DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing face | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a face that would stop a clockуродливый (a Britishism Liv Bliss)
A fair face may hide a foul heartЛицом хорош, да душой непригож (ROGER YOUNG)
A fair face may hide a foul heartза прекрасной внешностью может скрываться низкая душа
A fair face may hide a foul heartЛичиком гладок, а делами гадок (ROGER YOUNG)
A fair face may hide a foul heartСверху ясно, снизу грязно. (ROGER YOUNG)
bury one's face in one's handsспрятать лицо в ладонях (Abysslooker)
bury one's face in one's handsзакрыть лицо руками (Andrey Truhachev)
come face-to-faceстолкнуться лицом к лицу (with – с: She talked about coming face-to-face with spirits, including a man in a tan baseball hat and a homeless man with a dog. Often the spirits aren't seen, but are heard, felt, or even smelled instead, she added. coasttocoastam.com ART Vancouver)
face downпоставить кого-либо на место
face only a mother could loveнепривлекателен (Interex)
face only a mother could loveуродлив (This is a humoristic way of saying that someone is ugly or not attractive. Interex)
face ruinпребывать на грани разорения (He was deep in debt and facing ruin. collinsdictionary.com Abysslooker)
face ruinоказаться перед лицом разоблачения (He’d raped Eden while his girlfriend dreamed of new colors and then, facing ruin, he’d gone back and killed her. Abysslooker)
face ruinпребывать на грани краха (Doctors and officials say the sport of judo is facing ruin because of an infectious skin fungus spreading through clubs across Japan. collinsdictionary.com Abysslooker)
face that would stop a clockочень привлекательное лицо (A shockingly attractive face. Interex)
face the factsпосмотреть правде в глаза (Andrey Truhachev)
face the factsсмотреть фактам в лицо (Andrey Truhachev)
face the factsсмотреть правде в глаза (Andrey Truhachev)
face the obvious truthsпосмотреть правде в глаза (Andrey Truhachev)
face the obvious truthsсмотреть правде в глаза (Andrey Truhachev)
face the truthпосмотреть правде в глаза (Andrey Truhachev)
face up to realityпосмотреть правде в глаза (Andrey Truhachev)
fall off the face of the earthисчезнуть (joyand)
fly in the face ofпротиворечить (принципам, идеям, позиции ART Vancouver)
from the face of the globeс лица Земли (исчезать, as in Today tropical rainforests are disappearing from the face of the globe. she-stas)
have a sour face onнадуться как мышь на крупу (VLZ_58)
have someone face the firing squadставить к стенке (VLZ_58)
his face betrayed no emotionне изменился в лице (anadyakov)
in the face of incontrovertible evidenceперед лицом неопровержимых доказательств (The US should parachute a small army into Moscow, have it assemble in front of the Kremlin waving flags and deny they are there even in the face of incontrovertible evidence 4uzhoj)
keep face for the familyне уронить марку фамилии (VLZ_58)
on the face of the planetв целом мире (finita)
put a bold face onдержаться мужественно (george serebryakov)
put a bold face onдействовать смело, решительно (george serebryakov)
put a brave face on itповести себя как ни в чём ни бывало (Victorian)
put a face to the nameпознакомиться лично (с тем, о ком уже наслышан capricolya)
put best face forwardпытаться произвести наилучшее впечатление (Синоним болеее известного идиоматического выражения "put (one's) best foot forward". VLZ_58)
put one's best face forwardпоказывать себя в лучшем свете (Taras)
put best face forwardстараться (VLZ_58)
put best face forwardпредставлять в лучшем свете (Taras)
put best face forwardподать показать, презентовать в лучшем свете (VLZ_58)
stuff one's face withобъедаться (Some people argue that if you tax fast food, maybe that'll stop people from stuffing their face with Big Macs. – перестанут объедаться ART Vancouver)
take things at face valueпонимать буквально (VLZ_58)
Talk to the hand, because the face ain't listeningЗамолкни! (Wakeful dormouse)
Talk to the hand, because the face ain't listeningЗаткнись! (Wakeful dormouse)
the face is the index of the mindлицо – зеркало души
upon the face ofочевидно (Yeldar Azanbayev)
upon the face ofпохоже на то, что (Yeldar Azanbayev)
upon the face ofиз точного смысла слов (Yeldar Azanbayev)
upon the face ofясно (Yeldar Azanbayev)
upon the face ofпри поверхностном ознакомлении (Yeldar Azanbayev)
wipe off from the face of the Earthсмести с лица Земли
wipe off from the face of the earthсмести с лица земли (to totally eliminate, eradicate, or destroy someone or something)
wipe off from the face of the earthстереть с лица земли (to totally eliminate, eradicate, or destroy someone or something)
wipe off from the face of the earthстереть с лица земли
wipe off the face of the earthстереть с лица земли