мог вспомнить ни одной сказки, так что рассказал детям историю, которую придумал сам |
gen. | it's not a fairy tale but a true story | это не сказка, а быль |
Makarov. | people came to the party rigged out as characters from stories, fairies, animals, and other creatures | люди пришли на вечеринку одетые персонажами из сказок – феями, животными и многими ещё |
Makarov. | story concerns a good girl and a wicked fairy | в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее |
Makarov. | the story concerns a good girl and a wicked fairy | в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее |