English | Russian |
be exposed to products sold by X for $230 million | нести риск убытков от инвестиций в финансовые продукты, реализованные Х, в размере 230 млн. долл. США (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
be indirectly exposed to | иметь косвенный риск убытков от инвестиций в (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
expose the bank to credit risk | подвергать банк кредитному риску (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
expose to increased risks | подвергать повышенным рискам (англ. цитата – из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk) |
politically exposed person | иностранное публичное должностное лицо (из словаря основных терминов и определений в учебнике: Прошунин М.М., Татчук М.А. "Финансовый мониторинг (противодействие легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма)": PEP – влиятельный политический деятель (в российском законодательстве аналогом стал термин "иностранное публичное должностное лицо") вк) |
politically exposed person | влиятельное политическое лицо (A politically exposed person (PEP) is an individual who has, or has had in the previous year, a high political profile, or holds, or has held in the previous year, public office overseas. Examples of PEPs include heads of state, heads of government, ministers, members of parliaments, members of supreme or constitutional courts or other high level judicial bodies, ambassadors and high ranking officers in the armed forces.: Определение из письма ЦБ 100-Т "Влиятельные политические лица – это лица, на которых возложены или были возложены в прошлом важные государственные функции в конкретном государстве". Термин PEP активно используется самим ЦБ cbr.ru 'More) |